We went to the movies, we swam, we laughed. | Open Subtitles | ذهبنا معاً إلى السينما ذهبنا للسباحة ضحكنا معاً |
We met, we laughed, I cried, she came on board immediately. | Open Subtitles | تقابلنا , ضحكنا , بكيت ووافقت على المجيء على الفور |
In the end, we laughed about it,'cause what else can you do? | Open Subtitles | في النهاية ضحكنا حياله لأنه ماذا ستفعل في هذا الموقف؟ |
We had some laughs. Let's just leave it at that. | Open Subtitles | لقد ضحكنا قليلا فالنترك الأمر على ما هو عليه |
We'd laugh about her bitchy socialite friends or whatever husband she was divorcing at the time because I thought I was in on the joke, but that whole time, I was the joke. | Open Subtitles | ضحكنا على أصدقائها الإجتماعيّن الحقراء أو على أيّ زوج تطلّقت منه في السابق لاّنني أعتقدت أنّي مشارك بالمزحة |
This is why we're not laughing about that crazy grill, taking an awesome selfie with it, posting it on Instagram, sending hilarious e-mails back and forth! | Open Subtitles | هذا هو السبب في عدم ضحكنا حول تلك الشواية المجنونة نأخذ صورة سيلفي معها وننشرها بالأنستجرام |
we laughed, which was date-like. | Open Subtitles | و ضحكنا , و هذا ما يجري في المواعيد الغراميّة |
And you became the thing we laughed at. Hey. | Open Subtitles | وأنتِ أصبحتِ الشيء الذي ضحكنا عليه. مرحبا. |
And we laughed and then he took out a little ring... and he asked me to marry him and I said "Yes". | Open Subtitles | وقد ضحكنا ثم أخرج خاتم صغير وطلب مني الزواج وأنا أجبته بـ نعم |
Hey, listen, I felt bad that we laughed at your bag, so I came by to apologize. | Open Subtitles | أنصت, شعرت بسوء لأننا ضحكنا على حقيبتك لذا أتيت لأعتذر |
At the audition we laughed at her... when we saw who she was. | Open Subtitles | عند اختبار الاداء لقد ضحكنا عليها كثيرا عندما راينا انها فتاه |
we laughed a lot. I came up with redecoration. | Open Subtitles | ضحكنا كثيراً, وغيرت توزيع الديكور في المنزل |
I mean, we laughed, we collected sea specimens, we drank some ocean, you got a little sick from drinking the ocean. | Open Subtitles | أعني, لقد ضحكنا,جمعنا نماذج البحر شربنا من المحيط أنت مرضت قليلاً من ماء المحيط انا أحببته |
Good news, we laughed a lot, and I just think we both weren't ready. | Open Subtitles | أخبار جيدة , لقد ضحكنا كثيراً و أنا فقط أظن أن كلانا ليس مستعداً |
we laughed so much, the people at the other tables kept giving us looks. | Open Subtitles | و ضحكنا كثيراً لدرجة أن الأناس الآخرين الجالسين على الطاولات الأخرى كانوا يحدقون إلينا |
- We could have a few laughs. | Open Subtitles | كنا قد ضحكنا قليلا حسناً 701 00: 41: 02,045 |
I paid him, we had a few drinks, we had a few laughs, and he left. | Open Subtitles | دفعت له, احتسينا بعض الشراب .ضحكنا قليلا , بعدها غادر |
Hi, I'm Peter Griffin. We've had a lot of laughs tonight. | Open Subtitles | مرحبا ،انا بيتر غريفن لقد ضحكنا كثير الليلة |
We had a good laugh about it. Meeting went really, really well. | Open Subtitles | ضحكنا كثيراً على ذلك الاجتماع جرى على نحو جيد |
We had a good laugh about that. A good long laugh, actually. | Open Subtitles | .لقد ضحكنا جيداً على هذا .ضحكة طويلة جيدو، في الواقع |
We peed on ourselves, laughing about it. | Open Subtitles | تبولنا على أنفسنا و ضحكنا عليها |
And when we are finished, the only sound they will hear is our laughter while we sail to Havana, where the sun is warm and so is the comradeship. | Open Subtitles | ومتى نحن ننتهي، الصوت الوحيد الذي هم سيسمعون ضحكنا |