"ضرورة إنهاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • necessity of ending
        
    • need to end
        
    • need to put an end
        
    • need to eliminate
        
    • be terminated
        
    • that an end to
        
    necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba UN اﻷمريكية على كوبا ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرضته الولايات المتحدة اﻷمركية على كوبا
    necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba UN ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا
    necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba UN ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبـا
    necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba UN ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا
    Recalling the need to end all acts of violence, including acts of terror, provocation, incitement and destruction, UN وإذ تشير إلى ضرورة إنهاء جميع أعمال العنف، بما في ذلك أعمال الإرهاب والاستفزاز والتحريض والتدمير،
    necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba UN ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا
    Report of the Secretary-General on the necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba UN تقرير الأمين العام عن ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا
    necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba UN ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا
    necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba UN ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا
    necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba UN ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا
    necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba UN ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا
    necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba UN ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا
    necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba UN ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا
    necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba UN ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا
    necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba UN ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا
    necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba UN ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا
    necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba UN ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا
    necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba UN ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا
    necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba UN ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا
    Stressing the need to end the Israeli occupation, UN وإذ تؤكد على ضرورة إنهاء الاحتلال الإسرائيلي،
    It also mentions the need to put an end to harmful traditional or customary practices, such as early and forced marriage and female genital mutilation. UN وتشير أيضا إلى ضرورة إنهاء الممارسات التقليدية أو العرفية الضارة من قبيل الزواج المبكر والقسري وختان الإناث.
    The Rio Group stresses the need to eliminate the role of nuclear weapons in strategic doctrines and security policies. UN وتشدد مجموعة ريو على ضرورة إنهاء دور الأسلحة النووية في النظريات الاستراتيجية والسياسات الأمنية.
    Appropriate termination clauses will be incorporated into such contracts in order to protect the Organization in case mandates and services need to be terminated or interrupted on short notice. UN وسيتم إدراج شروط مناسبة في هذه العقود تتعلق بفسخها وذلك لحماية المنظمة في حالة ضرورة إنهاء الولايات والخدمات أو انقطاعها بمهلة قصيرة.
    Stressing that an end to the hostilities in the Republic of Bosnia and Herzegovina is necessary to achieve meaningful progress in the peace process, UN وإذ يشدد على ضرورة إنهاء اﻷعمال العدائية في جمهورية البوسنة والهرسك من أجل إحراز تقدم ملموس في عملية السلم،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus