"طرفاً غير" - Traduction Arabe en Anglais

    • a Party not
        
    • not so
        
    As a Party not operating under Article 5 of the Protocol, the Russian Federation was required to maintain total phaseout of the controlled substances except for approved essential uses. UN وبصفته طرفاً غير عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول فقد طلب إلى الاتحاد الروسي المحافظة على التخلص التدريجي من المواد الخاضعة للرقابة باستثناء ما ووفق عليه للاستخدامات الأساسية.
    As a Party not operating under Article 5 of the Protocol, the Russian Federation was required to maintain total phaseout of the controlled substances except for approved essential uses. UN وبصفته طرفاً غير عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول فقد طلب إلى الاتحاد الروسي المحافظة على التخلص التدريجي من المواد الخاضعة للرقابة باستثناء ما ووفق عليه للاستخدامات الأساسية.
    Unilateral measures not should preclude a Party not included in Annex I from participating in or initiating any clean development mechanism project activity. UN ولا ينبغي أن تمنع أي تدابير انفرادية طرفاً غير مدرج في المرفق الأول من المشاركة في أي نشاط من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة أو الشروع فيه.
    A total of 161 parties (118 operating under paragraph 1 of Article 5 and 43 not so operating) met that deadline. UN وقد وصل عدد الأطراف التي تمكنت من إبلاغ بياناتها في ذلك الموعد المحدد 161 طرفاً (118 طرفاً عاملاً بموجب الفقرة 1 من المادة 5 و43 طرفاً غير عامل بموجب تلك الفقرة).
    By 30 June 2011, 92 parties (67 operating under paragraph 1 of Article 5 and 25 not so operating) had reported data for 2010. UN وبحلول 30 حزيران/يونيه 2011، قدم 92 طرفاً (من بينهم 67 طرفاً عاملاً بموجب الفقرة 1 من المادة 5، و25 طرفاً غير عامل بموجب تلك الفقرة) بياناته لعام 2010.
    No unilateral measures should preclude a Party not included in Annex I from participating in or initiating any clean development mechanism project activity. UN ولا ينبغي أن تمنع أي تدابير انفرادية طرفاً غير مدرج في المرفق الأول من المشاركة في أي نشاط من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة أو الشروع فيه.
    The Conference of the Parties recognized that Kazakhstan will continue to be a Party not included in Annex I for purposes of the Convention. UN 3- وسلّم مؤتمر الأطراف بأن كازاخستان ستظل طرفاً غير مدرج في المرفق الأول لأغراض الاتفاقية.
    Noting further that Kazakhstan is classified as a Party not operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and has not been determined by a meeting of the parties to be in full compliance with the requirements of paragraph 8 of Article 4 of the Protocol, UN وإذ تشير كذلك إلى أن كازاخستان مصنفة باعتبارها طرفاً غير عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول، ولم يقرر أي اجتماع للأطراف أنها في حالة امتثال كامل لشروط الفقرة 8 من المادة 4 من البروتوكول،
    As a Party not operating under Article 5 of the Protocol, the European Community was required to maintain total phaseout of the consumption of methyl chloroform in 2004, except for essential uses approved by the Parties. UN وبصفتها طرفاً غير عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول فإن الجماعة الأوروبية يطلب إليها أن تحافظ على التخلص التدريجي الكامل من استهلاك كلوروفورم الميثيل في عام 2004 باستثناء الاستخدامات الأساسية التي تعتمدها الأطراف.
    The representative of UNDP explained that the GEF Council had approved assistance for Armenia while it had still been classified as a Party not operating under Article 5. UN وأوضح ممثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي قائلاً إن مجلس مرفق البيئة العالمية كان قد أقر تقديم المساعدة لأرمينيا في الوقت الذي كانت لا تزال فيه مصنفة بوصفها طرفاً غير عامل بالمادة 5.
    As a Party not operating under Article 5 of the Protocol, the European Community was required to maintain total phaseout of the consumption of methyl chloroform in 2004, except for essential uses approved by the Parties. UN وبصفتها طرفاً غير عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول فإن الجماعة الأوروبية يطلب إليها أن تحافظ على التخلص التدريجي الكامل من استهلاك كلوروفورم الميثيل في عام 2004 وذلك مع استثناء الاستخدامات الأساسية التي تعتمدها الأطراف.
    Israel, a Party not operating under paragraph 1 of Article 5 of the Montreal Protocol, was considered under agenda item 5 (b) (iii). UN 47 - تُعدُّ إسرائيل طرفاً غير عامل بموجب الفقرة 1 من المادة5 من بروتوكول مونتريال وسيُنظر في حالتها تحت البند 5 (ب) ' 3`.
    Noting that Belarus ratified the Montreal Protocol on 22 January 1988, the London Amendment on 10 June 1996 and the Copenhagen, Montreal and Beijing Amendments on 13 March 2007 and is classified as a Party not operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol, UN إذ يشير إلى أن بيلاروس قد صدّقت على بروتوكول مونتريال في 22 كانون الثاني/يناير 1988وعلى تعديل لندن في 10 حزيران/يونيه 1996 وتعديلات كوبنهاغن ومونتريال وبيجين في 13 آذار/مارس 2007، وإلى أنها مصنفة طرفاً غير عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول،
    " Party not included in Annex I " means a Party not included in Annex I to the Convention, as may be amended, and which has not made a notification under Article 4, paragraph 2(g) of the Convention, and is a Party to the Kyoto Protocol. UN (د) " طرف غير مدرج في المرفق الأول " يعني طرفاً غير مدرج في المرفق الأول من الاتفاقية، بصيغته المحتملة التعديل، ولم يقدم إشعاراً بموجب الفقرة 2(ز) من المادة 4 من الاتفاقية ويكون طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    The COP also recalled its conclusion, which recognizes that, upon ratification of the Kyoto Protocol, Kazakhstan will become an Annex I Party for the purposes of the Kyoto Protocol in accordance with Article 1, paragraph 7, of the Kyoto Protocol, while remaining a Party not included in Annex I to the Convention for the purposes of the Convention. UN وذكَّر المؤتمر أيضاً بالاستنتاج الذي توصل إليه()، والذي يسلِّم فيه بأن كازاخستان ستصبح، بعد تصديقها على بروتوكول كيوتو، طرفاً مدرجاً في المرفق الأول لأغراض هذا البروتوكول وفقاً للفقرة 7 من المادة 1 منه، بينما تظل لأغراض الاتفاقية طرفاً غير مدرج في المرفق الأول للاتفاقية.
    The COP also recalled its conclusion, which recognizes that, upon ratification of the Kyoto Protocol, Kazakhstan will become a Party included in Annex I for the purposes of the Kyoto Protocol in accordance with Article 1, paragraph 7, of the Kyoto Protocol, while remaining a Party not included in Annex I for the purposes of the Convention. UN وذكر المؤتمر أيضاً بالاستنتاج الذي توصل إليه()، وسلَّم فيه بأن كازاخستان ستصبح، بعد تصديقها على بروتوكول كيوتو، طرفاً مدرجاً في المرفق الأول لأغراض ذلك البروتوكول وفقاً للفقرة 7 من المادة 1 من بروتوكول كيوتو، بينما تظل لأغراض الاتفاقية طرفاً غير مدرج في المرفق الأول.
    Over the last five years, 88 parties (73 parties operating under paragraph 1 of Article 5 and 15 not so operating) have reported some imports of HCFC-141b. UN 3 - وطوال السنوات الخمسة الماضية، أبلغ 88 طرفاً (73 طرفاً عاملاً بموجب الفقرة 1 من المادة 5 و15 طرفاً غير عامل بموجب ذلك) عن واردات من مركبات الكربون الهيدرو كلورية فلورية -141 ب.
    By 30 June 2008, 75 Parties (59 Parties operating under Article 5 and 16 Parties not so operating) had reported data for 2007. UN وبحلول 30 حزيران/يونيه 2008 كان 75 طرفاً من الأطراف (59 منها عاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 و16 طرفاً غير عاملة بموجب ذلك) قد قدمت بيانات عن عام 2007.
    For the period 1986 - 2012, all 197 parties required to report data annually under paragraph 3 of Article 7 (148 operating under paragraph 1 of Article 5 and 49 not so operating) are in full compliance with their data reporting obligations under Article 7. UN 12- وفيما يتعلّق بالفترة 1986-2012، طلب جميع الأطراف وعددها 197 إبلاغ البيانات سنوياً بموجب الفقرة 3 من المادة 7 (148 عاملاً بموجب الفقرة 1 من المادة 5 و49 طرفاً غير عامل) وهي في حالة امتثال كامل لالتزاماتها في إبلاغ البيانات بموجب المادة 7.
    For the period 1986 - 2012, all 197 parties required to report data annually under paragraph 3 of Article 7 (148 operating under paragraph 1 of Article 5 and 49 not so operating) are in full compliance with their data reporting obligations under Article 7. UN 12 - وفيما يتعلّق بالفترة 1986-2012، طلب جميع الأطراف وعددها 197 إبلاغ البيانات سنوياً بموجب الفقرة 3 من المادة 7 (148 عاملاً بموجب الفقرة 1 من المادة 5 و49 طرفاً غير عامل) وهي في حالة امتثال كامل لالتزاماتها في إبلاغ البيانات بموجب المادة 7.
    For the year 2012, as at 3 October 2013, 29 additional parties had submitted their Article 7 data, bringing the total number of parties that had reported data to 171 (130 operating under paragraph 1 of Article 5 and 41 not so operating). UN 3 - فيما يتعلق ببيانات عام 2012، وحتى تاريخ 3 تشرين الأول/أكتوبر 2013، أبلغ 29 طرفاً إضافياً عن بياناتهم بموجب المادة 7، ليرتفع العدد الكلي للأطراف التي أبلغت عن بياناتها إلى 171 طرفاً (130 طرفاً عاملاً بموجب الفقرة 1 من المادة 5 و41 طرفاً غير عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus