maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY – prevention of the violent disintegration of States | UN | ٥٣/٧١- صون اﻷمن الدولي - منع تفكك الدول عن طريق العنف |
Agenda item 70: maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY | UN | البند ٧٠ من جدول اﻷعمال: صون اﻷمن الدولي |
Agenda item 70: maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY | UN | البند ٧٠ من جدول اﻷعمال: صون اﻷمن الدولي |
Agenda item 70: maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY | UN | البند ٧٠ من جدول اﻷعمال: صون اﻷمن الدولي |
A/49/269 - Maintenance of international security: note by the Secretary-General | UN | A/49/269 - صون اﻷمن الدولي: مذكرة من اﻷمين العام |
Agenda item 81: maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY | UN | البند ٨١ من جدول اﻷعمال: صون اﻷمن الدولي |
Agenda item 81: maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY | UN | البند ٨١ من جدول اﻷعمال: صون اﻷمن الدولي |
The starting point should be the maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY and the enhancement of international cooperation. | UN | وينبغي أن تتمثل نقطة الانطلاق في صون اﻷمن الدولي وتعزيز التعاون الدولي. |
The maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY should therefore be seen as a prerequisite for the achievement of national security. | UN | وعلى ذلك ينبغي اعتبار صون اﻷمن الدولي شرطا مسبقا لتحقيق اﻷمـــن القومي. |
Agenda item 80: maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY | UN | البند ٨٠ من جدول اﻷعمال: صون اﻷمن الدولي |
Agenda item 80: maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY | UN | البند ٨٠ من جدول اﻷعمال: صون اﻷمن الدولي |
10. Also decides to include in the provisional agenda of its forty-ninth session the item entitled " maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY " . | UN | ١٠ - تقرر أيضا أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " صون اﻷمن الدولي " . |
A/48/390 - Maintenance of international security: report of the Secretary-General | UN | A/48/390 - صون اﻷمن الدولي: تقرير اﻷمين العام |
10. Also decides to include in the provisional agenda of its forty-ninth session the item entitled " maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY " . | UN | ١٠ - تقرر أيضا أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " صون اﻷمن الدولي " . |
maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY - PREVENTION OF THE VIOLENT DISINTEGRATION OF STATES | UN | صون اﻷمن الدولي - منع تفكك الدول عن طريق العنف |
maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY - PREVENTION OF THE VIOLENT DISINTEGRATION OF STATES | UN | صون اﻷمن الدولي - منع تفكك الدول عن طريق العنف |
maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY – prevention of the violent disintegration of States | UN | صون اﻷمن الدولي - منع تفكك الدول عن طريق العنف |
maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY – prevention of the violent disintegration of States | UN | صون اﻷمن الدولي - منع تفكك الدول عن طريق العنف |
maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY — prevention of the violent disintegration of States | UN | صون اﻷمن الدولي - منع تفكك الـدول عــن طريــق العنف |
maintenance OF INTERNATIONAL SECURITY — prevention of the violent disintegration of States | UN | صون اﻷمن الدولي - منع تفكك الدول عن طريق العنف |
I believe that seeking an accord between religions and the peaceful coexistence of ethnic groups is a crucially important element in the process of maintaining international security. | UN | وأعتقد أن السعي إلى التوصل إلى اتفاق بين الأديان وتحقيق التعايش السلمي بين المجموعات العرقية يشكل عنصرا هاما على نحو حاسم في عملية صون الأمن الدولي. |
Turkey favours global and complete disarmament and supports all efforts in the field of sustaining international security through arms control, nonproliferation and disarmament. | UN | إن تركيا تؤيد نزع السلاح الشامل والكامل وتؤيد كل الجهود المبذولة في مجال صون الأمن الدولي من خلال الحد من التسلح وعدم الانتشار ونزع السلاح. |