Sonia, for God's sake, just say yes. You are there. | Open Subtitles | صونيا بالله عليك، قولي كلمة فقط انت هناك ؟ |
Ms. Sonia Pasqua, General Manager, Giuseppe Pasqua Pvt Ltd General Metal Works, Ethiopia | UN | السيدة صونيا باسكوا، المديرة العامة لشركة جويسيبي باسكوا الخاصة المحدودة للمنتوجات المعدنية العامة، اثيوبيا |
Maggi, this is not Sonia. Don't open the door. Trust me. | Open Subtitles | ماغي، انها ليست صونيا لا تفتحي الباب ثقي بي |
Second, Ted is way off base coming after Dr. Sonya. | Open Subtitles | و ثانيا، اعتبر ان تيد يأتي بعد الدكتورة صونيا |
The author mentioned that he and his wife reside with, and are being financially supported by, their daughter Sonya and her husband. | UN | وذكر صاحب البلاغ أنه وزوجته يعيشان مع ابنتهما صونيا وزوجها اللذين يعيلهما مادياً. |
Ms. Sonja Winkelmaier, Desk Officer, Division for the Protection of Human Rights | UN | السيدة صونيا فينكلماير، مديرة مكتب، شعبة حماية حقوق الإنسان |
But yesterday I have restored the truth, adding that he, Luzhin, with all his virtues was not worth Sofia Semyonovna's little finger. | Open Subtitles | ولكن في مساء أمس, في العشاء, فضحته بالحقائق وأضفت أنه هو, لوجين, أنه لا يساوي خنصر صونيا سميونوفنا |
How do we believe that you are Sonia? | Open Subtitles | كيف لا تزالين حية ؟ هل انت متأكدة انك صونيا ؟ |
Do you think Maya brought Sonia to this room on purpose? | Open Subtitles | الا تعتقدون ان مايا جلبت صونيا الى هذه الغرفة عن قصد ؟ |
Sonia, calm down. Guys, she is trying to scare us. | Open Subtitles | اهدئي يا صونيا يا رفاق انها تحاول إخافتنا |
I don't know, Sonia. I feel like I have X-ray vision. | Open Subtitles | لا اعلم يا صونيا و لكن اشعر ان لدي بعد بصري |
No, it's too sexy. There's no such thing. Sonia, I want him to last 90 days, not 90 seconds. | Open Subtitles | لا انه مثير جدا صونيا, اريده ان يصمد معي ل90 يوما لا ل 90 ثانيه |
Once the hearing had been announced, Ms. Sonia Pierre, Executive Director of the Movement, had been exposed to harassment and threats, even death threats, and to an intense campaign to discredit her by the press and public officials. | UN | وما إن تم الإعلان عن انعقاد الجلسة، حتى تعرضت المديرة التنفيذية للحركة، السيدة صونيا بيير، للمضايقات والتهديدات، بل للتهديد بالقتل، كما شن عليها موظفون عامون وصحفيون حملة مكثفة لتشويه سمعتها. |
Sonia, do not cry again Let for our account. | Open Subtitles | صونيا , لا تبكي مجدداً. سنتولى الأمر. |
Sonya says there's a key under the mat by the front door. | Open Subtitles | صونيا تقول أن هناك مفتاح تحت الحصير في الباب الأمامي |
Look, Sonya, you're gonna have to work with Detective Ruiz. | Open Subtitles | إسمعي يا (صونيا)، سيتعين عليكِ العمل (برفقة المُحقق (رويز |
They're looking for Sonya. Me, too. | Open Subtitles | 307)}جعلتهم ينتظرون هناك (إنّهم يبحثون عن (صونيا |
Not for those assholes. I'm your friend, Sonya. Don't you see what's happening? | Open Subtitles | (أنا صديقك يا (صونيا ألا تعين ما يحدث حولك؟ |
Okay. Sonya, come on, come on, Let's go talk to linder. | Open Subtitles | هبا يا (صونيا)، هيا بنا لنذهب للتحدّث إلى (ليندر) |
- Detective Sonya Cross, El Paso PD. | Open Subtitles | -المحقق (صونيا كروس) من مفوضية (آل باسو ) |
Ms. Sonja Winkelmaier, Desk Officer, Division for the Protection of Human Rights | UN | السيدة صونيا فينكلماير، مديرة مكتب، شعبة حماية حقوق الإنسان |
That way Sofia Semyonovna won't need to worry about them. | Open Subtitles | وذلك حتى يطمئن بال صونيا سيميونوفا كل الاطمئنان |