"ضحى بنفسه" - Traduction Arabe en Anglais

    • sacrificed himself
        
    • gave himself
        
    You think he actually sacrificed himself for a greater good? Open Subtitles هل تعتقدون حقا بإنه ضحى بنفسه للصالح الأكبر ؟
    We got in trouble, and then he sacrificed himself to save the mission, so you need to leave right now. Open Subtitles تورطنا بمشكلة، وبعدها ضحى بنفسه لإنقاذ المهمة، لذا عليك الرحيل الآن
    Craig sacrificed himself for us, which means that there's still hope. Open Subtitles "كريج ضحى بنفسه لأجلنا ما يعني أنه مازال هناك أمل
    Let us greet the one who sacrificed himself by loving us until the end Open Subtitles دعونا نعظم من ضحى بنفسه بحبه لنا حتى النهاية
    The word was, he fled from the eating house he served, stripped in the street and gave himself to God's protection. Open Subtitles تعرى بالشارع و ضحى بنفسه إلى الرعاية الربانية
    Shivam No Shivam... that man sacrificed himself to release me out of that gang Open Subtitles لا ياشيفام .. لا ذلك الرجل ضحى بنفسه من أجل إطلاق سراحي من تلك العصابة
    He sacrificed himself to save us. All of us, not just this country. Open Subtitles لقد ضحى بنفسه لينقذنا كل منا , ليس فقط هذه الدوله
    He sacrificed himself so you could live. Open Subtitles لقد ضحى بنفسه حتى يمكننك العيش
    He sacrificed himself in an attempt to stop me. Open Subtitles هو ضحى بنفسه في محاولة ايقافي.
    Doctor Chandler sacrificed himself to stop it from spreading. Open Subtitles الدكتور (تشاندلر) ضحى بنفسه كي يمنعه من الإنتشار
    Ah, he sacrificed himself for nothin'. Open Subtitles اه ، لقد ضحى بنفسه من أجل لا شيئ
    - Gabriel sacrificed himself so that I could escape and get to you. Open Subtitles - غابريل ضحى بنفسه حتى أتمكن من الهرب وآتي إليك
    He sacrificed himself so that I could live. Open Subtitles ضحى بنفسه لكي أعيش
    And why he seemingly sacrificed himself. Open Subtitles ولماذا ضحى بنفسه على ما يبدو.
    He sacrificed himself for the Rebellion. Open Subtitles ضحى بنفسه لأجل الثورة.
    But I feel like one of the 64 Ricks, like, sacrificed himself for me? Open Subtitles لكنيّ أشعر أن أحد نسخ الـ(ريك) الـ64.. ضحى بنفسه من أجلي؟
    My dad sacrificed himself for this. Open Subtitles أبي ضحى بنفسه من أجل هذا
    Jor-El sacrificed himself trying to save Krypton. Open Subtitles (جور-إل) ضحى بنفسه في محاولة لإنقاذ (كريبتون)
    He sacrificed himself for us. Open Subtitles لقد ضحى بنفسه من اجلنا
    He gave himself up for me. Open Subtitles ضحى بنفسه لإنقاذي
    Your brother Jacob gave himself this morning unto the flame. Open Subtitles شقيقكم (يعقوب) ضحى بنفسه محترقًا هذا الصباح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus