"طابقت" - Traduction Arabe en Anglais

    • matched
        
    • match
        
    • matches
        
    • cross-referenced
        
    • to a
        
    Fingerprints matched a partial found in the warming hut. Open Subtitles طابقت البصمات بصمة جزئية وُجدت في كوخ التدفئة.
    Forensic services matched metallic paint from the wound to... Open Subtitles الخدمات الجنائية طابقت الطلاء المعدني من الجرح الى..
    I matched this sketch to a photo from an underground body modification website. Open Subtitles طابقت الصورة مع الصور الموجود في موقع تعديل الأجسام تحت الارض
    Our John Doe's fingerprints turned up a match with the Army. Open Subtitles بصمات جون دوز التي لدينا قد طابقت بصمة في الجيش
    So far, none of the vehicles matches the tire tracks found at the murder scene. Open Subtitles الى الان لا توجد سيارة طابقت مسار الاطارات وجدت في مكان الجريمة
    So I cross-referenced people who bought Cassanos with people who own white sports cars, and... Open Subtitles لذا طابقت الناس الذين اشتروا كاسانو مع الناس الذين يملكون سيارات رياضية بيضاء، و
    Abby matched them from his steering wheel to one of his former henchman. Open Subtitles آبي طابقت المأخوذة من عجلة القيادة إلى واحد من الأتباع السابقين
    You just said I matched my card to the correct recruit. Open Subtitles لقد قلت للتو أن بطاقتى طابقت المجند الصحيح
    All right, Reid, you've matched up all the murder locations with the dates. Open Subtitles حسنا,ريد لقد طابقت كل مواقع جرائم القتل مع التواريخ
    I matched the pictures to the actual club around me. That's where we are, the actual club. Open Subtitles إني طابقت الصور بالنادي من حولي، حيثُ نحن، بالنادي الحقيقيّ.
    CSU pulled a thumbprint off of it that matched a DMV record. Open Subtitles وحدة الأدلة أخرجت منه بصمة إبهام طابقت سجل ملكية سيارة
    Yeah. The parts that don't belong were matched to three different unsolved homicide victim photos, but the background never matched anything. Open Subtitles أجل، الأجزاء التي لاتنتمي للصورة طابقت 3 صور مختلفة لضحايا جرائم غير محلولة
    I matched the nick in the victim's vertebrae to a steel blade. Open Subtitles لقد طابقت الشق الذي في فقرات الضحية إلى نصل فولاذي
    Remember when I matched the fingerprint from the knife to Lauren Hudson's Open Subtitles أتذكر عندما طابقت البصمات من السكين برخصة قيادة لورين هودسون
    Yes, until Ms. Sciuto matched the sawdust in the teeth of Tupperman's car keys with the splinter... in Agent DiNozzo's finger. Open Subtitles نعم, حتى طابقت الآنسة. شوتو نشارة الخشب على أسنان مفتاح سيارة تبرمان
    The ash in the salt cellar, the DNA matched last year's victim. Open Subtitles الرماد بالمملحة الدي ان ايه طابقت ضحية "العام الماضي "ماري ديافرو
    This shall contribute towards achieving peace, an encouraging fact only when the words shall match the deeds. UN وسيسهم هذا في تحقيق السلام، الذي يعد واقعا مشجعا إذا طابقت اﻷفعال الكلمات.
    match that to Moreno, and maybe we've got a no body case, maybe we don't. Open Subtitles لو طابقت دماء مورينو قد تكون لدينا قضية دون جثة و قد لا تكون لدينا، سنرى
    Plus your tires match the tires that were found at the site where the body was dumped. Open Subtitles وأيضاً طابقت إطارات عجلات سيارتكِ الآثار التي وُجدت في المكان الذي رُميت فيه الجثة.
    And Angela's rendering also matches the bullet we recovered from the rat. Open Subtitles وأنجيلا أيضا طابقت الرصاصات التي إستخرجنها من الفئران
    One intact fingerprint off her left hand matches driver's license. Open Subtitles بصمة واحدة كاملة ليدها اليسرى طابقت رخصة سياقة
    So I cross-referenced that with the phone records, came up with a guy... Open Subtitles لهذا, طابقت التقويم مع ..سجلات التلفون وتوصلت لهذا الشخص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus