It's a genetic mutation that lies dormant through adolescence. | Open Subtitles | إنها طفرة جينية تكون كامنة في فترة المراهقة |
To do that, we discovered the candidate had to possess an extremely rare genetic mutation. | Open Subtitles | كي نفعل هذا، إكتشفنا أن المرشح يجب أن يمتلك طفرة جينية فائقة الندرة |
The candidate had to possess an extremely rare genetic mutation. | Open Subtitles | المرشج لابد أن يمتلك طفرة جينية فائقة الندرة |
Because the candidate had to possess an extremely rare genetic mutation. | Open Subtitles | لاشيء. لأن المرشح يجب أن يكون لديه طفرة جينية فائقة الندرة |
I was hoping I wouldn't have to. Sometimes it skips a generation. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان لا يصيبك هذا في بعض الاحيان إنها طفرة جينية |
For E. Coli and humans alike, each genetic mutation is like a new card dealt to the species. | Open Subtitles | للبكتيريا المعوية و البشر على حدٍ سواء كُل طفرة جينية كَورقة جديدة توزَّع للنوع |
The fact that your family is handling this so well is fantastic, but trisomy 21 is a genetic mutation that evolution or science will get rid of someday. | Open Subtitles | حقيقة أن عائلتك التعامل مع هذا بشكل جيد هو رائع، ولكن تريسومي 21 هو طفرة جينية هذا التطور أو العلم سوف تتخلص من يوما ما. |
Who would say, do you have genetic mutation. | Open Subtitles | والذين يقولون, هل لديك طفرة جينية. |
Gabriel possesses a rare genetic mutation that allowed us to implant a microchip in his brain. | Open Subtitles | "جابرييل" يمتلك طفرة جينية نادرة سمحت لنا بزرع شريحة في مخه |
Gabriel possesses a rare genetic mutation that allowed us to implant a microchip in his brain. | Open Subtitles | "جابرييل" يمتلك طفرة جينية نادرة سمحت لنا أن نزرع شريحة فائقة في مخه |
Gabriel possesses a rare genetic mutation that allowed us to implant a microchip in his brain. | Open Subtitles | "جابرييل" يمتلك طفرة جينية نادرة سمحت لنا بزرع شريحة فائقة الصغر في عقله |
Gabriel possesses a rare genetic mutation that allowed us to implant a microchip in his brain. | Open Subtitles | "جابريل" يمتلك طفرة جينية نادرة التي سمحت لنا بزرع شريحة صغيرة في عقله |
Gabriel possesses a rare genetic mutation that allowedus to implant a microchip in his brain. | Open Subtitles | "جابرييل" يمتلك طفرة جينية نادرة التي سمحت لنا أن نزرع شريحة صغيرة في مخه |
Gabriel possesses a rare genetic mutation that allowed us to implant a microchip in his brain. | Open Subtitles | "جابرييل" يحوذ طفرة جينية نادرة سمحت بزرع شريحة دقيقة في مخه |
Gabriel possesses a rare genetic mutation that allowed us to implant a microchip in his brain. | Open Subtitles | "جابرييل" لديه طفرة جينية نادرة سمحت لنا بزرع شريحة في مخه |
Gabriel possesses a rare genetic mutation that allowed us to implant a microchip in his brain. | Open Subtitles | "جابرييل" لديه طفرة جينية نادرة سمحت لنا بزرع شريحة في مخه |
Gabriel possesses a rare genetic mutation that allowed us to implant a microchip in his brain. | Open Subtitles | "جابرييل" يمتلك طفرة جينية نادرة سمحت لنا بزرع شريحة في مخه |
Gabriel possesses a rare genetic mutation that allowed us to implant a microchip in his brain. | Open Subtitles | "جابرييل" لديه طفرة جينية نادرة سمحت لنا أن نزرع شريحة في مخه |
That said, a groundbreaking 2012 study published in the New England Journal of Medicine, analyzed a rare genetic mutation found in just 500 families around the world, which would lead to Alzheimer’s before the age of 50. The study showed which tests were able to predict the outcome most accurately decades ahead of onset. | News-Commentary | غير أن إحدى الدراسات الرائدة في عام 2012، والتي نشرت في مجلة نيو إنجلاند الطبية، حللت طفرة جينية نادرة وجِدَت في 500 أسرة فقط في مختلف أنحاء العالم، والتي ربما تؤدي إلى الإصابة بمرض الزهايمر قبل سن الخمسين. وقد أظهرت الدراسة أي الفحوصات كانت قادرة على التنبؤ بالنتيجة بشكل أكثر دقة قبل حدوث المرض. |
Electus discovered that some of the people on our planet had a genetic mutation. | Open Subtitles | (إلكتروس) أكتشفت أن بعض الناس الذين في كوكبنا لديهم طفرة جينية |
I'm just saying, maybe it skips a generation or something. | Open Subtitles | ربما هي طفرة جينية أو شيء كهذا |