The significant changes in the organization include a number of developments. | UN | وتشمل التغيرات الهامة التي طرأت على المنظمة عددا من التطورات. |
Significant changes in the organization: The 2008 general meeting decided that the organization's headquarters should be moved to Norway. | UN | التغييرات الهامة التي طرأت على المنظمة تقرر في الجمعية العامة لعام 2008 نقل المقر الاجتماعي إلى النرويج. |
Significant changes in the organization | UN | التغييرات الهامة التي طرأت على المنظمة |
Significant changes in the organization | UN | التغييرات الهامة التي طرأت على المنظمة |
Significant changes in the organization | UN | التغيرات الهامة التي طرأت على المنظمة |
Significant changes in the organization | UN | التغيرات الهامة التي طرأت على المنظمة |
Significant changes in the organization | UN | التغيرات الهامة التي طرأت على المنظمة |
Significant changes in the organization | UN | أهم التغييرات التي طرأت على المنظمة |
Significant changes in the organization | UN | أهم التغييرات التي طرأت على المنظمة |
B. Significant changes in the organization | UN | باء - التغييرات الهامة التي طرأت على المنظمة |
B. Significant changes in the organization | UN | باء - التغيرات الهامة التي طرأت على المنظمة |
B. Any significant change in the organization | UN | باء - التغييرات الهامة التي طرأت على المنظمة |
B. Significant changes in the organization | UN | باء - التغيرات الهامة التي طرأت على المنظمة |
Significant changes in the organization | UN | التغيرات الهامة التي طرأت على المنظمة |
A. Significant changes in the organization | UN | ألف - التغييرات الهامة التي طرأت على المنظمة |
B. Significant changes in the organization | UN | باء - التغييرات الهامة التي طرأت على المنظمة |
Significant changes in the organization | UN | التغييرات الهامة التي طرأت على المنظمة |
Significant changes in the organization | UN | التغيرات الهامة التي طرأت على المنظمة |
Significant changes in the organization | UN | التغييرات الهامة التي طرأت على المنظمة |
We are in agreement with the Secretary-General on the tremendous changes that have taken place in the organization since it was formed in 1945 and on the improvements that must be made if the Organization is to continue to offer the peoples of the world its best service. | UN | إننا نتفق مع الأمين العام على التغييرات الهائلة التي طرأت على المنظمة منذ تأسيسها عام 1945 وعلى التحسينات التي يجب القيام بها إذا أُريد للمنظمة أن تواصل تقديم أفضل خدماتها لشعوب العالم. |