"صندوق الرعاية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Welfare Fund
        
    • Care Fund
        
    • Sponsorship Fund
        
    • welfare benefit
        
    • Sponsorship Programme fund
        
    Number of recipients of Social Security from the Social Welfare Fund UN يوضح عدد الحاصلين على برامج تدريبية من صندوق الرعاية الاجتماعية
    Number of recipients of loans from the Social Welfare Fund UN يوضح عدد الحاصلين على قروض من صندوق الرعاية الاجتماعية
    The Social Welfare Fund exempts beneficiaries from paying for medical care for themselves and their families. Sickness benefit UN يعمل صندوق الرعاية الاجتماعية على إعفاء المستفيدين من صندوق الرعاية الاجتماعية من الرسوم الصحية لهم ولأسرهم.
    How do governments pay for these initiatives to ensure sustainability? The Philippine method of funding its overseas welfare support structure from the Filipino Welfare Fund was considered a practical model worth emulating. UN فكيف تدفع الحكومات كلفة هذه المبادرات لضمان الاستدامة؟ وقد اعتبرت وسيلة الفلبين لتمويل هيكلها لدعم الرعاية الاجتماعية عبر الحدود من صندوق الرعاية الاجتماعية الفلبيني نموذجا عمليا جديرا بأن يحتذى.
    :: Linking the above-mentioned interventions to the national social security network which is being implemented by the Social Care Fund or Social Fund for Development. UN :: ربط التدخلات أعلاه بشبكة الضمان الاجتماعي الوطني الذي ينفذه صندوق الرعاية الاجتماعية أو الصندوق الاجتماعي للتنمية.
    The Guidelines for the CCW Sponsorship Fund Administration UN المبادئ التوجيهية لإدارة صندوق الرعاية في إطار الاتفاقية
    2. An increase in the number of Social Welfare Fund beneficiaries; UN رفع عدد الحالات في صندوق الرعاية الاجتماعية.
    While UNIDO has a potential ownership interest in its Staff Welfare Fund, it is not recognized as an asset. UN وإن يكن لليونيدو حق ملكية محتمل في صندوق الرعاية الاجتماعية الخاص بموظفيها، فلا يُعترف بهذا الحق على أنه من الأصول.
    While the IAEA has a potential ownership interest in its Staff Welfare Fund, it is not recognized as an asset. UN وإن يكن للوكالة حق ملكية محتمل في صندوق الرعاية الاجتماعية الخاص بموظفيها، فلا يُعترف بهذا الحق على أنه من الأصول.
    The Social Welfare Fund and issues relating to benefits and allowances UN صندوق الرعاية الاجتماعية وقضايا التأمينات والمعاشات
    Number of beneficiaries from the services of the Social Welfare Fund as at the end of 2007 UN عدد المستفيدين من خدمات صندوق الرعاية الاجتماعية حتى نهاية عام 2007
    While the IAEA has a potential ownership interest in its Staff Welfare Fund, it is not recognized as an asset. UN وفي حين أنَّ للوكالة حق ملكية محتمل في صندوق الرعاية الاجتماعية الخاص بموظفيها، فلا يُعترف بهذا الحق على أنه من الأصول.
    Recipients of training programmes from the Social Welfare Fund UN يظهر الحاصلين على برامج تدريب من صندوق الرعاية الاجتماعية
    Recipients of loans from the Social Welfare Fund UN يظهر الحاصلين على قروض من صندوق الرعاية الاجتماعية
    Upgrading of the institutional structure of the Social Welfare Fund and the Care and Rehabilitation Fund for Persons with Disabilities; UN تطوير البناء المؤسسي لكل من صندوق الرعاية الاجتماعية وصندوق رعاية وتأهيل المعاقين؛
    Encouragement and support for the microcredit programmes of the Social Welfare Fund. UN تشجيع ودعم برامج الإقراض الصغير للمستفيدين من صندوق الرعاية الاجتماعية.
    Number of beneficiaries and amount of assistance from the Social Welfare Fund, 2009 - 2012 UN عدد المستفيدين ومبلغ الإعانة من صندوق الرعاية الاجتماعية للفترة 2009 - 2012
    The Social Welfare Fund shall finance partly or in full measure costs related to it and rehabilitation services will be implemented by individuals, private enterprises or NGO's on the basis of contracts. UN ويقوم صندوق الرعاية الاجتماعية بالتمويل الجزئي أو الكامل للتكاليف ذات الصلة ويتم توفير خدمات إعادة التأهيل من قبل الأفراد أو المشاريع الخاصة أو المنظمات غير الحكومية على أساس عقود.
    (a) Transparency of criteria (standards, prices, monitoring) of benefit packages contracted by the National Health Care Fund; UN (أ) شفافية معايير (المقاييس والأسعار والرصد) الخدمات المقدمة التي يتعاقد عليها صندوق الرعاية الصحية الوطني؛
    The Guidelines for the CCW Sponsorship Fund Administration UN المبادئ التوجيهية لإدارة صندوق الرعاية في إطار الاتفاقية
    83. It is important to note how the poor view the Fund: they see it as the only mechanism designed specifically for them, even if the amounts that they receive every quarter at best are rather paltry, meaning that it is not possible to live on social welfare benefit. UN 83- ومن المهم الإشارة هنا أيضاً إلى رؤية الفقراء للخدمات التي يقدمها هذا الصندوق حيث يرى الفقراء أن صندوق الرعاية الاجتماعية هو آلية الوحيدة التي تستهدفهم رغم ضآلة المبالغ التي يستلمها الفقراء كل ثلاثة أشهر على أحسن تقدير.
    The CCW Sponsorship Programme fund administered by the GICHD on behalf of the CCW Sponsorship Programme's Steering Committee shows the following remaining balance: UN 10- تبقى الرصيد المبيّن أدناه في حساب صندوق الرعاية في إطار الاتفاقية الذي يديره مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام بالنيابة عن اللجنة التوجيهية لبرنامج الرعاية في إطار الاتفاقية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus