Three senior police officers from the Women and Children Protection Section participated in specialized training on sexual and gender-based violence. | UN | وشارك ثلاثة ضباط شرطة كبار من قسم حماية المرأة والطفل في تدريب متخصص في مجال العنف الجنسي والجنساني. |
In the same month, Mr. Jama was subsequently arrested by police officers in plain clothes in Jeddah, Saudi Arabia. | UN | وفي الشهر نفسه، قبض ضباط شرطة يرتدون الزي المدني على السيد جامع في جدة، بالمملكة العربية السعودية. |
Completion of training for 500 Government of Southern Sudan police officers on gender and child protection issues | UN | والانتهاء من تدريب 500 من ضباط شرطة حكومة جنوب السودان بشأن القضايا الجنسانية وحماية الطفل |
Its conclusion was hard to believe, however, given that 193 civilians and 6 police officers had been killed. | UN | وهذا أمر يصعب تصديقه مع ذلك علماً بأن 193 مدنياً و6 ضباط شرطة قد قتلوا فيها. |
The prosecutors in such courts are police officers who have not had specialized training in violence cases. | UN | والمدعون العامون في تلك المحاكم هم ضباط شرطة لم يتلقوا تدريباً متخصصاً في قضايا العنف. |
It is attended by police officers with satisfactory records, who have volunteered to serve in the United Nations peace-keeping contingents. | UN | ويحضر هذه الدورة ضباط شرطة ذوو سجلات مرضية ممن تطوعوا للخدمة في وحدات حفظ السلم التابعة لﻷمم المتحدة. |
In the first nine months in 1993 alone, 52 attacks have been carried out against police officers on regular duty. | UN | ففي اﻷشهر التسعة اﻷولى من عام ١٩٩٣ وحدها، شن ٥٢ اعتداء على ضباط شرطة أثناء اضطلاعهم بواجبهم العادي. |
In this regard, the first class of Haitian National police officers has graduated and is being deployed throughout the country. | UN | وفي هذا الصدد، تخرجت أول دفعة من ضباط شرطة هايتي الوطنية ويجري وزع أفرادها في شتى أنحاء البلد. |
He cited two cases in Koh Kong and Kompong Thom of sanctions against police officers found to have tortured detainees. | UN | واستشهد بحالتين في كوه كونغ وكومبونغ توم حيث فرضت عقوبات على ضباط شرطة تَبَيﱠن أنهم كانوا يعذبون المحتجزين. |
No responsible police officers are known to have been prosecuted. | UN | ولم يُعرف أن ضباط شرطة مسؤولين قد لوحقوا قضائياً. |
The siege culminated in a several—hour-long gunfire exchange, in which four police officers and one Kosovo Albanian man were wounded. | UN | وانتهى الحصار إلى تبادل لاطلاق النار استغرق عدة ساعات وجرح خلاله أربعة ضباط شرطة ومواطن ألباني من كوسوفو. |
Average strength of police personnel, including an average strength of 591 United Nations police officers and 542 formed police units, deployed | UN | نشر أفراد شرطة متوسط قوامهم 591 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 542 من أفراد وحدات الشرطة المشكلة |
Tv:... turned deadly when the colorado state police officers | Open Subtitles | اصبحت مميتة بعد ان حاول ضباط شرطة كولورادو |
Repatriation of 103 military observers and 13 United Nations police officers | UN | إعادة 103 مراقبين عسكريين و 13 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة إلى أوطانهم |
The preliminary investigation pointed to the possible involvement in the crime of police officers belonging to the Directorate of Investigation or the Commando Unit. | UN | أشار التحقيق الأوّلي إلى تورط ضباط شرطة من مديرية التحقيق أو وحدة التدخل في ارتكاب الجريمة. |
Emplacement, rotation and repatriation of 860 military contingent personnel and 69 United Nations police officers | UN | تمركز 860 من أفراد الوحدات العسكرية و 69 من ضباط شرطة الأمم المتحدة وتنظيم تناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم |
United Nations police officers, including 10,145 members of formed police units, were selected and deployed to 16 field operations. | UN | من ضباط شرطة الأمم المتحـدة، بمن فيهم 145 10 من أعضاء وحدات الشرطة المشكلة، جرى اختيارهم وإيفادهم إلى 16 بعثة ميدانية. |
Training Recognition of the United Nations police officers' Course | UN | دورة الاعتراف بتدريب ضباط شرطة الأمم المتحدة |
UNSOA emplaced 40 African Union police officers | UN | قام المكتب بنشر 40 من ضباط شرطة الاتحاد الأفريقي في مراكزهم |
Average military liaison officers strength Average number of United Nations police officers strength | UN | متوسط قوام ضباط الاتصال العسكريين العدد المتوسط لقوام ضباط شرطة الأمم المتحدة |
I guess they feel that a police officer is a police officer... | Open Subtitles | اعتقد بانهم يشعرون بان ضباط الشرطة . .هم بالفعل ضباط شرطة |
Approximately 20 Croatian police officials had taken the course and were expected to train, in turn, other police officials. | UN | وشارك في التدريب عشرون ضابطا تقريبا من كرواتيا وسيقومون بدورهم بتدريب ضباط شرطة آخرين. |
Under article 131, paragraph 1, of that Act, the officers of the Security Police were dismissed ex lege. | UN | وبموجب الفقرة 1 من المادة 131 من القانون المذكور، فُصل ضباط شرطة الأمن بحكم القانون. |
Both my parents are cops, remember? | Open Subtitles | كلا والدىّ ضباط شرطة ، هل تتذكر ؟ |