This same largely intraregional pattern of trafficking was reported for seizures of cannabis herb in other regions. | UN | وأبلغ عن ضبط كميات من أعشاب القنّب في مناطق أخرى، تتصف بنفس القدر إلى حدّ كبير من إطار الاتجار المشترَك بين الأقاليم. |
Of these, 14 countries noted that the cooperation had resulted in seizures of precursor. | UN | وأشار 14 بلدا منها إلى أن هذا التعاون أدى إلى ضبط كميات من السلائف. |
Since 2003, at least one country in West Africa has reported annual cocaine seizures of over 400 kg. | UN | فمنذ عام 2003، أفاد على الأقل بلد واحد في غرب أفريقيا بأنه ضبط كميات من الكوكايين تتجاوز سنوياً 400 كغ. |
The initiative contributed to the significant increase in drug seizures in the region. | UN | وقد أسهمت تلك المبادرة في تحقيق زيادة ملحوظة في ضبط كميات من العقاقير في المنطقة. |
It has consequently been able to seize quantities of drugs and reduce illegal infiltration into the Republic of Yemen by displaced persons from the Horn of Africa. | UN | فقد نجحت في ضبط كميات من المخدرات، والحد من عمليات التسلل غير المشروع إلى الجمهورية اليمنية من القرن الأفريقي، وقامت بمصادرة بعض المخدرات والأسلحة. |
Saudi Arabia reported amphetamine seizures amounting to 12.8 tons in 2008. | UN | وأبلغت المملكة العربية السعودية عن ضبط كميات من الأمفيتامين وصلت إلى 12.8 طناً في عام 2008. |
Methamphetamine-type stimulants (ATS) started to emerge primarily in South Africa, and seizures of amphetamine were reported in Zambia. | UN | وبدأت المنشّطات الأمفيتامينية في الظهور في جنوب أفريقيا بصورة رئيسية، وأفيد عن ضبط كميات من الأمفيتامين في زامبيا. |
Between 2002 and 2012, only two African countries, Egypt and Algeria, have regularly reported seizures of raw opium. | UN | وبين عامي 2002 و2012، لم يُبلِّغ بشكل منتظم عن ضبط كميات من الأفيون الخام سوى بلدين هما مصر والجزائر. |
Two countries in Africa reported seizures of opium in 2011. | UN | 40- وفي عام 2011، أبلغ بلدان في أفريقيا عن ضبط كميات من الأفيون. |
Uganda was the only country in Africa to report seizures of amphetamine in 2011. | UN | 66- كانت أوغندا هي البلد الأفريقي الوحيد الذي أبلغ عن ضبط كميات من الأمفيتامين في عام 2011. |
Iran reported heroin seizures of 10.7 metric tons in 2006. | UN | 73- وأبلغت إيران عن ضبط كميات من الهيروين قدرها 10.7 أطنان مترية في عام 2006. |
Despite significant seizures of cocaine, marijuana and heroin, the breaking up of criminal gangs remains a top priority of the force. | UN | وعلى الرغم من العمليات المهمة التي أسفرت عن ضبط كميات من الكوكايين والماريغوانا والهيروين، فإن تحطيم العصابات اﻹجرامية لا يزال يمثل أولوية عليا من أولويات قوة الشرطة. |
There were no reports of cocaine abuse in south and central Asia, but seizures of cocaine have been reported in India. | UN | ولم يبلّغ عن تعاطي الكوكايين في جنوبي آسيا ووسطها ، ولكن أبلغ عن ضبط كميات من الكوكايين في الهند . |
In Central Asia, there were also reports of seizures of " kuknar " (poppy straw). | UN | 49- وفي آسيا الوسطى وردت أيضاً تقارير عن ضبط كميات من " الكوكنار " (قش الخشخاش). |
In 2006, Pakistan reported opium seizures of 9.0 metric tons, or 2.3 per cent of the global total. | UN | 62- وفي عام 2006، أبلغت باكستان عن ضبط كميات من الأفيون قدرها 9.0 أطنان مترية، أي ما يعادل 2.3 في المائة من إجمالي المضبوطات العالمية. |
The Democratic Republic of the Congo reported that its authorities had taken measures to control the illicit trafficking in flora and fauna, including seizures of different products. | UN | 12- وأفادت جمهورية الكونغو الديمقراطية أن سلطاتها اتخذت تدابير لمكافحة الاتجار غير المشروع بالنباتات والحيوانات، بما فيها ضبط كميات من المنتجات المختلفة. |
Mexico reported seizures of amphetamine amounting to 251 kg in 2008, significantly more than the annual totals for the entire subregion of North America registered throughout the period 2000-2007. | UN | 73- وأبلغت المكسيك عن ضبط كميات من الأمفيتامين بلغت 251 كيلوغراماً في عام 2008 بزيادة كبيرة عن المجاميع السنوية المسجّلة طيلة الفترة 2000-2007 في منطقة أمريكا الشمالية الفرعية بأسرها. |
Yemen reported seizures of 13.4 million amphetamine tablets in 2008, and also assessed that the Syrian Arab Republic was the country of origin of all the amphetamine trafficked into its territory. | UN | 69- وأبلغ اليمن عن ضبط كميات من الأمفيتامين بلغت 13.4 مليون قرص في عام 2008؛ كما قدَّر أن الجمهورية العربية السورية كانت بلد منشأ كل الأمفيتامين المهرب إلى داخل أراضيه. |
Several countries reported the recent eradication of cannabis plants and most countries reported cannabis seizures in 2012 and 2013. | UN | وأفادت عدة بلدان بأنها أبادت مؤخرا نبتات قنَّب، وأبلغت معظم البلدان عن ضبط كميات من القنَّب في عامي 2012 و213. |