"طلب خاص" - Traduction Arabe en Anglais

    • special request
        
    • special order
        
    • specific request
        
    • ad hoc request
        
    • private request
        
    • a specific application
        
    • a special-order
        
    • requests
        
    • special favor
        
    • special application
        
    Extended hours may be arranged by special request. UN ويمكن عمل ترتيب لتمديد ساعات العمل بناء على طلب خاص.
    Extended hours may be arranged by special request. UN ويمكن عمل ترتيب لتمديد ساعات العمل بناء على طلب خاص.
    Extended hours may be arranged by special request. UN ويمكن عمل ترتيب لتمديد ساعات العمل بناء على طلب خاص.
    Does that Nakamura guy have a special order cyborg body? Open Subtitles هل ذلك الرجل ناكامورا لديه طلب خاص من الجسم الموصول ؟
    Is there any special order that you want? Open Subtitles هل هناك أي طلب خاص تريدينه؟ خلطات؟
    Nevertheless, the Director-General indicates in his comments that the Inspector General must accommodate any specific request made by him. UN ولكن المدير العام يشير في تعليقاته إلى أن من واجب المفتش العام تلبية أي طلب خاص يتقدم به المدير العام.
    In Mr. Gross's case, no special request was submitted by the prosecutor and it was never mentioned that the case involved special circumstances. UN ولم يُقدَّم في قضية السيد غروس أي طلب خاص من وكيل النيابة بهذا الشأن، ولم يُشَر قط إلى أن القضية خاضعة لظروف خاصة.
    In Mr. Gross's case, no special request was submitted by the prosecutor and there was no mention of there being special circumstances. UN ولم يُقدَّم في قضية السيد غروس أي طلب خاص من وكيل النيابة بهذا الشأن ولم يُذكر أن القضية تخضع لظروف خاصة.
    A special request for the prioritisation of the training of the Organized Crime Nodal Points under the capacity building programme was made. UN وقدم طلب خاص لتحديد أولويات التدريب على النقاط الرئيسية للجريمة المنظمة في إطار برنامج بناء القدرات.
    All right, everybody, we have a special request from a Caucasian named Open Subtitles كل الحق، الجميع، لدينا طلب خاص من القوقازي اسمه
    I know that you've made a special request to the President on my behalf. Open Subtitles أعلم أنك قدمت طلب خاص إلى الرئيس نيابة عني
    " Publicly available information " was considered to be any information, whether it is contained within the annual report, an environmental report or is available upon special request. UN واعتبرت المعلومات " المتاحة علنا " أنها أي معلومات، سواء كانت واردة في التقرير السنوي أو في تقرير بيئي أو متاحة بناء على طلب خاص.
    These locks... you put them in some special order the other day, right? Open Subtitles هذه الأقفال... كنت وضعت لهم في بعض طلب خاص في اليوم الآخر، أليس كذلك؟
    It's a special order. Guy looked at me like I was an idiot. Open Subtitles إنه طلب خاص ، والرجل نظر إلي وكأني أحمق
    Ma, it's a special order, your prescription. Open Subtitles أمى ، إنه طلب خاص لحالتك الطبية
    Nevertheless, the Director-General indicates in his comments that the Inspector General must accommodate any specific request made by him. UN ولكن المدير العام يشير في تعليقاته إلى أن من واجب المفتش العام تلبية أي طلب خاص يتقدم به المدير العام.
    There was also a specific request to develop an action plan for implementation and to assist PSC in developing a complaints management system. UN كما كان هناك طلب خاص بوضع خطة عمل للتنفيذ ولمساعدة لجنة الخدمة العمومية على وضع نظام لإدارة الشكاوى.
    48. To address the need for qualified candidates who are not easily solicited through traditional vacancy announcements, the Staffing Support Section launched an executive search programme on an ad hoc request basis. UN 48 - ولتلبية الحاجة من المرشحين المؤهلين الذين يصعب استقدامهم بواسطة إعلانات الشواغر التقليدية، باشر قسم دعم التوظيف العمل ببرنامج تنفيذي للبحث عن المرشحين يستعان به بناء على طلب خاص.
    You cannot, on the private request of a delegation, decide to postpone the voting on a draft resolution without consulting, for instance, the co-sponsors. UN ولا يمكن تأجيــل التصويت على مشروع قرار بناء على طلب خاص من أحد الوفود دون استشارة المشتركين في تقديم ذلك المشروع على سبيل المثــال.
    In order to secure recognition of a foreign court's decision, a specific application should be made by the Supreme Court, under the provisions of the Civil Procedure Code. UN وللاعتراف بقرار محكمة أجنبية، ينبغي تقديم طلب خاص إلى المحكمة العليا بموجب أحكام قانون الإجراءات المدنية.
    That is a special-order 50-foot Norway spruce shipped from Maine. Open Subtitles هذا سيكون طلب خاص بطول خمسين قدماً "لشجرة شجرة "الراتينغ" النرويجيّة والتي شُحنت من ولاية "مين
    Any special requests tonight, dear wife? Open Subtitles الديك طلب خاص على عشاء الليلة . زوجتي العزيزة ؟
    My duty to God is clear. I have a special favor to ask of you. Open Subtitles واجبي إلى الإله واضح لدى طلب خاص اطلبه منك
    Marriages under the age of 16 shall not be solemnized without special application to a judge of the Family Court who must make a determination that it is expedient and in the interests of the parties to authorize solemnization of the marriage. UN ولا يجوز الاحتفال بزواج أي شخص دون السادسة عشرة من عمره دون تقديم طلب خاص لقاض في محكمة اﻷسرة، الذي يتعين عليه أن يقرر إذا كان من المفيد ومن مصلحة الطرفين اﻹذن بالاحتفال بالزواج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus