"ضحية من ضحايا الاتجار بالبشر" - Traduction Arabe en Anglais

    • victims of human trafficking
        
    • victims of trafficking were
        
    • victim of trafficking in human beings
        
    Proposal to train in vocational skills and empower 30 victims of human trafficking in Edo State, Nigeria UN مقترح للتدريب في مجال تكوين المهارات المهنية وتمكين 30 ضحية من ضحايا الاتجار بالبشر في ولاية إيدو، نيجيريا
    Upon relevant decision of the Cabinet of Ministers 50 victims of human trafficking were given lump sum allowance. UN ولدى إصدار مجلس الوزراء للقرار ذي الصلة مُنح 50 ضحية من ضحايا الاتجار بالبشر استحقاق الحصول على مبلغ مقطوع.
    It resulted in 84 victims of human trafficking being provisionally identified and 132 people charged with a variety of offences including trafficking, rape, false imprisonment, kidnap, and facilitation of illegal entry. UN ونتج عنها تحديد 84 ضحية من ضحايا الاتجار بالبشر مؤقتا وتوجيه الاتهام إلى 132 شخصا لارتكابهم عددا من الجرائم تشمل الاتجار بالبشر، والاغتصاب، والحبس المفتعل، والاختطاف، وتسهيل الدخول بطريقة غير مشروعة.
    In the course of 2005, seventeen victims of human trafficking were enlisted in the Program, who collaborated with investigation and prosecution authorities and in several cases contributed substantially to investigation of criminal activities of perpetrators of this crime and related crimes. UN وخلال عام 2005، التحق بهذا البرنامج 17 ضحية من ضحايا الاتجار بالبشر ممن تعاونوا مع سلطات التحقيق والنيابة، وساهموا مساهمة كبيرة في كثير من الحالات في التحقيق المتعلق بالأنشطة الجنائية لمرتكبي هذه الجريمة والجرائم ذات الصلة.
    As at 31/12/2013 a total of 36 victims of trafficking were receiving support and protection under the programme. UN وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كان هناك ما مجموعه 36 ضحية من ضحايا الاتجار بالبشر يحصلون على دعم وحماية في إطار البرنامج.
    The issuing of the first temporary residence permit to a victim of trafficking in human beings is regulated in a manner different from that for other aliens both in terms of the issuing procedure of a permit and in terms of its issuing conditions, which among other things include a certificate of the competent police authority on the witnessing of the victim. UN وينظّم إصدار الإذن الأول للإقامة المؤقتة لأي ضحية من ضحايا الاتجار بالبشر بطريقة تختلف عن الإذن لأجانب آخرين سواء من حيث إجراء إصدار الإذن أو من حيث ظروف الإصدار، التي تشمل ضمن أمور أخرى شهادة من سلطة الشرطة المختصة بشأن شهادة الضحية.
    In addition, PEI provides funding to the PEI Association for Newcomers to Canada, which assists immigrants to integrate into Canadian Society and would provide assistance to any victims of human trafficking. UN بالإضافة إلى ذلك، تقدم جزيرة الأمير إدوارد تمويلاً لرابطة جزيرة الأمير إدوارد للقادمين الجدد إلى كندا، التي تساعد المهاجرين على الاندماج في المجتمع الكندي وتقدم مساعدة لأي ضحية من ضحايا الاتجار بالبشر.
    Victims enlisted in the Program are also provided with assistance in connection with residence of these persons in the Czech Republic pursuant to the Act on the Stay of Foreigners in the Territory of the Czech Republic (326/1999 Coll.) At present a total of 35 victims of human trafficking collaborate with investigation and prosecution authorities. UN ويزود أيضا الضحايا الملتحقون بالبرنامج بالمساعدة فيما يتعلق بإقامة هؤلاء الأشخاص في الجمهورية التشيكية بمقتضى القانون المتعلق بإقامة الأجانب في أراضي الجمهورية التشيكية (326/1999 Coll.). ويتعاون الآن ما مجموعه 35 ضحية من ضحايا الاتجار بالبشر مع سلطات التحقيق والنيابة.
    Each Party shall consider adopting such legislative and other measures as may be necessary to establish as criminal offences under its internal law, the use of services which are the object of exploitation as referred to in article 4, paragraph (a) of this Convention, with the knowledge that the person is a victim of trafficking in human beings. UN ينظر كل طرف في اعتماد التدابير التشريعية وغيرها من التدابير، حسبما تقتضي الضرورة، لكي يوضع في عداد الجرائم الجنائية استخدام الخدمات الناتجة عن الاستغلال، حسبما هو مشار إليه في الفقرة (أ) من المادة 4 من هذه الاتفاقية، وذلك عن معرفة بأنَّ الشخص المعني هو ضحية من ضحايا الاتجار بالبشر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus