"طبيعة البيانات" - Traduction Arabe en Anglais

    • nature of the data
        
    • nature of data
        
    :: The nature of the data required in order to embark on an integrated assessment of the state of the marine environment should be clarified. UN :: ينبغي توضيح طبيعة البيانات اللازمة للشروع في تقييم شامل لحالة البيئة البحرية.
    This is particularly evident when the nature of the data contained in the database is analysed. UN ويبدو ذلك واضحاً بصفة خاصة عندما يتم تحليل طبيعة البيانات الواردة في قاعدة البيانات.
    The nature of the data is unknown or was not provided. UN طبيعة البيانات غير معروفة أو أنها لم تُقدم.
    Not available: the nature of data is unknown or was not provided. UN بيانات غير متوفرة: طبيعة البيانات غير معروفة أو لم يتم تقديمها.
    Not available: the nature of data is unknown or was not provided. UN بيانات غير متوفرة: أن تكون طبيعة البيانات غير معروفة أو أنها لم تُقدم.
    The nature of the data is unknown or was not provided. UN طبيعة البيانات غير معروفة أو أنها لم تقدم.
    The nature of the data is unknown or was not provided. UN طبيعة البيانات غير معروفة أو أنها لم تقدم.
    First, the nature of the data for a country for a specific series is evaluated. UN فأولا، يجري تقييم طبيعة البيانات المتصلة ببلد فيما يتعلق بسلسلة معينة.
    Second, the nature of an indicator series depends on the nature of the data in the majority of countries. UN وثانيا، تتوقف طبيعة سلسلة من المؤشرات على طبيعة البيانات في أغلبية البلدان.
    The nature of the data is unknown or was not provided. UN طبيعة البيانات غير معروفة أو أنها لم تقدم.
    First, the nature of the data for a country for a specific series is evaluated. UN فأولا، يجري تقييم طبيعة البيانات المتصلة ببلد في ما يتعلق بسلسلة معينة.
    Second, the nature of an indicator series depends on the nature of the data in the majority of countries. UN وثانيا، تتوقف طبيعة سلسلة من المؤشرات على طبيعة البيانات في أغلبية البلدان.
    First, the nature of the data for a country for a specific series is evaluated. UN فأولا، يجري تقييم طبيعة البيانات المتصلة ببلد ما في ما يتعلق بسلسلة معينة.
    Second, evaluation of the nature of an indicator series is dependent on the nature of the data in the majority of countries. UN وثانيا، يتوقف تقييم طبيعة سلسلة من المؤشرات على طبيعة البيانات في أغلبية البلدان.
    NA = not available. The nature of the data is unknown or was not provided. UN غ م = بيانات غير متاحة.طبيعة البيانات غير معروفة أو غير مقدمة.
    Efforts will be made to ensure synergies and coherence in the nature of the data gathered in all the LRA-affected countries to allow for trend analysis. UN وسيتم بذل الجهود لضمان التآزر والتماسك في طبيعة البيانات التي يتم جمعها في كافة البلدان المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة لإتاحة الفرصة لتحليل الاتجاهات.
    The nature of the data is unknown or was not provided. UN طبيعة البيانات غير معروفة أو غير مقدمة.
    Not available: The nature of data is unknown or was not provided. UN غير متاحة: طبيعة البيانات غير معروفة أو أنها لم تقدم.
    Statistics that allow characterizing accurate migration flows and monitoring changes over time are still far from complete. Considerable heterogeneity also exists in terms of the nature of data and definitions used. UN والإحصائيات التي يمكن أن تتيح التعرف على سمات التدفقات الدقيقة للهجرة ورصد التغيرات على مدار الوقت ما زالت بعيدة عن الاكتمال، كما أنها تتسم بقدر كبير من التباين من حيث طبيعة البيانات والتعريفات المستخدمة.
    a The coding of the nature of data can be found in annex II. UN (أ) يمكن الاطلاع على ترميز طبيعة البيانات في المرفق الثاني.
    a The coding of the nature of data is as follows: UN (أ) استخدمت الرموز التالية للإشارة إلى طبيعة البيانات:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus