"طبيبنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • our doctor
        
    • our medical
        
    • our physician
        
    • our pediatrician
        
    • medical examiner
        
    Two months ago, our doctor had a riding accident and is still not back from the hospital. Open Subtitles منذ شهرين، طبيبنا تعرض لحادث خلال ركوب حصانه و لا زال لم يعد من المستشفى
    But before you reject our initial offer, know that if our doctor clears Miss Crawford to return to work and she fails to do so, we will sue her to recoup every cent of our losses. Open Subtitles لكن قبل أن ترفضوا عرضنا الأول اعلمو أنه إن ابرأ طبيبنا السيدة كروفرد للعودة للعمل
    He always wanted to see the American West. our doctor thought a constitutional might do him some good. Open Subtitles لطالما ودَّ رؤية الغرب الأمريكيّ، ارتأى طبيبنا أن تغيير الأجواء قد يفيده
    our doctor down there, he thinks he's changed the world. Open Subtitles طبيبنا الذي هناك يعتقد بأنه سيغير العالم
    Attached to this message is video footage where you can see for yourself our doctor attending and curing patients sick with the virus. Open Subtitles المرفق بعد هذه الرسالة هي لقطات الفيديو حيث يمكنكم أن تروا بأنفسكم طبيبنا حاضراً ويعالج المرضى بالفيروس
    It looks like our doctor is clearly gone into some financial trouble Open Subtitles يبدو أن طبيبنا يعاني من بعض المشاكل الماديّة
    But, for the record, we're 25, and he's no longer our doctor. Open Subtitles لكن، للمعلومية، نحن في الـ25، وهو لم يعد طبيبنا.
    Okay, look, the ambulance brought us here, but I need her to go to our doctor in Beverly hills, so can we expedite the discharge paperwork? Open Subtitles لكن أن أريدها ان تذهب ,الى طبيبنا في بيفرلي هيلز اذن هل يمكننا ملئ استماره الخروج ؟ .أريد ابقائها هنا لبعض الوقت
    If I had to guess, I'd say our doctor was tortured before he was killed. Open Subtitles لو كان بإمكاني التخمين، فإنّي سأقول أنّ طبيبنا قد تعرّض للتعذيب قبل قتله.
    I feel really good about this. I think we found our doctor. Open Subtitles اشعر بشعور جيد حيال هذا اعتقد اننا وجدنا طبيبنا
    Let our doctor look at him first, then you can come down. Open Subtitles فلتدع طبيبنا يفحصه أوّلاً وبعدها يمكنك النزول
    If the guy who grabbed our doctor is our killer, why is he getting so sloppy all of a sudden? Open Subtitles إذا كانَ الرجل الذي إختطفَ طبيبنا هو قاتلنا لماذا اصبحَ مهملاً فجأة؟
    Come on, you can't blame it on our doctor. Open Subtitles هيا , لا نستطيعُ أن نلقي اللوم على طبيبنا.
    our doctor at home said that she might need an operation. Is that true? Open Subtitles طبيبنا بالبيت قال أنها قد تحتاج عملية جراحية , هل هذا صحيح؟
    I'll go out and look for our doctor. You two find that nest. Open Subtitles سأخرج وأبحث عن طبيبنا أنتما الاثنان جدا العش
    I'd never have reopened this investigation if our doctor hadn't told us about the different technique used by Carroll Baxter's murderer. Open Subtitles أنا ما كنت لأعيد فتح هذا التحقيق لو لم أن طبيبنا لم يجد الفرق
    Oh, nonsense. our doctor will look after you for nothing. Why pay a civilian? Open Subtitles ، هراء، طبيبنا سيكشف عليك مجانآ لماذا تدفع لطبيب مدنى ؟
    This is the laboratory. This is our doctor. Open Subtitles هذا هو المختبر و هذا هو طبيبنا
    Prince Abdalla, this is Dr. Mallard, our medical examiner. Open Subtitles ايها الامير عبد اللة هذا هة الدكتور مالاارد طبيبنا الشرعي.
    As to your father's position, in the eyes of the court, he will remain our physician, but the advice I will heed will come from you. Open Subtitles أما بالنسبةِ لوظيفة والدك فسيظل بعيون كل البلاط الملكي طبيبنا الخاص ولكن النصيحة التي سأتطلعُ لسماعها ستأتي منك
    And then this morning, our pediatrician sent us here. Open Subtitles وهذا الصباح, أرسلنا طبيبنا للأطفال إلى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus