Table 2 shows a breakdown of the investments held in the offices away from Headquarters pool by type of instrument: | UN | يبين الجدول 2 توزيعاً للاستثمارات التي يحتفظ بها صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر حسب نوع الأداة: |
offices away from Headquarters pool | UN | صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر |
Totala Rating offices away from Headquarters pool | UN | صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر |
offices away from Headquarters cash pool | UN | صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر |
Investments of the offices away from Headquarters cash pool by type of instrument as at 31 December 2011 | UN | استثمارات صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر بحسب نوع الأداة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Sensitivity of the offices away from Headquarters cash pool to interest rates as at 31 December 2011 | UN | حساسية صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر لأسعار الفائدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Summary of assets and liabilities of the offices away from Headquarters pool as at 31 December 2011 | UN | موجز الأصول والخصوم في صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر في 31 كانون الأول/ديسمبر2011 |
offices away from Headquarters pool | UN | صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر |
Payable to other funds participating in the offices away from Headquarters pool | UN | المستحقة الدفع للصناديق الأخرى المشاركة في صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر |
offices away from Headquarters pool | UN | صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر |
offices away from Headquarters pool | UN | صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر |
b. offices away from Headquarters pool, which has investments only in United States dollars and is for use by funds whose main books of accounts are maintained in one of the offices away from Headquarters; | UN | ب - صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر الذي لا يملك استثمارات إلا بدولارات الولايات المتحدة، ويستخدم من جانب الصناديق التي تمسك دفاتر حساباتها في أحد المكاتب الموجودة خارج المقر. |
The offices away from Headquarters pool does not invest in derivative instruments, asset-backed, mortgage-backed or equity products; | UN | ولا يستثمر صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر في المشتقات المالية أو المنتجات المضمونة بأصول أو برهون عقارية أو المنتجات السهمية؛ |
Summary of net income of the offices away from Headquarters pool for the biennium ended 31 December 2011 | UN | موجز صافي إيرادات صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Investments of the offices away from Headquarters cash pool by credit ratings as at 31 December 2011 | UN | استثمارات صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر بحسب تقدير الجدارة الائتمانية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
The offices away from Headquarters cash pool is exposed to liquidity risk associated with the requirement of participants to make withdrawals on short notice. | UN | يتعرض صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر لمخاطر السيولة المرتبطة باحتياج المشاركين لسحب مبالغ في خلال مهلة قصيرة. |
(i) The Centre participates only in the offices away from Headquarters cash pool, which invests in a variety of securities. | UN | ' 1` يشارك المركز فقط في صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر الذي يستثمر في مجموعة مختلفة من الأوراق المالية. |
The credit ratings of the issuers whose securities were held in the offices away from Headquarters cash pool as at 31 December 2011 are shown in table 3: | UN | وترد في الجدول 3 تقديرات الجدارة الائتمانية لجهات الإصدار التي كانت أوراقها المالية تودع لحساب صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011: |
The offices away from Headquarters cash pool is not exposed to significant other price risk, as it does not sell short, or borrow securities, or purchase securities on margin, all of which limits the potential loss of capital. | UN | يتعرض صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر غير معرّض لمخاطر أسعار أخرى مهمة، لأنه لا يبيع على المكشوف، ولا يقترض أوراقا مالية، ولا يشتري أوراقا مالية برهن، وكلها أمور تحد من الخسارة المحتملة لرأس المال. |
(iv) As at 31 December 2011, the offices away from Headquarters cash pool held assets of $1,571.6 million; of this amount $14.5 million was due to the Institute, as reflected in the cash pool line in statement II; | UN | ' 4` في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 كان صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر يقتني أصولاً بمبلغ 571.6 1 مليون دولار؛ وكان مبلغ 14.5 مليون دولار منه مستحقاً للمعهد، على النحو المبين مقابل بند صندوق النقدية المشترك في البيان الثاني؛ |