"ضوءاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • a light
        
    • sweet light
        
    When the nano machines reach the brain, a light is seen. Open Subtitles عندما تصل آلة النانو الى الدماغ يبدو وكأنك ترى ضوءاً
    This used to be my House. I saw a light turned on. Open Subtitles لقد كان هذا منزلي , لقد رأيت ضوءاً ينبعث من هنـا
    Fluorescent lamps sometimes produce a light that flickers and the light quality is not suitable for all applications. UN وأحيانا ما تنتج المصابيح الفلورية ضوءاً يرتعش ونوعية هذا الضوء ليست مناسبة لجميع التطبيقات.
    We just need to shine a light of a different spectrum, the kind somebody like you might use to detect fluids. Open Subtitles إنّما يجب أن نُسلّط عليه ضوءاً من طيف مُختلف، كالنوع الذي يستخدمه شخص مثلك للكشف عن السوائل.
    Larry Ellis was waterskiing there last weekend and he saw a light on. Open Subtitles لاري إيليس كان يتزلج هناك الأسبوع الماضي و رأى ضوءاً هناك
    He stuck me in front of a light and I woke up somewhere else. Open Subtitles ولكن ذلك لم يكن علاجاً ضوئياً، لقد سلط ضوءاً في وجهي واستيقظت لأجد نفسي في مكان آخر
    ...to put a light in a very dark place when you're caught in the crevices of life... Open Subtitles ليشعل ضوءاً في مكان مظلم جداً عندما تقع في محن الحياة
    There's a light in that building across the street. I'm going in. Open Subtitles مهلاً , يبدو بأنّ هناك ضوءاً يصدر من ذلك المبنى بالجانب الآخر من الشارع , شيء عند النافذة
    Someone knew I was in trouble, someone send a light to guide the way. Open Subtitles هنالك من كان يعرف بأنني في مشكلة ارسل ضوءاً ليرشدني إلى الطريق
    Someone lives there? Because I saw a light to illuminate last night. Open Subtitles لأنَّ البارحة في ساعة متأخرة رأيتُ ضوءاً يشعل منه
    But shine a light sideways across the ceiling... then you can see that each little blue lamp is surrounded by a curtain of glistening, beaded filaments, curtains that are invisible at other times. Open Subtitles لكن سلّط ضوءاً بجانب السقف، فسترى حينها أن كل مصباح أزرق صغير محاط بستارة من خيوط متوهّجة ومحبّبة،
    May it be a light for you in dark places when all other lights go out. Open Subtitles لتكن ضوءاً لك فى الأماكن المظلمة عندما تختفى كل الأضواء الأخرى
    I swear I saw a light out there on the moor as soon as you picked up the candle. Open Subtitles أقسم أننى قد رأيت ضوءاً هناك فى المستنقع ، حين قمت بالتقاط الشمعة
    Maybe, just maybe, we can talk about putting a light at the end of your tunnel. Open Subtitles -ربما . فقط ربما، يمكننا التحدث في وضع ضوءاً في أخر طريقك.
    It shines a light into your dark places. Open Subtitles إنها تُشعل ضوءاً داخل أماكنك المُظلمة.
    I'll see if I can find a light. Open Subtitles سأرى إن كنت أستطيع أن أجد ضوءاً
    He was out like a light last I looked. Open Subtitles لقد رأيت ضوءاً خارجاً من الغرفة
    It's so dark...bring a light. Open Subtitles إنه شديد العتمة .. أحضر ضوءاً.
    We'll shine a light on this precinct and give people a view of the brutality of the police that'll make Mark Fuhrman look like Gentle Ben. Open Subtitles يعنى أننا سنشعل ضوءاً فى هذا القسم... لكى نُظهر للناس حقيقة... وحشية الشرطة...
    ♪ She cannot deny there's a light in her eyes ♪ Open Subtitles ، إلا أنها لا تستطيع الإنكار # # أن هناك ضوءاً في عينيها
    ♪ One for each night, they shed a sweet lightOpen Subtitles * واحدة كل ليلة، تذيب ضوءاً بهيجاً *

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus