Calgary Catholic Immigration Society, Calgary, Canada; medical and psychological assistance. | UN | رابطة كالغاري الكاثوليكية للهجرة، كالغاري، كندا؛ مساعدة طبية ونفسية. |
Parcours de Jeunes, Paris, France; medical and psychological assistance. | UN | رابطة مسار الشباب، باريس، فرنسا؛ مساعدة طبية ونفسية. |
Program for Torture Victims, Los Angeles, United States; medical and psychological assistance. | UN | برنامج ضحايا التعذيب، لوس أنجلوس، الولايات المتحدة الأمريكية؛ مساعدة طبية ونفسية. |
In cases of torture, victims should in addition be afforded medical and psychological care. | UN | وفي حالات التعذيب، ينبغي أيضاً توفير رعاية طبية ونفسية للضحايا. |
219. medical and psychiatric consultations are provided in the medical service by a psychiatrist attached to the annex. | UN | 219- وتوفر استشارات طبية ونفسية في وحدة الخدمة الطبية من قبل أخصائي أمراض نفسية يعمل في الملحق. |
medical and psychosocial assistance was provided to 13,516 persons, including 7,092 children | UN | وتلقى 516 13 شخصاً، منهم 092 7 طفلاً، مساعدة طبية ونفسية |
Armenian Medical Psychiatric Rehabilitation Centre, Yerevan, Armenia; medical and psychological assistance. | UN | المركز الطبي الأرمني للعلاج النفسي وإعادة التأهيل، يريفان، أرمينيا؛ مساعدة طبية ونفسية. |
Cordelia Foundation, Budapest, Hungary; medical and psychological assistance. | UN | مؤسسة كورديليا لإعادة تأهيل ضحايا التعذيب، بودابست، هنغاريا؛ مساعدة طبية ونفسية. |
Human Rights Initiative of North Texas, Dallas, United States; medical and psychological assistance. | UN | مبادرة حقوق الإنسان في شمال تكساس، دالاس، الولايات المتحدة الأمريكية؛ مساعدة طبية ونفسية. |
JKCHR, Jammu and Kashmir Council for Human Rights, London, United Kingdom; medical and psychological assistance. | UN | مجلس جامو وكشمير لحقوق الإنسان، لندن، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية؛ مساعدة طبية ونفسية. |
MAG, Medical Action Group, Quezon City, Philippines; medical and psychological assistance. | UN | فريق العمل الطبي، مدينة كيزون، الفلبين، مساعدة طبية ونفسية. |
Mwatikho Torture Survivors Organization, Bungoma, Kenya; medical and psychological assistance. | UN | منظمة مواتيخو للناجين من التعذيب، بونغوما، كينيا؛ مساعدة طبية ونفسية. |
OASIS, Treatment and Counselling for Refugees, Copenhagen, Denmark; medical and psychological assistance. | UN | منظمة توفير العلاج والمشورة للاجئين، كوبنهاغن، الدانمرك؛ مساعدة طبية ونفسية. |
OSIRIS, Aix-en-Provence, France; medical and psychological assistance. | UN | جمعية أوزيريس، إيكس أون بروفنس، فرنسا؛ مساعدة طبية ونفسية. |
Tripoli Centre, Tripoli, Lebanon; medical and psychological assistance. | UN | مركز طرابلس، طرابلس، لبنان؛ مساعدة طبية ونفسية. |
Unité de médecine des voyages et des migrations, Geneva, Switzerland; medical and psychological assistance. | UN | وحدة طب الرحلات والهجرة، جنيف، سويسرا؛ مساعدة طبية ونفسية. |
Xenion, Berlin, Germany; medical and psychological assistance. | UN | منظمة زينيون، برلين، ألمانيا؛ مساعدة طبية ونفسية. |
In addition, women receive medical and psychological help from doctors and therapists. | UN | وتتلقى النساء أيضا مساعدة طبية ونفسية من أطباء ومعالجين نفسانيين. |
The author substantiated with medical and psychological certificates all her claims about the fatal risk she ran if the pregnancy continued. | UN | وقد قدّمت صاحبة البلاغ شهادات طبية ونفسية تثبت صحة ادعاءاتها بشأن خطر الموت الذي كانت ستتعرض لـه في حال مواصلة الحمل. |
Thus, the complainant argues that crucial medical and psychological evidence have never been properly considered at any stage of the refugee process. | UN | وتحتج صاحبة الشكوى بأن أدلة طبية ونفسية حاسمة لم تحظ قط بالدراسة على نحو ملائم في أي مرحلة من مراحل إجراءات اللجوء. |
(c) There is independent medical and psychiatric evidence from doctors and psychiatrists associated with the Canadian Centre for Victims of Torture that establishes clearly that he is a torture victim. | UN | (ج) وثمة أدلة طبية ونفسية مستقلة أقامها الأطباء والأطباء النفسيون وقدمها المركز الكندي لضحايا التعذيب تثبت بوضوح أنه ضحية من ضحايا التعذيب. |
The State party should also award full redress to all the victims, including appropriate medical and psychosocial treatment for the injury suffered. | UN | كما ينبغي للدولة الطرف أن تقدم للضحايا كافة جبراً كاملاً يشمل تقديم رعاية طبية ونفسية اجتماعية تتناسب مع آثار هذه الأعمال. |