"صورًا" - Traduction Arabe en Anglais

    • pictures
        
    • photos
        
    • shots
        
    • picture
        
    • footage
        
    • photographs
        
    'Charles took pictures of us while we were unconscious.' Open Subtitles تشارلز اخد صورًا لنا حينما كنا فاقدين للوعي
    You don't have any pictures of him on your Facebook page. Open Subtitles ليس لدي لديك أي صورًا له بصفحتك على الفيس بوك
    It shows you pictures of people nearby, you swipe them around, it looks kind of like a game. Open Subtitles إنّه يظهر لكِ صورًا ،لأشخاص في مناطق قريبة منكِ وتقومين بالتنقل بين الصور، تبدو كلعبة ما
    Because we believe the defendant deleted photos from his cell. Open Subtitles لأننا واثقون أن المُدّعى عليه مسح صورًا من هاتفه
    If that's true, why do you still have photos of her? Open Subtitles إذا كان هذا صحيحًا لما تُبقى على صورًا لها معك
    No two are alike. They are as unique as fingerprints. This is why mug shots are taken in profile. Open Subtitles فالآذانُ فريدةٌ من نوعها مثل بصمات الأصابع، ولهذا السبب تؤخذ صورًا للمجرمين بملفاتهم الشخصية.
    God knows how long I've spent talking about it, writing diaries, drawing bloody pictures of my emotional state. Open Subtitles الرب وحده عالم كم مرة تحدثت عن الأمر كتبت رسائلًا ورسمت صورًا تحوي حالتي العاطفية
    Just seems like you're hanging out at clubs taking pictures with a bunch of party girls. Open Subtitles انه فقط يبدو كأنك تتجولين في النوادي.. و تأخذين صورًا لمجموعة من فتيات الحفلات.
    He's got some photos from when Patient Zero came to town 3 days ago, nice pictures of the family reunion. Open Subtitles لديه بعض الصور من المكان الذي أتى إليه المريض الحامل للفيروس للمدينة قبل 3 أيام، صورًا رائعة لإعادة شمل العائلة.
    You're an old man! And you're hanging up pictures of dead women in your house? Open Subtitles جئتَ هُنا للتنزّه أتُعلق صورًا للموتى في منزلك؟
    Why the fuck are you sending pictures of me while I'm asleep to the Dark Army? Open Subtitles لماذا بحق اللعنة ترسل صورًا لي و أنا نائمة إلى جيش الظلام؟
    There were pictures on the camera. It was my husband. Open Subtitles كانت هناك صورًا في الكاميرا لقد كان زوجي هو الفاعل
    They sent pictures of me around the station. Open Subtitles لقد أرسلوا صورًا لي في جميع أرجاء المركز
    Because if we don't come back, our cell releases incriminating photos of Sabine, and she'll be shot for treason. Open Subtitles لأنه إن لم نعد خليتنا ستكشف صورًا تدين سابين وستعدم بتهمة الخيانة
    Coroner, come get photos of this. Open Subtitles أيها الطبيب الشرعي، تعال والتقط صورًا لهذه.
    That guy put up photos of me on the internet calling me a stalker. Open Subtitles ذلكَ الرجل وضعَ صورًا ليّ على الإنترنت .يتّهمُني بملاحقتكِ
    He sent me photos of his DOD badges. Open Subtitles أرسل لي صورًا لشارة وزارة الدفاع الخاصة به.
    I just grabbed some shots of him walking towards us, but he didn't stop, and came closer and closer. Open Subtitles التقطت صورًا له و هو يسير نحونا لكنه لم يتوقف و ظلّ يقترب منّا
    I need to take a picture of myself having the most fun I've ever had. Open Subtitles ، أحتاج أن ألتقط صورًا لنفسي، لحظوّي بأفضل أوقات حياتي.
    If it works, the remote-control cameras should capture close-up footage without disturbing the animals or putting the crew at risk. Open Subtitles إذا نجحت الخطة فإن الكاميرات ستلتقط صورًا قريبة بدون إزعاج الحيوانات أو وضع الطاقم في خطر
    If I don't report back to my cell, they will deliver anonymous photographs of your wife and me to your superiors. Open Subtitles إذا لم أعد وابلّغ خليتي سيوصلون من مصدر مجهول صورًا لزوجتك ولي إلى رؤسائك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus