With the support of the Government of Japan the Panel has been able to trace some of the Toyota vehicles seized in Omdurman. | UN | وبدعم من الحكومة اليابانية، تمكن الفريق من تعقب بعض المركبات من طراز تويوتا المستولى عليها في أم درمان. |
The overwhelming majority of these vehicles are Toyota pick-up trucks, which the Panel was able to document as a result of the following events: | UN | والأغلبية الساحقة لهذه المركبات هي شاحنات بيك آب من طراز تويوتا والتي تمكن الفريق من توثيقها نتيجة للأحداث التالية: |
4. Paragraph 8: The Iranian helicopter was flying over Iranian territory for the purpose of disembarking a Toyota vehicle and no violation occurred. | UN | ٤ - الفقرة ٨: الطائرة العمودية اﻹيرانية كانت تحلق فوق اﻷراضي اﻹيرانية ﻹنزال مركبة من طراز تويوتا ولم يحدث أي انتهاك. |
Witnesses observed about 18 vehicles approaching from behind the Janjaweed forces, including four heavy trucks and 18 Toyota pickup vehicles. | UN | وشاهد الشهود نحو 18 مركبة تقترب من وراء قوات الجنجويد، منها أربع شاحنات ثقيلة، و 18 سيارة بيك آب طراز تويوتا. |
Evidence of the cross-border movement of arms mounted on Toyota pickups has been received by the Panel. | UN | وقد تلقى الفريق دلائل على حركة نقل أسلحة عبر الحدود منصوبة على سيارات بيك آب من طراز تويوتا. |
He made a U-turn, crossed a double solid line in the centre of the road and ran into a Toyota Previa driven by Mr. Elyasov. | UN | والتف بالسيارة نصف دائرة، متجازواً خطين متصلين في وسط الشارع واصطدم بسيارة من طراز تويوتا بْريفيا يقودها السيد إلياسوف. |
On the way, he noticed that another vehicle, a white Toyota with tinted glass, was following him, but believed he had managed to lose it. | UN | وفي طريقه، لاحظ أن هناك سيارة أخرى من طراز تويوتا بيضاء اللون ذات زجاج مظلل تتبعه، ولكنه اعتقد أنه استطاع أن يفلت منها. |
021 1 Toyota CORONA, 1988, GT-3, REG NO 3116 | UN | سيارة طراز تويوتا كورونا، ١٩٨٨، GT-3 رقم التسجيل ٣١١٦ |
024 1 Toyota COROLLA, 1984, GT-8, REG NO 8633 | UN | سيارة طراز تويوتا كورولا، ١٩٨٤، GT-8 رقم التسجيل ٨٦٣٣ |
At 7 a.m. on that day she left home in a Toyota van with tinted glass belonging to the chief of the FMLN campaign, Rogelio Martínez, to go to Bautista Hospital where she was to have a minor surgical operation. | UN | ففي الساعة السابعة من صبيحة ذلك اليوم، غادرت منزلها في حافلة من طراز تويوتا مظللة الزجاج يمكلها رئيس حملة جبهة فاربوندو مارتي للتحرير الوطني، في طريقها إلى مستشفى بوتستا ﻹجراء عملية جراحية طفيفة. |
They are mounted on Toyota Land Cruiser pick-up trucks. | UN | وقد ركبت هذه القاذفات على مركبات بيك - أب من طراز تويوتا لاند كروزر. |
Given the vastness of the deserts of the Darfur region, combatants depend on such modified Toyota vehicles for launching violent attacks and for committing serial violations of the United Nations arms embargo. | UN | ونظرا للصحارى الشاسعة في منطقة دارفور، فإن المقاتلين يعتمدون على هذه المركبات المعدلة من طراز تويوتا لشن هجمات عنيفة ولارتكاب انتهاكات متكررة لحظر الأسلحة الذي فرضته الأمم المتحدة. |
164. On 16 August, the police of Abéché, Chad arrested Abdou Moussa and 10 other individuals for stealing and hijacking at least 15 Toyota vehicles from the international community and from local merchants. | UN | 164 - وفي 16 آب/أغسطس ألقت شرطة أبشي، تشاد، القبض على عبده موسى وعشرة افراد آخرين لقيامهم باختطاف وسرقة 15 مركبة من طراز تويوتا من المجتمع الدولي ومن التجار المحليين. |
Toyota " Buffalo " vehicles, for which criminal elements seem to have a marked preference, were taken out of circulation, except during field patrols when accompanied by an armed escort. | UN | وسُحبت المركبات من طراز تويوتا ' ' بفلو``، التي يبدو أن العناصر الإجرامية تفضّلها بشكل ملحوظ، من الاستخدام إلاّ أثناء الدوريات الميدانية المصحوبة بحراسة مسلحة. |
On 29.11.2005 4 Toyota pickups arrived at the port of El Ma'an to mount the DShK on. | UN | وفي 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، وصلت 4 شاحنات خفيفة من طراز تويوتا إلى ميناء المعن لتركيب المدفعين الرشاشين المضادين للطائرات من طراز دوشكا DShK على متنها. |
On 6 August at El-Fasher, the Panel witnessed a convoy of new Toyota Land Cruisers mounted with light machine guns moving on the road in front of the headquarters of the western command of the Sudanese armed forces. | UN | وفي 6 آب/أغسطس، شاهد الفريق بمدينة الفاشر قافلة من عربات لاندكروزر جديدة من طراز تويوتا مجهزة برشاشات خفيفة على الطريق أمام مقر القيادة الغربية للقوات المسلحة السودانية. |
The following day, 16 July, Colonel Warque departed Mogadishu in a Toyota pickup truck and, escorted by four technicals, travelled to Mareer-Gur for a meeting with Sheikh Hassan Dahir Aweys. | UN | وفي اليوم التالي، 16 تموز/يوليه، غادر العقيد ورقا مقديشو على سيارة من طراز تويوتا بيك أب، بمرافقة أربعة حراس مسلحين، وسافر إلى مرير - غور لاجتماع مع الشيخ حسن ظاهر عويس. |
25 Toyota vehicles | UN | 25 مركبة طراز تويوتا |
5 Toyota Prado | UN | ست مركبات طراز تويوتا برادو |
34. On 18 March 1997, at 1235 hours, seven Iraqi individuals, two of whom were senior officers, travelling in a white Toyota vehicle, entered the Iraqi post opposite the Khein River, opposite Khorramshahr. | UN | ٣٤ - في ١٨ آذار/ مارس ١٩٩٧، الساعة ٣٥/١٢، دخل سبعة أفراد عراقيون، من بينهم اثنان من كبار الضباط، وتوجهوا بمركبة بيضاء من طراز تويوتا إلى المخفر العراقي المقابل لنهر قايين، في مواجهة خورمشهر. |