"طلبت إلى الفريق العامل" - Traduction Arabe en Anglais

    • Requested the Working Group
        
    • Requested ISWGNA to
        
    The Commission had also Requested the Working Group to consider the issue of consumer protection, particularly in cases where the consumer was the respondent party. UN وأفاد بأن اللجنة طلبت إلى الفريق العامل أيضا أن ينظر في مسألة حماية المستهلك، ولا سيما في القضايا التي يكون فيها المستهلك هو الطرف المتهم.
    The Commission on Human Rights, in its resolution 1995/24, Requested the Working Group to give priority consideration to the three main items contained in paragraph 9 of that resolution, namely: UN وكانت لجنة حقوق الإنسان قد طلبت إلى الفريق العامل في قرارها 1995/24 أن ينظر من باب الأولوية في البنود الثلاثة الرئيسية الواردة في الفقرة 9 من هذا القرار وهي:
    The Commission on Human Rights, in its resolution 1995/24, Requested the Working Group to give priority consideration to the three main items contained in paragraph 9 of that resolution, namely: UN وكانت لجنة حقوق الإنسان قد طلبت إلى الفريق العامل في قرارها 1995/24 أن ينظر على سبيل الأولوية في البنود الثلاثة الرئيسية الواردة في الفقرة 9 من ذلك القرار وهي:
    (b) Requested the Working Group to finalize the agenda and documentation at its eighteenth session; UN )ب( طلبت إلى الفريق العامل أن يُنجز جدول اﻷعمال والوثائق في دورته الثامنة عشرة؛
    (f) Requested ISWGNA to continue to give special attention in their working programmes to the needs of the countries at milestone levels 0 and 1; UN (و) طلبت إلى الفريق العامل مواصلة إيلاء اهتمام خاص في برامج عمله لاحتياجات البلدان عند مستويي مؤشرات التطور صفر وواحد؛
    (d) Requested the Working Group to report back to the Committee at its next session, having considered the following additional aspects in the development of a global map for sustainable development: UN (د) طلبت إلى الفريق العامل أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها المقبلة، بعد أن نظرت في الجوانب الإضافية التالية في عملية وضع خريطة عالمية لأغراض التنمية المستدامة:
    (j) Requested the Working Group to report to the Commission in 2014 on the progress made in scaling up coordination, advocacy and funding for the implementation of the 2008 SNA and supporting statistics; UN (ي) طلبت إلى الفريق العامل تقديم تقرير إلى اللجنة في عام 2014 بشأن التقدم المحرز في تعزيز التنسيق وأنشطة الدعوة والتمويل من أجل تنفيذ نظام الإحصاءات القومية لعام 2008 والإحصاءات الداعمة؛
    (j) Requested the Working Group to report to the Commission in 2014 on the progress made in scaling up coordination, advocacy and funding for the implementation of the 2008 SNA and supporting statistics; UN (ي) طلبت إلى الفريق العامل تقديم تقرير إلى اللجنة في عام 2014 بشأن التقدم المحرز في تعزيز التنسيق وأنشطة الدعوة والتمويل من أجل تنفيذ نظام الإحصاءات القومية لعام 2008 والإحصاءات الداعمة؛
    (e) Requested the Working Group, the regional commissions and other international and regional organizations to harmonize the collection, validation and dissemination of the data collected from countries to avoid unnecessary duplication, taking into consideration the Statistical Data and Metadata Exchange data transmission mechanism; UN (هـ) طلبت إلى الفريق العامل واللجان الإقليمية وغيرها من المنظمات الدولية والإقليمية مواءمة عملية جمع البيانات المستمدة من البلدان والتحقق من صحتها ونشرها لتجنب الازدواجية التي لا داعي لها، مع الأخذ في الاعتبار آلية نقل البيانات في إطار تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية؛
    (e) Requested the Working Group, the regional commissions and other international and regional organizations to harmonize the collection, validation and dissemination of the data collected from countries to avoid unnecessary duplication, taking into consideration the Statistical Data and Metadata eXchange data transmission mechanism; UN (هـ) طلبت إلى الفريق العامل واللجان الإقليمية وغيرها من المنظمات الدولية والإقليمية مواءمة عملية جمع البيانات المستمدة من البلدان والتحقق من صحتها ونشرها لتجنب الازدواجية التي لا داعي لها، مع الأخذ في الاعتبار آلية نقل البيانات في إطار تبادل البيانات الإحصائية والوصفية؛
    (c) In operative paragraph 8, it Requested the Working Group to submit a preliminary report on the follow-up to the implementation of the measures referred to in paragraph 2 of resolution 57/175 to the Commission on the Status of Women at its forty-seventh session, and to submit its final report thereon to the General Assembly at its fifty-eighth session; UN (ج) في الفقرة 8 من المنطوق، طلبت إلى الفريق العامل أن يقدم تقريرا أوليا عن متابعة تنفيذ التدابير المشار إليها في الفقرة 2 من القرار 57/175 إلى لجنة وضع المرأة في دورتها السابعة والأربعين وأن يقدم تقريره النهائي إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    Noting the interest of the international intellectual property community, the Commission Requested the Working Group to expedite its work so as to finalize the draft Supplement in one or two sessions and submit it to the Commission for finalization and adoption at its forty-third session, in 2010, so that the draft Supplement may be offered to States for adoption as soon as possible. UN وإذ لاحظت اللجنة اهتمام الأوساط الدولية المعنية بالملكية الفكرية، طلبت إلى الفريق العامل أن يسرع في عمله من أجل إنهاء مشروع الملحق خلال دورة أو دورتين وتقديمه إلى اللجنة لوضعه في صيغته النهائية واعتماده في دورتها الثالثة والأربعين، عام 2010، بحيث يتسنى عرض مشروع الملحق على الدول لكي تعتمده في أسرع وقت ممكن.
    (f) Requested the Working Group to report to the Commission at its forty-first session on progress with the implementation programme and the research agenda of the System of National Accounts, 2008, taking into account the views expressed by the Commission. UN (و) طلبت إلى الفريق العامل أن يقدم تقريرا إلى الدورة الحادية والأربعين للجنة عن التقدم المحرز في برنامج التنفيذ وبرنامج البحث لنظام الحسابات القومية لعام 2008، مع أخذ الآراء التي أعربت عنها اللجنة في الحسبان.
    It also Requested the Working Group to consult States and intergovernmental and non-governmental organizations in the implementation of that resolution and, in its report to the Commission, to report its findings on the use of mercenaries to undermine the enjoyment of human rights and to impede the exercise of the right of peoples to self-determination and to formulate specific recommendations thereon. UN كما طلبت إلى الفريق العامل أن يتشاور مع الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية في تنفيذ هذا القرار، وأن يقدم في تقريره إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين استنتاجاته بشأن استخدام المرتزقة كوسيلة لتقويض الحق في التمتع بحقوق الإنسان وإعاقة حق الشعوب في تقرير المصير، وأن يقدم توصيات محددة بشأن هذه المسألة.
    Noting the interest of the international intellectual property community, the Commission Requested the Working Group to expedite its work so as to finalize the draft Supplement in one or two sessions and submit it to the Commission for finalization and adoption at its forty-third session, in 2010, so that the draft Supplement might be offered to States for adoption as soon as possible. UN وإذ لاحظت اللجنة اهتمام الأوساط الدولية المعنية بالملكية الفكرية، طلبت إلى الفريق العامل أن يسرع في عمله من أجل إنجاز مشروع الملحق في دورة أو دورتين وتقديمه إلى اللجنة لكي تضعه في صيغته النهائية وتعتمده في دورتها الثالثة والأربعين، عام 2010، لكي يتسنى عرض مشروع الملحق على الدول لاعتماده في أقرب وقت ممكن.
    (m) Requested the Working Group to reassess the research agenda of the 2008 SNA, taking into account recent emerging issues (inter alia, the Stiglitz report and the communication of the European Commission entitled " GDP and beyond: measuring progress in a changing world " ), and to provide at the next session of the Commission a list of actions and themes for future research work; UN (م) طلبت إلى الفريق العامل أن يعيد تقييم جدول الأعمال البحثي لنظام الحسابات القومية لعام 2008، مع مراعاة المسائل الناشئة مؤخراً (في جملة أمور: تقرير ستيغليتز، ورسالة المفوضية الأوروبية المعنونة " إجمالي الناتج المحلي وما بعده: قياس التقدم المحرز في عالمٍ متغير " )، وأن يقدم إلى اللجنة في دورتها القادمة قائمة إجراءات ومواضيع لأغراض الأعمال البحثية المقبلة؛
    (m) Requested the Working Group to reassess the research agenda of the 2008 SNA, taking into account recent emerging issues (inter alia, the Stiglitz report and the communication of the European Commission entitled " GDP and beyond: measuring progress in a changing world " ), and to provide at the next session of the Commission a list of actions and themes for future research work; UN (م) طلبت إلى الفريق العامل أن يعيد تقييم جدول الأعمال البحثي لنظام الحسابات القومية لعام 2008، مع مراعاة المسائل الناشئة مؤخراً (في جملة أمور: تقرير ستيغليتز، ورسالة المفوضية الأوروبية المعنونة " إجمالي الناتج المحلي وما بعده: قياس التقدم المحرز في عالمٍ متغير " )، وأن يقدم إلى اللجنة في دورتها القادمة قائمة إجراءات ومواضيع لأغراض الأعمال البحثية المقبلة؛
    146. Having noted the above resolution and requests by the General Assembly, the Advisory Committee had decided that the Working Group of the Whole of the Scientific and Technical Subcommittee should be called upon to carry out the tasks entrusted to it by the Assembly and had Requested the Working Group to give full consideration to those tasks and to report thereon to the Scientific and Technical Subcommittee (A/AC.105/672, para. 158). UN ٦٤١ - وبعدما أحاطت اللجنة الاستشارية علما بالقرار المذكور أعلاه وبالطلبات المقدمة من الجمعية العامة، كانت قد قررت دعوة الفريق العامل الجامع التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية إلى الاضطلاع بالمهام التي أسندتها إليها الجمعية العامة، وكانت قد طلبت إلى الفريق العامل أن يولي تلك المهام كامل اهتمامه وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية A/AC.105/672)، الفقرة ٨٥١(.
    (f) Requested ISWGNA to continue to give special attention in its working programmes to the needs of the countries at milestone levels 0 and 1 (see paras. 21-22 below); UN (و) طلبت إلى الفريق العامل مواصلة إيلاء اهتمام خاص في برامج عمله لاحتياجات البلدان التي تكون مؤشرات التطور فيها عند المستويين صفر وواحد (انظر الفقرتين 21 و 22 أدناه)؛
    (c) Requested ISWGNA to consider the items discussed by the members of the Statistical Commission at its meeting in April 2000, inter alia, future work on gross domestic product volume measures and the link between national accounts data and employment. UN (ج) طلبت إلى الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالحسابات القومية أن ينظر في البنود التي ناقشها أعضاء اللجنة الإحصائية في جلستها التي عقدت في نيسان/أبريل 2000 والتي تضمنت أمورا منها العمل القادم في التدابير المتعلقة بحجم الناتج المحلي الإجمالي والصلة بين بيانات الحسابات القومية والعمالة.
    (d) Requested ISWGNA to consider the items discussed by the members of the Statistical Commission at its meeting in April 2000. These included, inter alia, future work on gross domestic product (GDP) volume measures and the link between national accounts data and employment. UN (د) طلبت إلى الفريق العامل المشترك بين الأمانات أن ينظر في البنود التي ناقشها أعضاء اللجنة الإحصائية في اجتماعها الذي عقد في نيسان/أبريل 2000 والتي تضمنت أمورا منها العمل المقبل بشأن التدابير المتعلقة بحجم الناتج المحلي الإجمالي، والصلة بين بيانات الحسابات القومية والعمالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus