"صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا" - Traduction Arabe en Anglais

    • UNFPA also
        
    • UNFPA has also
        
    • United Nations Population Fund also
        
    UNFPA also worked to improve protection services for vulnerable and abused women. UN وعمل صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا على تحسين خدمات الحماية المقدمة للنساء المستضعفات والمعرضات لسوء المعاملة.
    UNFPA also focused on projects that respond to the needs of youth, including young women's needs emerging from the crisis. UN وركز صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا على مشاريع لتلبية احتياجات الشباب، بما فيها احتياجات الشابات الناشئة عن الأزمة.
    UNFPA also supported the training of 34 auxiliary nurses from 23 health facilities in south-central Somalia. UN ودعم صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا تدريب 34 ممرضة مساعدة من 23 مرفقا صحيا يقع في جنوب وسط الصومال.
    UNFPA also has a global four-key framework on young people. UN ويوجد لدى صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا إطار عالمي من أربعة محاور موجه للشباب.
    UNFPA has also developed a training programme on the clinical management of rape survivors. UN ووضع صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا برنامجا تدريبيا عن العناية السريرية بضحايا الاغتصاب.
    The United Nations Population Fund also collaborated with a number of partners to publish the global toolkit on engaging men and boys in gender equality and health. UN وتعاون صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا مع عدد من الشركاء لنشر مجموعة الأدوات العالمية المتعلقة بإشراك الرجال والفتيان في تحقيق المساواة بين الجنسين والصحة.
    UNFPA also supported a focused mentorship programme for younger adolescents. UN ودعم صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا برنامجا إرشاديا مركّزا للمراهقين الأصغر سنا.
    UNFPA also trained 75 health providers on gender-based violence identification and clinical management at the hospital, emergency, and primary health care and clinic levels. UN وقام صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا بتدريب 75 من مقدمي الخدمات الصحية في مجال التعرف على العنف الجنساني ومعالجته السريرية على مستويات المستشفى والطوارئ والرعاية الصحية الأولية والعيادات.
    UNFPA also trained over 40 youth leaders in the West Bank on communication and social media, gender equality and gender-based violence. UN وقام صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا بتدريب ما يزيد على 40 من قادة الشباب في الضفة الغربية في مجال الاتصالات ووسائط التواصل الاجتماعي، والمساواة بين الجنسين والعنف الجنساني.
    UNFPA also engages in ongoing global advocacy and mobilizes civil society organizations which are male-led or working on male engagement for gender equality. UN ويشارك صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا في جهود الدعوة العالمية الحالية، ويقوم بتعبئة منظمات المجتمع المدني التي يقودها ذكور أو تعمل على إشراك الذكور في تحقيق المساواة بين الجنسين.
    During 2011, UNFPA also worked with two Campaign partners, Direct Relief International and the Fistula Foundation, to initiate a global mapping exercise for fistula in 44 countries. UN وخلال عام 2011، عمل صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا مع شريكين في الحملة، وهما منظمة الإغاثة المباشرة الدولية ومؤسسة الناسور، لبدء عملية وضع خريطة عالمية للناسور في 44 بلدا.
    UNFPA also developed a global knowledge asset on SWAps as well as a review of lessons learned and a programme resource document. UN وأعد صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا أرصدة معرفية عالمية بشأن النُهج القطاعية إضافة إلى استعراض الدروس المستخلصة ووثيقة معلومات عن البرنامج.
    UNFPA also chairs the UNDG working group on the use of CCA indicators framework for monitoring progress towards global conference goals. UN ويرأس صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا الفريق العامل التابع لمجموعة الأمم المتحدة الانمائية المعني باستخدام إطار مؤشرات التقييم القطري المشترك من أجل رصد التقدم المحرز تجاه تحقيق اهداف المؤتمر.
    UNFPA also delivered medical equipment and conducted training for gynaecologists and family doctors on improvement of reproductive health in the region. UN وقــام صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا بتسليم معدات طبية ووفَّـر التدريب للأطباء المتخصصين في الأمراض النسائية وأطباء الأسرة من أجل تحسين الصحة الإنجابية في المنطقة.
    UNFPA also assisted with the development of the law on domestic violence as part of its support to the Office for the Promotion of Equality, under the Office of the Prime Minister. UN وساعد صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا في وضع القانون بشأن العنف المنزلي بوصفه جزءا من دعمه لمكتب تعزيز المساواة التابع لمكتب رئيس الوزراء.
    UNFPA also allocated $187,000 for the cost of audit services administered by the UNDP Regional Audit Services Centre (RASC) in Africa. UN وخصص صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا ما قدره 000 187 دولار لتغطية تكاليف خدمات مراجعة الحسابات التي يقدمها مركز خدمات مراجعة الحسابات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أفريقيا.
    UNFPA also developed five gender-based violence case studies in Indonesia, Timor-Leste, Kosovo, Palestine and Sierra Leone, and conducted relevant gender training. UN وأعد صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا خمس دراسات حالة بشأن العنف الجنساني في إندونيسيا وتيمور - ليشتي وكوسوفو وفلسطين وسيراليون، ونظم دورات تدريبية بشأن الاعتبارات الجنسانية.
    UNFPA also actively participates in sectoral initiatives such as sector-wide approaches in the health and education sectors in Ethiopia and Ghana and under the health sector investment programme, in collaboration with UNICEF, WHO, the World Bank and other donors. UN ويشترك صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا بشكل فعلي في مبادرات قطاعية من قبيل النهج القطاعية الشاملة في قطاعي الصحة والتعليم في إثيوبيا وغانا وفي إطار برنامج الاستثمار في القطاع الصحي، بالتعاون مع اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية والبنك الدولي وغير ذلك من المانحين.
    UNFPA has also provided capacity-building support to nearly 80 countries in the preparation of the 2010 round of censuses, particularly in data analysis. UN وقدّم صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا دعما لبناء القدرات إلى نحو 80 بلدا من أجل إعداد جولة التعدادات لعام 2010، لا سيما في مجال تحليل البيانات.
    Within the Inter-Agency Support Group, UNFPA has also advocated that joint United Nations documents include a special focus on the needs and rights of women and girls with disabilities. UN وفي إطار فريق الدعم المشترك بين الوكالات، دعا صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا إلى تضمين وثائق الأمم المتحدة المشتركة تركيزا خاصا على احتياجات وحقوق النساء والفتيات المعوقات.
    The United Nations Population Fund also supported the Kosovo authorities in improving interministerial coordination on that issue. UN وقدم صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا الدعم إلى سلطات كوسوفو في تحسين التنسيق بين وزاراتها بشأن تلك المسألة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus