Look, I told you, we need to get Tommy's attention, and the best way to do that is with that news crew right there. | Open Subtitles | انظروا، لقد قلت لكم، ونحن بحاجة للحصول على اهتمام تومي و وأفضل طريقة للقيام بذلك هو مع هذا الطاقم الأخبار هناك حق. |
I've tried to make peace with the man that you are, but there's no way to do that. | Open Subtitles | لقد حاولتُ تحقيق السلام مع تلك الحياة التي تعيشها أنت، لكن لا تُوجد طريقة للقيام بذلك. |
We believe that there is no better way to do so than through international collaboration. | UN | ونعتقد أنه لا توجد طريقة للقيام بذلك أفضل من التعاون الدولي. |
And we believe that the best way to do this is through debating these challenges openly and forthrightly. | UN | ونعتقد أن أفضل طريقة للقيام بذلك هي عن طريق مناقشة هذه التحديات بانفتاح وصدق. |
Involving chemical workers and their representatives in hazard and risk assessment and management through social dialogue provides one way to do this; | UN | وهناك طريقة للقيام بذلك تتمثل في إشراك العاملين الكيميائيين وممثليهم في عملية تقييم وإدارة الأخطار والمخاطر عن طريق الحوار الاجتماعي؛ |
It was suggested that one way to do this would be through controlled experiments using manipulations where a controlled amount of sediment was applied to the seafloor and evaluations of the biological impact were determined periodically. | UN | واقترح المشاركون طريقة للقيام بذلك، تتمثل في إجراء تجارب خاضعة لضوابط تطبق فيها أساليب مختلفة ويتم فيها، بصورة دورية، إلقاء مقدار معلوم من الرواسب على قاع البحر وتقييم تأثير ذلك على الكائنات الحية. |
The best way to do so was to talk about the problem and to listen to children. | UN | وأفضل طريقة للقيام بذلك هو الحديث عن المشكلة والإصغاء إلى رأي الأطفال. |
The most effective way to do this is to conclude a new international legal instrument. | UN | وأكفأ طريقة للقيام بذلك هي إبرام صك قانوني دولي جديد. |
Reporting offers a way to do this, contributing to a shared and fundamental goal. | UN | ويتيح الإبلاغ طريقة للقيام بذلك، ويسهم في تحقيق هدف أساسي مشترك. |
And what better way to do that than to take out some Earthers. | Open Subtitles | وما هي أفضل طريقة للقيام بذلك من أن تقوم بقتل بعض الارضيين |
I know you want to help people, but this is not the way to do it. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تريد مساعدة الناس، ولكن هذه ليست طريقة للقيام بذلك. |
I swore to you that I would find a way to do it. | Open Subtitles | أنا أقسم لك بأنني سوف تجد طريقة للقيام بذلك. |
If you're serious, the best way to do that is to stay here, with me, OK? | Open Subtitles | لو أنتِ جادة أفضل طريقة للقيام بذلك هو أن تبقي هنا ، معي ، حسناً؟ |
We all agree the best way to do this is to quietly get the Hondurans to the city to turn themselves in. | Open Subtitles | اتفقنا جميعا على افضل طريقة للقيام بهذا وهى ان نخرج المهاجرين من المدينة بهدوء ليقوموا بتسليم أنفسهم |
There's no way to do it so wrong you might die. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة للقيام بذلك خطأ حتى قد يموت. |
If you're looking to hurt somebody, this is definitely the way to do it. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث لايذاء شخص ما، هذا هو بالتأكيد طريقة للقيام بذلك. |
She did it'cause she thought it was the best way to do her job. | Open Subtitles | فعلته لأنها تراها أفضل طريقة للقيام بعملها |
There's no way to do it. The main cable riser's melted. | Open Subtitles | لا توجد طريقة للقيام بذلك لقد ذاب الكابل الرئيسي |
And I want you to make money. Now I happen to know a way to do so. | Open Subtitles | وأريدكم أن تجنوا المال وأعلم طريقة للقيام بذلك |
Maybe there just isn't a way to make amends for something like this. | Open Subtitles | ربما ليس هنالك طريقة للقيام بتعويض لشيء ما مثل ذلك |
- Yeah, well there's a way of doing a double knot and that's just silly. | Open Subtitles | نعم، حسنا هناك طريقة للقيام بعقدة مزدوجة إنها مجرد سخافة |
The universal periodic review mechanism provided the best means of doing so. | UN | وتوفر آلية الاستعراض الدورية الشامل أفضل طريقة للقيام بذلك. |