"ضميركِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • your conscience
        
    The answer is, you have to be sure. Because if there's any doubt in your mind, your conscience won't ever let you rest again. Open Subtitles الجواب هو أنه يجب أن تكونِ متأكده ، لانه إذا كان هنالك أى شك فى عقلكِ ضميركِ لن يسمح لكِ بالراحة أبداً.
    We both know it was not your conscience that nearly led you to destroy yourself, but me. Open Subtitles كلانا يعرف أنه لم يكن ضميركِ الذي كاد يجعلكِ تدمّرينَ نفسكِ، بل أنا
    I didn't think your conscience would need renewing, that the well of human kindness would run dry. Open Subtitles لم أعلم بأن ضميركِ سيحتاج تجديداً وبأن الطيبة البشرية سوف تنضب
    I'm brilliant. I'd be your conscience, challenge what you do, and I still think you need that. Open Subtitles أنا ذكية، وسأكون ضميركِ الحي أعترض على ما تفعلينه، وأظن أنكِ تحتاجينَ لذلك
    You need weight off your conscience, so when I won't help, you have to find somebody who's equally as damaged. Open Subtitles يجب أن يؤرقكِ ضميركِ. لـأني عندما لم أريد مُساعدتكِ، يحثتِ عن شخصاً أخر محطم ليفعل.
    You have to stay inside the circle while wrestling your conscience. Open Subtitles .لكن هذا ليس كل شيء يجب عليك البقاء داخل الدائرة بينما تصارعين ضميركِ
    That's your conscience trying to talk to you. Open Subtitles فأن هذا ضميركِ يحاول بأن يتحدث معكِ
    So you don't have to confront your conscience? Open Subtitles حتى لايتوجب عليكِ مواجهة ضميركِ ؟
    And keep your conscience clear of any guilt. Open Subtitles وتريحي ضميركِ من الشعور بالذنب
    - You just wanna clear your conscience to make yourself feel better, but that comes at a very high price. Open Subtitles - أنتِ فقط تريدين أن تريحي ضميركِ لتشعرين بشعور أفضل ولكن هذا أمر صعب جداً
    They eat away at whatever's left of your conscience. Open Subtitles تنخر بكل ما تبقى من ضميركِ
    Why don't you ask your conscience? Open Subtitles لما لا تسألي ضميركِ ؟
    Have you lost your conscience entirely? Open Subtitles هل فقدتِ ضميركِ كليا؟
    Let your conscience be your guide. Open Subtitles دعي ضميركِ يرشدكِ؟
    Maybe you're being haunted by your conscience. Open Subtitles لربما أن مطارده من قبل ضميركِ
    your conscience must be very heavy. Open Subtitles لا بد أن ضميركِ يأنبكِ بشدة
    It's your conscience calling. Open Subtitles إنَّهُ ضميركِ يتّصل
    Let your conscience be your guide. Open Subtitles دعي ضميركِ يكن دليلك.
    Means your conscience is kicking in. Open Subtitles الذي يعني بأن ضميركِ يَأنبك.
    Follow your conscience, my child. Open Subtitles أتبعي ضميركِ ياطفلتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus