| The complementary relationship between emergency response funds and the Central Emergency response fund is not as evident. | UN | بيد أن علاقة التكامل التي تربط بين صناديق مواجهة الطوارئ والصندوق المركزي ليست بهذا القدر من البداهة. |
| Funds raised under the emergency response funds | UN | المبالغ التي جمعت في إطار صناديق مواجهة الطوارئ |
| 2. Emergency response funds are established to enable a rapid response to humanitarian emergencies. | UN | ٢ - وتُنشأ صناديق مواجهة الطوارئ لإتاحة استجابة سريعة في حالات الطوارئ الإنسانية. |
| The peak in emergency response funds in 2010 is largely attributed to appeals launched in the wake of the two large-scale emergencies in 2010, namely the earthquake in Haiti and the floods in Pakistan. | UN | وتعزى الذروة التي بلغتها صناديق مواجهة الطوارئ في عام 2010 إلى حد كبير إلى النداءات الصادرة في أعقاب حالتي الطوارئ الواسعتي النطاق في عام 2010، أي الزلزال في هايتي والفيضانات في باكستان. |
| Estimate 2011: 20 (emergency response fund); 40 (quick-impact projects fund) | UN | العدد المقدر لعام 2011: 20 صندوقا من صناديق مواجهة الطوارئ، و 4 صناديق من صناديق مشاريع الأثر السريع |
| The Central Emergency response fund has been an effective mechanism for rapid initial funding and for underfunded emergencies; country-based pooled funds such as emergency response funds and common humanitarian funds have acted as an incentive for greater participation within the in-country humanitarian coordination system | UN | ظل الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ يشكل آلية فعالة للتمويل الأولي السريع وللطوارئ التي لا يتوافر لها تمويل كاف؛ وعملت الصناديق المجمعة القطرية مثل صناديق مواجهة الطوارئ والصناديق المشتركة للأنشطة الإنسانية كحافز للمزيد من المشاركة داخل نظام تنسيق الشؤون الإنسانية القطري |
| Weaknesses in coordination and accountability exist as a result of limited monitoring of the usage of emergency response funds, common humanitarian funds and, to a lesser degree, the Central Emergency response fund | UN | توجد مواطن ضعف في التنسيق والمساءلة نتيجة للرصد المحدود لاستخدام صناديق مواجهة الطوارئ والصناديق المشتركة للأنشطة الإنسانية، وبدرجة أقل، الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ |
| Members recommended that the relationship and the flow of funds from CERF to country level pooled funds, like Emergency response funds (ERFs), be strengthened in order to ensure that resources are available for activities implemented by NGOs. | UN | وأوصى أعضاء الفريق بتوثيق العلاقات بين الصندوق والأموال المجمعة على الصعيد القطري، مثل صناديق مواجهة الطوارئ، وتيسير تدفق الأموال بينها لكفالة إتاحة الموارد للأنشطة التي تنفذها الوكالات غير الحكومية. |
| For the biennium ended 31 December 2011, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs managed 19 active emergency response funds with total income amounting to $304 million. | UN | وفي فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011، تولى مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية إدارة 19 صندوقا من صناديق مواجهة الطوارئ العاملة يبلغ مجموع إيراداتها 304 ملايين دولار. |
| 47. Emergency response funds and Common Humanitarian Funds offered strategic value in delivering responses to natural disasters. | UN | 47 - وأتاحت صناديق مواجهة الطوارئ والصناديق المشتركة للأنشطة الإنسانية، قيمة استراتيجية في مجال إنجاز أعمال مواجهة الكوارث الطبيعية. |
| 60. OCHA accepts proposed recommendation 4 and lists multiple steps that OCHA and the secretariat of the Central Emergency response fund are taking to improve the monitoring and evaluation frameworks for the emergency response funds, common humanitarian funds and the Central Emergency response fund. | UN | 60 - يقبل مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية التوصية 4 ويورد قائمة بما يتخذه المكتب وأمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ من خطوات عديدة ترمي إلى تحسين أطر رصد وتقييم صناديق مواجهة الطوارئ، والصناديق المشتركة للأنشطة الإنسانية، والصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ. |
| 32. In 1997, Emergency response funds were established with the purpose of providing humanitarian assistance for new and unforeseen emergency needs through support to international and national NGOs. | UN | 32 - وفي عام 1997، أنشئت صناديق مواجهة الطوارئ بغرض توفير المساعدة الإنسانية لاحتياجات الطوارئ الجديدة وغير المتوقعة عن طريق تقديم الدعم إلى المنظمات الدولية والوطنية غير الحكومية. |
| 57. Like common humanitarian funds, emergency response funds are country-level pooled funding mechanisms that provide rapid access to cash for humanitarian assistance actors on the ground. | UN | 57 - وعلى غرار صناديق العمل الإنساني المشتركة، تشكل صناديق مواجهة الطوارئ آليات للتمويل المجمّع على المستوى القطري تتيح للجهات الفاعلة في مجال المساعدة الإنسانية الميدانية فرص الحصول بسرعة على النقدية. |
| 59. OCHA should work with the humanitarian coordinators and/or resident coordinators and recipient organizations to further strengthen performance reporting and evaluation on the emergency response funds, common humanitarian funds and the Central Emergency response fund. | UN | 59 - ينبغي لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أن يعمل مع المنسقين المقيمين ومنسقي الشؤون الإنسانية و/أو المؤسسات المستفيدة على مواصلة تعزيز الإبلاغ عن الأداء وتقييمه فيما يخص صناديق مواجهة الطوارئ والصناديق المشتركة للأنشطة الإنسانية والصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ. |
| Finally, specific indicators to monitor the performance of the emergency response funds, common humanitarian funds and the Central Emergency response fund should be included in the progress report developed in the context of transformative agenda reporting. [See paras. 31 and 32] | UN | وأخيرا، ينبغي أن يتضمن التقرير المرحلي المُعد في سياق خطة تحقيق التحول مؤشرات محددة لرصد أداء صناديق مواجهة الطوارئ والصناديق المشتركة للأنشطة الإنسانية والصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ. [انظر الفقرتان 31 و 32] |
| For example, in examining the management by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of its active emergency response funds in 2010-2011, the Board had identified a weak level of control over payments made to non-governmental organizations (NGOs). | UN | فعلى سبيل المثال، اكتشف المجلس مستوى ضعيفا من الرقابة على المدفوعات المقدمة إلى المنظمات غير الحكومية لدى فحص كيفية إدارة مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية لأنشطة صناديق مواجهة الطوارئ العاملة في الفترة 2010-2011. |
| :: The emergency response funds operate in high-risk environments; over 50 per cent of emergency response funds operate in the 20 most corrupt environments as ranked by the World Bank | UN | :: تعمل صناديق مواجهة الطوارئ في بيئات شديدة الخطورة؛ وأكثر من 50 في المائة من صناديق مواجهة الطوارئ تعمل في البيئات العشرين الأكثر فساداً بحسب ترتيب البنك الدولي()؛ |
| 4. Both emergency response funds and common humanitarian funds are subject to the same control and assurance arrangements (see the figure below). | UN | ٤ - ويخضع كلٌّ من صناديق مواجهة الطوارئ والصناديق المشتركة للأنشطة الإنسانية لنفس ترتيبات الرقابة والضمان (انظر الشكل أدناه). |
| 3. Common humanitarian funds perform a similar function to emergency response funds, the main difference being that, rather than responding to a sudden crisis, common humanitarian fund projects are commissioned at set points in the year to deliver the humanitarian objectives articulated in the consolidated appeal. | UN | ٣ - وتؤدي الصناديق المشتركة للأنشطة الإنسانية مهمة مماثلة لمهمة صناديق مواجهة الطوارئ، غير أن الفرق الرئيسي هو أن المشاريع المندرجة ضمن أنشطة الصناديق المشتركة يَصدرُ تكليف بتنفيذها في فترات محددة من السنة لتحقيق الأهداف الإنسانية المبينة في النداء الموحد، لا للاستجابة لأزمة مفاجئة(ب). |
| This is due, in part, to the fact that emergency response fund allocations are often very small. | UN | ويعزى ذلك في جانب منه إلى أن مخصصات صناديق مواجهة الطوارئ كثيرا ما تكون ضئيلة جدا. |