"طلب مجلس حقوق الإنسان إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Human Rights Council requested the
        
    • Human Rights Council asked the
        
    • the Council requested the
        
    • Human Rights Council called upon
        
    • request of the Human Rights Council to
        
    • request of the Human Rights Council that
        
    He recalled that it was in the light of these concerns that the Human Rights Council requested the Expert Members to prepare the present study. UN وأعاد إلى الأذهان أنه بسبب أوجه القلق هذه طلب مجلس حقوق الإنسان إلى الأعضاء الخبراء إعداد الدراسة الحالية.
    16. Also in the same resolution, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to present a progress report to the Council at its twenty-sixth session, and the final report at its twenty-eighth session. UN 16- وفي القرار ذاته أيضاً، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية أن تُقدم تقريراً مرحلياً إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين وأن تُقدم إليه التقرير النهائي في دورته الثامنة والعشرين.
    18. Also in the same resolution, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to present a progress report to the Council at its twenty-sixth session, and the final report at its twenty-eighth session. UN 18- وفي القرار ذاته أيضاً، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية أن تُقدم تقريراً مرحلياً إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين وأن تُقدم إليه التقرير النهائي في دورته الثامنة والعشرين.
    38. The Human Rights Council asked the Special Representative to provide recommendations regarding " international cooperation " in relation to the State duty to protect. UN 38- طلب مجلس حقوق الإنسان إلى الممثل الخاص أن يقدم توصيات عن " التعاون الدولي " فيما يتعلق بواجب الدولة في الحماية.
    17. Also in the same resolution, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to present a progress report to the Council at its twenty-sixth session, and the final report at its twenty-eighth session. UN 17- وفي القرار ذاته، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية أن تُقدم تقريراً مرحلياً إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين وأن تُقدم إليه التقرير النهائي في دورته الثامنة والعشرين.
    83. Under the terms of paragraph 9 of resolution 22/26, the Human Rights Council requested the Secretary-General to report on the implementation of the resolution at its twenty-fifth session. UN 83 -بموجب أحكام الفقرة 9 من القرار 22/26، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ القرار إلى الدورة الخامسة والعشرين للمجلس.
    In a resolution adopted on the same day, the Human Rights Council requested the commission of inquiry to investigate the events in Al-Qusayr and report the findings to Council at its twenty-fourth session. UN وفي قرار اتخذ في نفس اليوم، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى لجنة التحقيق أن تحقق في الأحداث التي تجري في القصير وأن تبلغ المجلس خلال دورته الرابعة والعشرين بما تتوصل إليه من نتائج.
    56. Under the terms of paragraphs 8 and 10 of resolution 19/35, the Human Rights Council requested the United Nations High Commissioner for Human Rights: UN 56 - طلب مجلس حقوق الإنسان إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بموجب أحكام الفقرتين 8 و 10 من قراره 19/35:
    132. Under the terms of paragraphs 9 and 10 of resolution 21/23, the Human Rights Council requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights: UN 132 - بموجب أحكام الفقرتين 9 و 10 من القرار 21/23، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ما يلي:
    145. Under the terms of paragraphs 6 and 7 of resolution 21/28, the Human Rights Council requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights: UN 145 - بموجب أحكام الفقرتين 6 و 7 من القرار 21/28، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ما يلي:
    33. In its resolution 6/10, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to prepare a draft declaration on human rights education and training. UN 33- طلب مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية، في قراره 6/10، أن تعد مشروع إعلان بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان.
    54. Under the terms of paragraphs 6 and 7 of resolution 14/5, the Human Rights Council requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights: UN 54 - عملا بأحكام الفقرتين 6 و 7 من القرار 14/5، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ما يلي:
    20. In decision 9/101, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to prepare a study on best practices on the matter of missing persons and to submit that study to the Council at its twelfth session. UN 20 - في المقرر 9/101، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية أن تعد دراسة عن أفضل الممارسات المتعلقة بمسألة الأشخاص المفقودين وأن تقدم تلك الدراسة إلى المجلس في دورته الثانية عشرة.
    VIII. Conclusions and recommendations 86. the Human Rights Council requested the newly appointed mandate holder to submit a report to the General Assembly in June 2008, so the independent expert considers premature to present conclusions and recommendations. UN 86 - طلب مجلس حقوق الإنسان إلى المكلفة بالولاية المعينة حديثا أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في حزيران/يونيه 2008، لذلك فإن الخبيرة المستقلة ترى أنه من السابق لأوانه تقديم نتائج وتوصيات.
    50. Under the terms of paragraph 16 (a) and (b) of resolution 19/32, the Human Rights Council requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights: UN 50 - بموجب أحكام الفقرة 16 (أ) و (ب) من القرار 19/32، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان:
    53. Under the terms of paragraph 18 (a) and (b) of resolution 19/33, the Human Rights Council requested the Office of the High Commissioner for Human Rights: UN 53 - بموجب أحكام الفقرة 18 (أ) و (ب) من القرار 19/33، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى مفوضية حقوق الإنسان:
    119. Under the terms of paragraph 8 of resolution 21/16, the Human Rights Council requested the Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association to present an annual report to the General Assembly. UN 119 - بموجب أحكام الفقرة 8 من القرار 21/16، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات أن يقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة.
    45. In paragraph 4 (b) of resolution 8/7, the Human Rights Council asked the Special Representative " to elaborate further on the scope and content of the corporate responsibility to respect all human rights and to provide concrete guidance to business and other stakeholders " . UN 45- طلب مجلس حقوق الإنسان إلى الممثل الخاص، في الفقرة 4(ب) من القرار 8/7 " التوسع في معالجة نطاق ومضمون مسؤولية الشركات عن احترام جميع حقوق الإنسان وتوفير توجيه محدد لقطاع الأعمال وأصحاب المصلحة الآخرين " .
    9. Under the terms of paragraph 10 of resolution 25/1, the Council requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR): UN ٩ - عملا بأحكام الفقرة 10 من القرار 25/1، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى مفوضية حقوق الإنسان ما يلي:
    18. In its resolution 25/38 on the promotion and protection of human rights in the context of peaceful protests, the Human Rights Council called upon all States to pay particular attention to the safety of journalists and media workers covering peaceful protests, taking into account their specific role, exposure and vulnerability. UN 18 - وفي القرار 25/38 المتعلق بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في سياق الاحتجاجات السلمية، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى جميع الدول إيلاء اهتمام خاص لسلامة الصحفيين والإعلاميين الذين يغطّون الاحتجاجات السلمية، ومراعاة دورهم المحدد وتعرّضهم للخطر وقابليتهم للتأثر.
    3. Also recognizes the relevance of the request of the Human Rights Council to the high-level task force on the right to development to meet before the end of 2006 with a view to implementing the relevant recommendations contained in the report of the seventh session of the Working Group; UN 3 - تسلم أيضا بجدوى طلب مجلس حقوق الإنسان إلى فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بالحق في التنمية الاجتماع قبل نهاية عام 2006 بهدف تنفيذ التوصيات ذات الصلة الواردة في تقرير الفريق العامل عن دورته السابعة؛
    Recalling also the request of the Human Rights Council that the Advisory Committee continue its work on the advancement of the rights of people working in rural areas, and present the final study thereon to the Council at its nineteenth session, UN وإذ تشير أيضاً إلى طلب مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية أن تواصل أعمالها في مجال النهوض بحقوق العاملين في المناطق الريفية، وأن تقدم الدراسة النهائية التي أعدتها في هذا الشأن إلى المجلس في دورته التاسعة عشرة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus