"طرازها" - Traduction Arabe en Anglais

    • of unknown
        
    • unknown type took off
        
    • unknown type entered
        
    • style
        
    • model
        
    • the make
        
    • her type
        
    • unknown type coming
        
    On 2 August 2004, one Turkish military aircraft of unknown type entered the FIR of Nicosia, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus and flying over the occupied area of Mesaoria before landing at the illegal airport of Tymbou, where it remained. UN وفي 2 آب/أغسطس 2004، دخلت طائرة عسكرية تركية لم يتم التعرف على طرازها منطقة أنقرة لمعلومات الطيران، وانتهكت بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي لجمهورية قبرص حيث حلقت فوق منطقة ميساوريا المحتلة قبل أن تنزل في مطار تيمبو غير الشرعي حيث بقيت هناك.
    On 18 September 2004, one (1) Turkish military aircraft of unknown type entered the FIR of Nicosia, violating the international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus. UN وفي 18 أيلول/سبتمبر 2004، دخلت طائرة عسكرية تركية لم يتم التعرف على طرازها إلى منطقة معلومات الطيران لنيقوسيا، منتهكة القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    On 25 April 2005, one Turkish military aircraft of unknown type took off from the illegal airport of Tymbou, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, before exiting towards the FIR of Ankara. UN وفي 25 نيسان/أبريل 2005، أقلعت طائرة عسكرية تركية لم يتم التعرف على طرازها من مطار تمبو غير الشرعي منتهكة الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، ثم خرجت في اتجاه منطقة أنقرة لمعلومات الطيران.
    (b) The second Turkish military aircraft of unknown type took off from the illegal airport of Krini, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, before exiting towards the FIR of Ankara. UN (ب) أقلعت الطائرة العسكرية التركية الثانية التي لم يُعرف طرازها من مطار كريني غير الشرعي، مـُنتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، قبل خروجها في اتجاه منطقة أنقرة لمعلومات الطيران.
    Nine out of ten homes built in the 50s were ranch style architecture. Open Subtitles أغلب المنازِل التي بُنيَت في الخمسينات كان طرازها المعماري ليُناسِب المزرعة.
    On 23 November 2004, two Turkish military aircraft of unknown type carried out a total of three violations of the international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, as follows: UN في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، ارتكبت طائرة عسكرية تركية لم يتم التعرف على طرازها ثلاثة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    On 27 November 2004, four Turkish military aircraft of unknown type carried out a total of four violations of the international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, as follows: UN في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، ارتكبت أربع طائرات عسكرية تركية لم يتم التعرف على طرازها أربعة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    On 6 May 2005, one CN-235 Turkish military aircraft and one Turkish military aircraft of unknown type entered the FIR of Nicosia and carried out three violations of international air traffic regulations and three violations of the national airspace of the Republic of Cyprus, as follows: UN وفي 6 أيار/مايو 2005، دخلت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235وطائرة عسكرية تركية أخرى لم يتم التعرف على طرازها منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، وقامت بثلاثة انتهاكات للأنظمة الدولية للملاحة الجوية وثلاثة انتهاكات للمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    (g) The Turkish military aircraft of unknown type took off from the illegal airport of Krini, violating the national airspace of the Republic of Cyprus before landing at the same airport. UN (ز) الطائرة العسكرية التركية التي لم يتم التعرف على طرازها أقلعت من مطار كريني غير الشرعي منتهكة بذلك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص قبل أن تنزل في نفس المطار؛
    On 3 August 2004, one Turkish military aircraft of unknown type took off from the illegal airport of Tymbou, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus and flying over the occupied area of Mesaoria before exiting towards the FIR of Ankara. UN وفي3 آب/أغسطس 2004، أقلعت طائرة عسكرية تركية لم يتم التعرف على طرازها من مطار تيمبو غير الشرعي وانتهكت بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي لجمهورية قبرص حيث حلقت فوق منطقة ميساوريا المحتلة قبل أن تغادرها إلى منطقة أنقرة لمعلومات الطيران.
    (c) The Turkish military aircraft of unknown type took off from the illegal airport of Krini, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, before exiting towards the FIR of Ankara. UN (ج) حلقت الطائرة العسكرية التركية التي لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي، منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص قبل أن تغادر إلى منطقة معلومات الطيران لأنقرة.
    (c) The second Turkish military aircraft of unknown type took off from the illegal airport of Krini, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the occupied area of Mesaoria, before landing at the same airport. UN (ج) أقلعت الطائرة الثانية التي لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي، منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة ميساوريا المحتلة، قبل أن تهبط في نفس المطار.
    On 22 October 2004, one (1) Turkish military aircraft of unknown type took off from the illegal airport of Krini, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the occupied area of Mesaoria, before landing at the occupied area of Ammochostos, from where it departed on the same day, towards the illegal airport of Krini. UN وفي 22 تشرين الأول/أكتوبر 2004، أقلعت طائرة عسكرية تركية لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي منتهكة المجال الجوي لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة ميساوريا المحتلة قبل أن تهبط في منطقة أموكوستوس المحتلة، لتغادرها في نفس اليوم باتجاه مطار كريني غير الشرعي.
    No, the WPA was a very respected style. Open Subtitles لا, رسمات الـ و.ب.أ كان طرازها أكثر احتراماً
    We have always been in favour of the inalienable right of each State to determine its own model for the development of its own society. UN وقد ظللنا مؤيدين لحق كل دولة غير القابل للتصرف فيه في تحديد طرازها لتنمية مجتمعها.
    No plates, but the make and model are favored by the most powerful Mexican mafia affiliate in town. Open Subtitles لا تحمل لوحات، ولكن طرازها مفضلة لأقوياء المكسيك في المدينة.
    I can't see it, you're not her type. Open Subtitles لا ظن ذلك، فأنت لَسْتَ من طرازها
    On 4 April 2005, one Turkish military aircraft of unknown type coming from the FIR of Ankara entered the FIR of Nicosia, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the occupied area of Mesaoria, before landing at the illegal airport of Krini, where it remained. UN وفي 4 نيسان/أبريل 2005، دخلت طائرة عسكرية تركية لم يتم التعرف على طرازها قادمة من منطقة أنقرا لمعلومات الطيران، منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، منتهكة الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة ميساوريا المحتلة، ثم هبطت في مطار كريني غير الشرعي، حيث بقيت هناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus