"طرح الأسئلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • asking questions
        
    • ask questions
        
    • pose questions
        
    • the questions
        
    • put questions
        
    • a question-and-answer
        
    • question
        
    • raise questions
        
    • questions asked
        
    • asking me questions
        
    • for questions
        
    He's been asking questions again about why we're here. Open Subtitles ‫عاد إلى طرح الأسئلة حول ‫سبب وجودنا هنا
    I mean, you made him stop asking questions, but you can't Open Subtitles أعني لقد جعلتيه يتوقف عن طرح الأسئلة ولكن لا يمكنك
    asking questions about klaus and ordered my favorite drink Open Subtitles طرح الأسئلة حول كلاوس وأمرت بلدي المشروبات المفضلة
    But the moment I disappear from view, then I draw attention to myself and they begin to ask questions. Open Subtitles ولكن لحظة أنا تختفي عن الأنظار، ثم أود أن ألفت الانتباه إلى نفسي ويبدأون في طرح الأسئلة.
    Look, I've got authorization! And all I'm gonna do is ask questions! Open Subtitles أنظر ، لدي الصلاحيات و كل ما سأفعله هو طرح الأسئلة
    (i) Inputs to numerous sessions at all the meetings of the Commission through asking questions, or making interventions; UN ' 1` المشاركة في دورات عديدة في جميع اجتماعات اللجنة من خلال طرح الأسئلة أو تقديم المداخلات؛
    Nobody noticed it was missing until I started asking questions. Open Subtitles لا أحد لاحظ أنه كان مفقود حتى بدأ طرح الأسئلة
    Guys, we got a bunch of neighbors on the front lawn, asking questions. Open Subtitles الرجال، وحصلنا على مجموعة من الجيران في الحديقة الأمامية طرح الأسئلة.
    And the fact that she's had it in for us ever since we started asking questions tells us we're on the right track. Open Subtitles وفي الحقيقة هي ضدنا منذ أن بدأنا طرح الأسئلة أخبرنا أننا على حق فقط
    Seems a little late to be asking questions about my husband, doesn't it? Open Subtitles يبدو في وقت متأخر قليلا ليكون طرح الأسئلة حول زوجي، أليس كذلك؟
    Since you have failed utterly to convince her to stop asking questions, Open Subtitles بما أنك فشلت تماماً في إقناعها بالتوقف عن طرح الأسئلة
    If you start asking questions, it will put her at risk, it will put you at risk. Open Subtitles ، إذا بدأت في طرح الأسئلة سيضعك هذا أنت وهي في خطر
    Following his presentation, we will switch to an informal mode so that delegations wishing to ask questions can do so. UN بعد العرض الذي سيقدمه، نتحول إلى اتباع أسلوب غير رسمي في العمل حتى يتسنى للوفود الراغبة في طرح الأسئلة القيام بذلك.
    Speakers will be encouraged to ask questions and offer comments on interventions made during the dialogue. UN ويشجع المتحدثون على طرح الأسئلة والتعليقات بشأن المداخلات التي تجري أثناء الحوار.
    6. Following a detailed discussion between the panellists, the audience was invited to ask questions and make statements. UN 6 - وفي أعقاب مناقشة تفصيلية بين أعضاء الفريق، دُعِي الحاضرون إلى طرح الأسئلة وإلقاء الكلمات.
    Donors will have the possibility to ask questions concerning the activities of the Fund. UN وستتاح للمانحين إمكانية طرح الأسئلة بشأن أنشطة الصندوق.
    This would not prejudice the right of any State to ask questions during the meeting; UN وهذا الإجراء لن يضير حق أي دولة في طرح الأسئلة أثناء الجلسة؛
    Speakers are also encouraged to pose questions and offer comments on interventions made in the dialogue. UN والمتحدثون مدعوون أيضا إلى طرح الأسئلة بشأن المداخلات التي تجرى خلال الحوار وإبداء التعليقات عليها.
    Which is why you shouldn't be the one asking the questions. Open Subtitles وهذا هو السبب يجب أن لا يكون واحد طرح الأسئلة.
    Individual members then made comments or put questions. UN وتلا ذلك قيام أعضاء البعثة بإبداء الملاحظات أو طرح الأسئلة.
    62. The Committee then engaged in a question-and-answer session on the item with the representatives of the other duty stations, with specific emphasis on electronic management tools and systems for global management, customized information technology support and distance translation. UN 62 - وعندئذ بدأت اللجنة جولة من طرح الأسئلة والرد عليها مع ممثلي مراكز العمل الأخرى بشأن الموضوع، مع التركيز بوجه خاص على نظم وأدوات الإدارة الإلكترونية لصالح الإدارة العالمية، وتقديم دعم تكنولوجيا المعلومات حسب الطلب، والترجمة من بعد.
    The question needs to be asked, and answers need to be sought. UN فلا بد من طرح الأسئلة ولا بد من إيجاد أجوبة لها.
    The question-and-answer session gave all Member States an opportunity to raise questions and to share comments with the Chairman, as well as with the Coordinator of the Monitoring Team and with the focal point for de-listing of the United Nations Secretariat. UN وكانت فترة الأسئلة والأجوبة فرصة مكَّنت جميع الدول الأعضاء من طرح الأسئلة وإبداء التعليقات للرئيس وكذلك لمنسق فريق الرصد ومنسق شؤون الرفع من القائمة التابع للأمانة العامة.
    You've proven that you're willing to do what needs to be done, no questions asked. Open Subtitles أثبتم أنكم على استعداد للقيام بما يجب القيام به بدون طرح الأسئلة.
    - But you can, and if you do, he'll stop asking me questions, and I'll be off the hook. Open Subtitles و إذا قمت بذلك , سيتوقف عن طرح الأسئلة لي و سأتخلص من المأزق
    There'll be time for questions later. Right now, I need your help. Open Subtitles ليس هذا وقت طرح الأسئلة الآن , أنا بحاجة لمساعدتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus