Six rotary-wing aircraft managed, fuelled, and inspected in two locations in the mission area for 3,840 flying hours | UN | :: تصريف شؤون ست طائرات ذات أجنحة دوارة وتزويدها بالوقود وفحصها في موقعين بمنطقة البعثة لمدة |
The unutilized balance is attributable to the non-deployment of 3 fixed-wing and 4 rotary-wing aircraft | UN | يعزى الرصيد غير المستخدم إلى عدم نشر 3 طائرات ثابتة الجناحين و 4 طائرات ذات أجنحة دوارة |
The proposed requirements for flight hours take into consideration the withdrawal of nine rotary-wing aircraft by a troop-contributing country. | UN | وتأخذ الاحتياجات المقترحة لساعات الطيران في الحسبان سحب تسع طائرات ذات أجنحة دوارة من جانب بلد مساهم بقوات. |
:: Storage and supply of 4.1 million litres of aviation fuel for 2 fixed-wing and 10 rotary-wing aircraft | UN | :: تخزين وتوريد 4.1 ملايين لتر من وقود الطائرات لتشغيل طائرتين ثابتتي الأجنحة و 10 طائرات ذات أجنحة دوارة |
2 fixed-wing and 4 rotary-wing aircraft | UN | طائرتان ثابتتا الأجنحة و 4 طائرات ذات أجنحة دوارة |
Fuel was supplied for 11 fixed-wing and 39 rotary-wing aircraft in 21 locations. | UN | جرى تزويد 11 طائرات ذات أجنحة ثابتة و 39 طائرات ذات أجنحة دوارة بالوقود في 21 موقعا. |
Litres of aviation fuel stored and managed for 3 fixed-wing and 3 rotary-wing aircraft | UN | لتر وقود طائرات مخزنة وتدار لأجل 3 طائرات ثابتة الجناحين و 3 طائرات ذات أجنحة دوارة |
Operation and maintenance of 6 fixed-wing and 6 rotary-wing aircraft in 14 locations | UN | تشغيل وصيانة ٦ طائرات ذات أجنحة ثابتة و ٦ طائرات ذات أجنحة دوارة في ١٤ موقعاً |
Provision of fuel, oil and lubricants for 6 fixed-wing and 6 rotary-wing aircraft | UN | توفير الوقود والزيوت ومواد التشحيم لـ ٦ طائرات ذات أجنحة ثابتة و ٦ طائرات ذات أجنحة دوارة |
Operation and maintenance of 2 fixed-wing and 3 rotary-wing aircraft | UN | تشغيل طائرتين ثابتتي الجناحين وثلاث طائرات ذات أجنحة دوارة وصيانتها |
:: Provision of fuel, oil and lubricants for 3 fixed-wing and 3 rotary-wing aircraft | UN | :: توفير الوقود والزيوت ومواد التشحيم من أجل 3 طائرات ثابتة الجناحين و 3 طائرات ذات أجنحة دوارة |
:: Storage and supply of 3.3 million litres of aviation fuel for 2 fixed-wing and 10 rotary-wing aircraft | UN | :: تخزين وتوريد 3.3 مليون لتر من وقود الطائرات من أجل تشغيل طائرتين ذواتي أجنحة ثابتة و 10 طائرات ذات أجنحة دوارة |
rotary-wing aircraft in Aksum and Adigrat, Ethiopia | UN | طائرات ذات أجنحة دوارة في أكسوم وأديغرات، إثيوبيا |
Operation and maintenance of 3 fixed-wing and 7 rotary-wing aircraft | UN | تشغيل وصيانة 3 طائرات ثابتة الجناحين و 7 طائرات ذات أجنحة دوارة |
Operation and maintenance of 3 fixed-wing and 9 rotary-wing aircraft | UN | تشغيل وصيانة 3 طائرات ذات أجنحة ثابتة و 9 طائرات ذات أجنحة دوارة |
Military-type rotary-wing aircraft | UN | طائرات ذات أجنحة دوارة من الطراز العسكري |
:: Operation and maintenance of 3 fixed-wing and 3 rotary-wing aircraft | UN | :: تشغيل وصيانة 3 طائرات ثابتة الجناحين و 3 طائرات ذات أجنحة دوارة |
:: Operation and maintenance of 6 fixed-wing and 6 rotary-wing aircraft in 14 locations | UN | :: تشغيل وصيانة 6 طائرات ذات أجنحة ثابتة و 6 طائرات ذات أجنحة دوارة في 14 موقعا |
:: Provision of fuel, oil and lubricants for 6 fixed-wing and 6 rotary-wing aircraft | UN | :: توفير الوقود والزيوت ومواد التشحيم لـ 6 طائرات ثابتة الجناحين و 6 طائرات ذات أجنحة دوارة |
:: Operation and maintenance of 7 rotary-wing aircraft | UN | :: تشغيل وصيانة 7 طائرات ذات أجنحة دوارة. |
The estimate covers the operation of three fixed-wing and three rotary wing aircraft. | UN | وتغطي التقديرات تشغيل ثلاث طائرات ثابتة الجناحين وثلاث طائرات ذات أجنحة دوارة. |