Which is why I'm thinking her terrible childhood drove her to it. | Open Subtitles | مما يجعلنى اظن ان طفولتها المزرية هى التى جرتها الى هذا |
They were resigned to this situation, to which they had been habituated from early childhood. | UN | وكانت تتشرب ذلك الوضع منذ أيام طفولتها اﻷولى فتخضع لﻷمر الواقع. |
Victimization in childhood places women more at risk for future victimization. | UN | ووقوع المرأة في طفولتها ضحية لمثل هذه الاعتداءات يزيد من خطر وقوعها ضحية في المستقبل. |
Second, it recommends that systemic, cultural and religious barriers to self-determination by the girl child be eliminated. | UN | ثانياً، توصي العصبة بالتخلص من الحواجز المنهجية والثقافية والدينية التي تعترض سبيل تقرير المصير للأنثى منذ طفولتها. |
Of her childhood years she remembers the rhythms, demands and difficulties of daily life and the struggle for survival. | UN | إن ما بقي في ذهنها من ذكريات عن طفولتها هو إيقاعات ومقتضيات ومشقات الحياة اليومية والنضال في سبيل البقاء. |
did not pass her childhood in any certain expectation of the Crown. | Open Subtitles | لم تترعرع خلال طفولتها على أنها وريثة العرش. |
I don't want her wasting her childhood looking at bones and-and thinking about death all the time. | Open Subtitles | أنا لا أريدها ان تضيع طفولتها تبحث في العظام وو تفكر في الموت في كل وقت انا نظرت إلى العظام |
Now, I know that she's had these fantasies about you since childhood. | Open Subtitles | أعلم أنها حكت لك عن هذه الخيالات في طفولتها |
Crude Play's Aki first produce, ...brilliant high school girl as the lead singer, ...band members all childhood friends. | Open Subtitles | الإنتاج الأول لعضو فرقة كرود بلاي قائدة الفرقة هيَ فتاةٌ في الثانوية.. و أعضاء الفرقة من أصدقاء طفولتها. |
She woke up in her childhood bedroom and thought she was eight years old again. | Open Subtitles | استيقظت في غرفة نوم طفولتها و اعتقدت انها تبلغ من العمر 8 سنوات. |
To cure someone of blindness by having her lie on a couch and talk about her childhood. | Open Subtitles | لعلاج شخص أعمى من خلال وضعها على الاريكة وجعلها تتحدث عن طفولتها |
You don't seriously believe that Shana moved all the way up from Georgia so she could hunt down the person who tried to kill her childhood friend, do you? | Open Subtitles | انتي لا تصدقين حقا ان شانا انتقلت من جورجا حتى تستطيع البحث عن من حاول قتل صديقة طفولتها |
I'm not sure what she remembers about her childhood, but I'm sure she loves you. | Open Subtitles | انا لست متأكده حول ما تتذكره بخصوص طفولتها لكني متاكده بانها تحبك |
Don't shirk your responsibilities because you feel guilty about her childhood. | Open Subtitles | لا تتهرب عن مسؤولياتك لأنك تشعر بالذنب حول طفولتها |
I was able to determine that some unresolved issues from her childhood had led to a transference of a need for structure and discipline onto Mr. Finn. | Open Subtitles | كنت قادراً على الجزم بأن بعض المشاكل الغير محلولة من طفولتها قد أدت إلى تبديل حاجة كيانية |
I'd like to chalk it up to her rough childhood, but the truth is she's just a horrible person. | Open Subtitles | أريـد أن أقول أن ذلك بسبب طفولتها القـاسية لكـن الحقيقة أنهـا شخص فظيع وحسب |
With growing age, Avni forgot her childhood. | Open Subtitles | مع التقدم في العمر , لم تنس أفاني طفولتها |
The only child on the island. Please let her be so. | Open Subtitles | .الفتاة الوحيدة على الجزيرة .دعيها تعش طفولتها |
Currently the domestic space industry of the Republic of Korea is still in its infancy. | UN | وفي الوقت الحاضر ، ما زالت صناعة الفضاء في جمهورية كوريا في مرحلة طفولتها . |
The US initiative in setting an international code of conduct and of norms against the weaponization of space came in the context of the Cold War thinking on strategic balance and at a time when space science and technologies were still at their infancy. | UN | فمبادرة الولايات المتحدة المتعلقة بوضع مدونة دولية لقواعد السلوك وللمعايير ضد تسليح الفضاء قد جاءت في سياق التفكير المميّز للحرب الباردة بشأن التوازن الاستراتيجي وفي وقت كانت فيه العلوم والتكنولوجيات الفضائية ما زالت في طفولتها. |
I remember when Phoebe was a baby. | Open Subtitles | إنني أتذكّر " فيبي " عند طفولتها |
She's been dreaming about meeting a bell-end that works in a petrol station since she was a little girl. | Open Subtitles | في محطة الوقود منذ طفولتها |