Three Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They circled over the South before leaving at 1104 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 3 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 11:04 |
Three Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They circled over the South before leaving at 1829 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 3 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 18:29 |
Four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They circled over the South before leaving at 1415 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 14:15 |
Ten Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Naqurah and Aytarun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1145 hours over the sea off Naqurah. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 10 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وعيترون وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 11:45 من فوق البحر مقابل الناقورة |
Six Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, and circled over the South before leaving at 1640 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية /6/ طائرات حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 40/16 |
Three Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, and circled over the South before leaving at 0116 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية /3/ طائرات حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 16/1 |
- Eight Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace as follows: | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 8 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي على الشكل التالي: |
Four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They circled over the South before leaving at 0952 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 52/9 |
Four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They circled over the South before leaving at 0949 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 49/9 |
Four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They circled over the sea off Ra's Naqurah for 15 seconds and then left. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي وحلق فوق البحر مقابل رأس الناقورة ثم غادرة بعد 15 ثانية |
Four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They circled over the South before leaving at 1545 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 45/15 |
Five Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They circled over the South before leaving at 1210 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 5 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 10/12 |
Three Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They circled over the South before leaving at 1208 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 3 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 08/12 |
Eight Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They circled over the South before leaving at 2319 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 8 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 19/23 |
Four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They circled over the South before leaving at 1041 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 41/10 |
Four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the Shab`a Farms, and circled over the South and the Shuf before leaving at 1105 hours over Naqurah. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق مزارع شبعا وحلقت فوق مناطق الجنوب والشوف ثم غادرت الساعة 11:05 من فوق الناقورة |
Four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Jubayl, and circled over all regions of Lebanon before leaving at 1135 hours over the sea off Naqurah. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل جبيل وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 11:35 من فوق البحر مقابل الناقورة |
Four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Naqurah. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1125 hours over the sea off Naqurah. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة، حلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة، ثم غادرت الساعة 11:25 من فوق البحر مقابل الناقورة. |
Four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea west of Naqurah. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب الناقورة، حلقت فوق المناطق اللبنانية كافة. |
Four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the Shab`a Farms and heading north. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1130 hours over Naqurah. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق مزارع شبعا باتجاه الشمال وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 11:30 من فوق الناقورة. |