"ضمانات تحول" - Traduction Arabe en Anglais

    • safeguards that
        
    • safeguards to
        
    Q23: Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Osama bin Laden, members of al-Qa`idah and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated with them? UN السؤال 23: هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء القاعدة وطالبان والكيانات والمشاريع والمجموعات والأفراد الآخرين المرتبطين بهم أو استخدامهم لها؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Osama bin Laden, members of Al-Qaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated? UN هل لديكم ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة وحركة الطالبان، وإلى الأفراد والمجموعات والمشاريع والكيانات المرتبطين بهم أو استخدامهم لها،
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Usama bin Laden, members of Al-Qaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated? UN 23 - هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل/استعمال أسامة بن لادن، وأعضاء تنظيم القاعدة وحركة طالبان ومن يرتبط بهم من أفراد وجماعات ومشاريع وكيانات أخرى، للأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم؟
    Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Osama bin Laden, members of AlQaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated with them? UN هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة والطالبان وغيرهم من الأفراد والجماعات والمشاريع والكيانات المرتبطين بهم أو دون استخدامهم لها؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Usama bin Laden, members of Al-Qaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated? UN 23 - هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخيرة المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة والطالبان والكيانات والمشاريع والمجموعات والأفراد الآخرين، أو تحول دون استخدامهم لها؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Osama bin Laden, members of AlQaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated with them? UN 23 - هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء منظمة القاعدة وطالبان والكيانات والمشاريع والمجموعات والأفراد الآخرين؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Osama bin Laden, members of the AlQaida organization and the Taliban another individuals, groups, undertakings and entities associated? UN 23 - هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وجماعات ومشاريع وكيانات؟
    Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Usama Bin Laden and other associates? UN السؤال 23 - هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن والأفراد الآخرين المرتبطين به؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will be diverted/used by Usama Bin Laden, members of Al-Qaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertaking and entities associated? UN 23 - هل لديكم ضمانات تحول دون شحن أسلحة وذخيرة تنتج في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وغير ذلك من الأفراد والجماعات والمؤسسات والكيانات المرتبطة بهما؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Osama bin Laden, members of al-Qa'idah organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated? UN 23 - هل لديكم أية ضمانات تحول دون تحويل أو توجيه الأسلحة والذخيرة المنتجة داخل دولتكم لأسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة وطالبان وأفراد آخرون والجماعات والكيانات المشاركة لهم؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Osama bin Laden, members of al-Qa`idah organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated? UN 23 - هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة وحركة الطالبان والمجموعات والمشاريع والكيانات والأفراد الآخرين، أو دون استخدامهم لها؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Usama bin Laden, members of the Al-Qaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated with them? UN 23 - هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء منظمة القاعدة وطالبان والكيانات والمشاريع والمجموعات والأفراد الآخرين؟
    Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Osama bin Laden, members of Al-Qaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated? UN 23 - هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة وحركة طالبان والكيانات والمشاريع والمجموعات والأفراد الآخرين المرتبطين بهم أو استخدامهم لها؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Usama bin Laden, members of the Al-Qaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated? UN السؤال 23 - هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء منظمة القاعدة وطالبان والكيانات والمشاريع والمجموعات والأفراد المرتبطين بها؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Usama Bin Laden, members of Al-Qaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated? UN 23- هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء منظمة القاعدة والطالبان والأفراد والجماعات والمشاريع والكيانات الأخرى المرتبطة بهم؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Osama bin Laden, members of Al Qaida organization and Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated? UN 23 - هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة وطالبان والكيانات والمشاريع والمجموعات والأفراد الآخرين المرتبطين بهم أو استخدامهم لها؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Usama bin Laden, members of Al-Qaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated? UN 23 - هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة والطالبان والكيانات والفصائل والجماعات والأشخاص الآخرين المرتبطين بهم أو استخدامهم لها؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Osama bin Laden, members of al-Qa`idah organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated? UN 23 - هل لديكم ضمانات تحول دون شحن أسلحة وذخيرة تنتج في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة والطالبان وغير هؤلاء من الأفراد والجماعات والمؤسسات والكيانات المرتبطة بهم واستخدام هؤلاء لها؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Osama bin Laden, members of Al-Qaida organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated? UN 23 - هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء منظمة القاعدة وطالبان والكيانات والمشاريع والمجموعات والأفراد الآخرين المرتبطين بهم أو استخدامهم لها؟
    23. Do you have any safeguards that the weapons and ammunition produced within your country will not be diverted/used by Osama bin Laden, members of al-Qa`idah organization and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated with them? UN 23 - هل لديكم أي ضمانات تحول دون تحويل الأسلحة والذخائر المنتجة في بلدكم إلى أسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة وطالبان والكيانات والمشاريع والمجموعات والأفراد الآخرين المرتبطين بهم أو استخدامهم لها؟
    Promotion, currently based on performance, must include safeguards to prevent discrimination and promotion on the basis of personal preference. UN وأضاف أنه يجب أن يتضمن نظام الترقيات، القائم حاليا على أساس الأداء، ضمانات تحول دون التمييز والترقية على أساس الإيثار الشخصي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus