"صناعة التعدين في" - Traduction Arabe en Anglais

    • the mining industry in
        
    • the mining industry on
        
    • of the mining industry
        
    Table 8 summarizes environmental regulation applicable to the mining industry in Ghana. UN ويلخص الجدول ٨ اﻷنظمة البيئية المطبقة على صناعة التعدين في غانا.
    the mining industry in Bolivia, apparently buoyed by gold production has rebounded. UN وانتعشت صناعة التعدين في بوليفيا التي عززها فيما يبدو انتاج الذهب.
    The collapse of the mining industry in Zaire, and the poor demand conditions on the world market were evidently not conducive to any real growth in the mineral sector in 1993. UN ومن الجلي أن الانهيار الذي أصاب صناعة التعدين في زائير، وتناقص الطلب في السوق العالمية لم ييسرا تحقيق أي نمو حقيقي في قطاع التعدين في عام ١٩٩٣.
    There are a number of uranium tailings and other toxic radioactive waste left by the mining industry on the territory of Kyrgyzstan. UN وهناك عدد من مخلفات اليورانيوم وغيره من المخلفات السامة والنفايات المشعة التي خلفتها صناعة التعدين في أراضي قيرغيزستان.
    The following four workstreams were proposed: standard indicators; economic impact of the mining industry; impact of the mining industry on society; and environmental impact of the mining industry; UN وقد اقتُرحت مسارات العمل الأربعة التالية: اتخاذ مؤشرات موحَّدة؛ تناول التأثير الاقتصادي لصناعة التعدين؛ بحث تأثير صناعة التعدين في المجتمع؛ بحث تأثير صناعة التعدين في البيئة؛
    19. Stream 3: Development of methodologies and indicators for assessing the impact of the mining industry on the social sector. UN 19 .-المسار 3: وضع منهجيات ومؤشرات لتقييم أثر صناعة التعدين في القطاع الاجتماعي.
    G. Environmental regulations applicable to the mining industry in Brazil . 30 24 UN زاي - اﻷنظمة البيئية المطبقة في صناعة التعدين في البرازيل
    J. Environmental regulations applicable to the mining industry in Ghana . 33 30 UN ياء - اﻷنظمــــة البيئيـة المطبقة في مجال صناعة التعدين في غانا
    J. Environmental regulations applicable to the mining industry in Ghana UN ياء - اﻷنظمة البيئية المطبقة في مجال صناعة التعدين في غانا
    IV. the mining industry in the Democratic Republic of the Congo UN رابعا - صناعة التعدين في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    According to several local actors in the mining industry in Katanga, these illegal buyers pay higher prices and export the ore fraudulently without paying fees, royalties or duties to the State. UN ووفقا لعدة جهات فاعلة محلية في صناعة التعدين في كاتنغا، يدفع هؤلاء المشترون غير الشرعيين أسعارا أكبر ويتحايلون لتصدير المعدن الخام من دون دفع الإتاوات أو الجعائل أو الرسوم إلى الدولة.
    For example, the composition of investments entering the mining industry in Bolivia has shifted strongly from the public sector to the private sector since 1985. UN فعلى سبيل المثال، تحول العنصر المكون للاستثمارات التي تدخل في صناعة التعدين في بوليفيا بشكل كبير من القطاع العام إلى القطاع الخاص منذ عام ١٩٨٥.
    There are also cases where linkages have been established, for instance in the mining industry in Peru and the United Republic of Tanzania, but could be developed further. UN كما أن هناك حالات تم فيها إنشاء هذه الروابط، كما في حالة صناعة التعدين في بيرو وجمهورية تنزانيا المتحدة، ولكن هذه الروابط تظل قابلة لمزيد من التطوير.
    15. ESCAP is also seeking cooperation with ECO in the implementation of a project on investment promotion for the mining industry in the ECO countries. UN ١٥ - وتسعى اللجنة أيضا إلى التعاون مع المنظمة في تنفيذ مشروع لتشجيع الاستثمار في صناعة التعدين في بلدان المنظمة.
    20. Stream 4: Development of practical recommendations for measuring the impact of the mining industry on the environment: UN 20 - المسار 4: وضع توصيات عملية لقياس أثر صناعة التعدين في البيئة:
    Canada is the largest non-African foreign investor in mining in Africa, often playing a significant role in the development of the mining industry on the continent. UN وكندا أكبر مستثمر أجنبي غير أفريقي في التعدين في أفريقيا، وتضطلع في أحيان كثيرة بدور مهم في تطوير صناعة التعدين في القارة.
    The purpose of the videoconference was to discuss a draft set of statistical indicators to be used for measuring the impact of the mining industry on the economy, society and the environment; the agenda for the second meeting of the steering committee, to be held in Moscow; the draft report structure; and the allocation of tasks to be undertaken. UN وكان الغرض من المؤتمر هو مناقشة مسودة للمؤشرات الإحصائية التي ستُستخدم في قياس تأثير صناعة التعدين في الاقتصاد، والمجتمع، والبيئة، ومناقشة جدول أعمال الاجتماع الثاني للجنة التوجيهية، المقرر عقده في موسكو، ومسودة هيكل التقرير، وتوزيع المهام المقرر القيام بها.
    (c) Develop practical recommendations for measuring and identifying the impact of the mining industry on the environment; UN (ج) وضع توصيات عملية لقياس أثر صناعة التعدين في البيئة والتعرف عليه؛
    (c) Development of methodologies and indicators for assessing the impact of the mining industry on the social sector; UN (ج) وضع منهجيات ومؤشرات لتقييم أثر صناعة التعدين في القطاع الاجتماعي؛
    (d) Development of practical recommendations for measuring the impact of the mining industry on the environment. UN (د) وضع توصيات عملية لقياس أثر صناعة التعدين في البيئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus