"طلبت الجمعية العامة إلى جميع" - Traduction Arabe en Anglais

    • the General Assembly requested all
        
    • the General Assembly called upon all
        
    • the Assembly requested all
        
    In resolution 57/218, the General Assembly requested all Member States to effectively promote and protect the human rights of all migrants. UN وفي القرار 57/218، طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول الأعضاء تعزيز وحماية حقوق الإنسان لجميع المهاجرين بصورة فعالة.
    4. In paragraph 3 of resolution 63/49, the General Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken on the implementation of the resolution and nuclear disarmament and requested the Secretary-General to apprise the Assembly of that information at its sixty-fourth session. II. Observations UN 4 - وفي الفقرة 3 من القرار 63/49، طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها لتنفيذ القرار وفي مجال نزع السلاح النووي، وطلبت إلى الأمين العام أن يعرض تلك المعلومات على الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    In resolution 56/170, the General Assembly requested all Member States, in conformity with their respective constitutional systems, to effectively promote and protect the human rights of all migrants. UN وفي القرار 56/170 طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول الأعضاء أن تقوم، وفقا للنظام الدستوري في كل منها، بتعزيز وحماية حقوق الإنسان لجميع المهاجرين بصورة فعالة.
    In that resolution, the General Assembly called upon all Member States to provide annually data on imports and exports of conventional arms in the seven categories covered under the Register. UN وفي ذلك القرار طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول اﻷعضاء أن تقدم سنويا إلى السجل بيانات عن الواردات والصادرات من اﻷسلحة التقليدية في الفئات السبع التي يشملها السجل.
    3. In paragraph 3 of resolution 62/39, the Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken on the implementation of the resolution and nuclear disarmament, and requested the Secretary-General to apprise the Assembly of that information at its sixty-third session. UN 3 - وفي الفقرة 3 من القرار 62/39، طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها لتنفيذ هذا القرار ونزع السلاح النووي، وطلبت إلى الأمين العام أن يعرض تلك المعلومات على الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    2. In paragraph 3 of resolution 60/76, the General Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken on the implementation of the resolution and nuclear disarmament, and requested the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its sixtyfirst session. UN 2 - وفي الفقرة 3 من القرار 60/76، طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ هذا القرار ونزع السلاح النووي، كما طلبت إلى الأمين العام أن يبلغ تلك المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    2. In paragraph 3 of resolution 58/46, the General Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken on the implementation of the resolution and nuclear disarmament, and requested the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its fifty-ninth session. UN 2 - وفي الفقرة 3 من القرار 58/46، طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ هذا القرار ونزع السلاح النووي، وطلبت إلى الأمين العام أن يبلغ تلك المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    2. In paragraph 3 of resolution 59/83, the General Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken on the implementation of the resolution and nuclear disarmament, and requested the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its sixtieth session. UN 2 - وفي الفقرة 3 من القرار 59/83، طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ هذا القرار ونزع السلاح النووي، كما طلبت إلى الأمين العام أن يبلغ تلك المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    5. By paragraph 3 of resolution 57/85, the General Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken on the implementation of the resolution and nuclear disarmament, and requested the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its fifty-eighth session. UN 5 - وفي الفقرة 3 من منطوق القرار 57/85 طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ هذا القرار ونزع السلاح النووي، وطلبت إلى الأمين العام أن يبلغ تلك المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    At its sixty-eighth session, the General Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken on the implementation of the resolution and nuclear disarmament and requested the Secretary-General to apprise the Assembly of that information at its sixty-ninth session (resolution 68/42). UN طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول، في دورتها الثامنة والستين، أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها لتنفيذ القرار وفي مجال نزع السلاح النووي، وطلبت إلى الأمين العام أن يعرض تلك المعلومات على الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين (القرار 68/42).
    2. In paragraph 3 of resolution 68/42, the General Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken with respect to the implementation of the resolution and nuclear disarmament and requested the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its sixty-ninth session. UN 2 - ففي الفقرة 3 من القرار 68/42، طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول أن تحيط الأمين العام علما بما بذلته من جهود وما اتخذته من تدابير تنفيذا لهذا القرار وتحقيقا لنزع السلاح النووي، وطلبت إلى الأمين العام أن يُطلع الجمعية العامة على تلك المعلومات في دورتها التاسعة والستين.
    At its sixty-seventh session, the General Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken on the implementation of the resolution and nuclear disarmament and requested the Secretary-General to apprise the Assembly of that information at its sixty-eighth session (resolution 67/33). UN في الدورة السابعة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها لتنفيذ القرار وفي مجال نزع السلاح النووي، وطلبت إلى الأمين العام أن يعرض تلك المعلومات على الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين (القرار 67/33).
    2. In paragraph 3 of its resolution 67/33, the General Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken on the implementation of the resolution and nuclear disarmament, and requested the Secretary-General to apprise the Assembly of that information at its sixty-eighth session. UN 2 - وفي الفقرة 3 من القرار 67/33، طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول أن تحيط الأمين العام علما بما بذلته من جهود وما اتخذته من تدابير تنفيذا لهذا القرار وتحقيقا لنزع السلاح النووي، وطلبت إلى الأمين العام أن يطلع الجمعية العامة على تلك المعلومات في دورتها الثامنة والستين.
    At its sixty-sixth session, the General Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken on the implementation of the resolution and nuclear disarmament and requested the Secretary-General to apprise the Assembly of that information at its sixty-seventh session (resolution 66/46). UN في الدورة السادسة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول أن تحيط الأمين العام علما بما بذلته من جهود وما اتخذته من تدابير تنفيذا للقرار وتحقيقا لنزع السلاح النووي، وطلبت إلى الأمين العام أن يطلعها على تلك المعلومات في دورتها السابعة والستين (القرار 66/46).
    2. In paragraph 3 of resolution 66/46, the General Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures that they had taken on the implementation of the resolution and nuclear disarmament, and requested the Secretary-General to apprise the Assembly of that information at its sixty-seventh session. UN 2 - فقد طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول في الفقرة 3 من قرارها 66/46 أن تحيط الأمين العام علما بما بذلته من جهود وما اتخذته من تدابير تنفيذا للقرار وتحقيقا لنزع السلاح النووي، وطلبت إلى الأمين العام أن يطلع الجمعية العامة على تلك المعلومات في دورتها السابعة والستين.
    At its sixty-fifth session, the General Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken on the implementation of the resolution and nuclear disarmament, and requested the Secretary-General to apprise the Assembly of that information at its sixty-sixth session (resolution 65/76). UN في الدورة الخامسة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها لتنفيذ القرار وفي مجال نزع السلاح النووي، وطلبت إلى الأمين العام أن يعرض تلك المعلومات على الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين (القرار 64/55).
    4. In paragraph 3 of resolution 65/76, the General Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they have taken on the implementation of the resolution and nuclear disarmament, and requested the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its sixty-sixth session. II. Observations UN 4 - وفي الفقرة 3 من القرار 65/76، طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول أن تحيط الأمين العام علما بما بذلته من جهود وما اتخذته من تدابير تنفيذا لهذا القرار وتحقيقا لنزع السلاح النووي، وطلبت إلى الأمين العام أن يطلع الجمعية العامة على تلك المعلومات في دورتها السادسة والستين.
    In that resolution, the General Assembly called upon all Member States to provide annually data on imports and exports of conventional arms in the seven categories covered under the Register. UN وفي ذلك القرار طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول الأعضاء أن تقدم سنويا إلى السجل بيانات عن الواردات والصادرات من الأسلحة التقليدية في الفئات السبع التي يشملها السجل.
    In that resolution, the General Assembly called upon all Member States to provide annually data on imports and exports of conventional arms in the seven categories covered under the Register. UN وفي ذلك القرار طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول الأعضاء أن تقدم سنويا إلى السجل بيانات عن الواردات والصادرات من الأسلحة التقليدية في الفئات السبع التي يشملها السجل.
    In that resolution, the General Assembly called upon all Member States to provide annually data on imports and exports of conventional arms in the seven categories covered under the Register. UN وفي ذلك القرار طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول الأعضاء أن تقدم سنويا إلى السجل بيانات عن الواردات والصادرات من الأسلحة التقليدية في الفئات السبع التي يشملها السجل.
    In paragraph 20 of the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session (Assembly resolution S-20/2, annex), the Assembly requested all States to report biennially to the Commission on their efforts to meet the goals and targets for the years 2003 and 2008 agreed upon by the Assembly at its twentieth special session. UN في الفقرة 20 من الاعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين (مرفق قرار الجمعية دإ-20/2)، طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول أن تقدم إلى لجنة المخدرات كل سنتين تقريرا عن جهودها المبذولة لتحقيق الغايات والأهداف المقررة لعامي 2003 و2008 التي اتفقت عليها الجمعية في دورتها الاستثنائية العشرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus