application from a non-governmental organization for consultative status. | UN | طلب مقدَّم من منظمة غير حكومية للحصول على مركز استشاري. |
application from a non-governmental organization for consultative status | UN | طلب مقدَّم من منظمة غير حكومية للحصول على مركز استشاري |
application from a non-governmental organization for consultative status | UN | طلب مقدَّم من منظمة غير حكومية للحصول على مركز استشاري |
request from Brazil for restoration of voting rights based on payment plan. Note by the Director-General | UN | مذكّرة من المدير العام عن طلب مقدَّم من البرازيل لاستعادة حقوق التصويت بناءً على خطة سداد |
Following a request from the seller, the buyer paid for another portion of the goods, after that it stopped paying. | UN | وبعد طلب مقدَّم من البائع، قام المشتري بسداد جزء آخر من قيمة البضائع ثم توقّف من بعد ذلك عن الدفع. |
request from Brazil for restoration of voting rights based on payment plan | UN | طلب مقدَّم من البرازيل لاستعادة حقوق التصويت |
Delays in the lifting of bank secrecy were also observed in another case, as the procedure was regulated by court authorization upon request of the prosecutor. | UN | ولوحظ أيضاً في حالة أخرى بطء في رفع هذه السرية حيث يُنظَّم هذا الإجراء بإذن من قاض بناء على طلب مقدَّم من الادعاء. |
:: application from a non-governmental organization for consultative status. | UN | :: طلب مقدَّم من منظمة غير حكومية للحصول على مركز استشاري. |
application from a non-governmental organization for consultative status | UN | طلب مقدَّم من منظمة غير حكومية للحصول على مركز استشاري |
:: application from a non-governmental organization for consultative status. | UN | :: طلب مقدَّم من منظمة غير حكومية للحصول على مركز استشاري. |
application from a non-governmental organization for consultative status | UN | طلب مقدَّم من منظمة غير حكومية للحصول على مركز استشاري |
application from a non-governmental organization for consultative status. | UN | طلب مقدَّم من منظمة غير حكومية للحصول على مركز استشاري. |
application from a non-governmental organization for consultative status. | UN | طلب مقدَّم من منظمة غير حكومية للحصول على مركز استشاري. |
:: application from a non-governmental organization for consultative status. | UN | :: طلب مقدَّم من منظمة غير حكومية للحصول على مركز استشاري. |
Draws the attention of the Conference to a request from Brazil for restoration of voting rights based on a payment plan agreement. Introduction | UN | تسترعي هذه المذكّرة انتباه المؤتمر إلى طلب مقدَّم من البرازيل لاستعادة حقوق التصويت بناءً على الاتفاق على خطة سداد. |
request from Ukraine for restoration of voting rights based on a payment plan | UN | طلب مقدَّم من أوكرانيا لاستعادة حقوق التصويت بناءً على خطة سداد |
request from Ukraine for restoration of voting rights based on a payment plan. | UN | طلب مقدَّم من أوكرانيا لاستعادة حقوق التصويت بناءً على خطة سداد. |
request from Costa Rica for restoration of voting rights based on a payment plan. | UN | طلب مقدَّم من كوستاريكا لاستعادة حقوق التصويت بناءً على خطة سداد. |
request from Costa Rica for restoration of voting rights based on a payment plan. | UN | طلب مقدَّم من كوستاريكا لاستعادة حقوق التصويت بناءً على خطة سداد. |
:: request from Costa Rica for restoration of voting rights based on a payment plan. | UN | :: طلب مقدَّم من كوستاريكا لاسترداد حقوق التصويت بناءً على خطة سداد. |
Delays in the lifting of bank secrecy were also observed in other cases where the procedure was regulated by court authorization upon request of the prosecutor. | UN | ولوحظ أيضاً في حالات أخرى بطء في رفع هذه السرية حيث يُنظَّم هذا الإجراء بإذن من قاض بناء على طلب مقدَّم من الادَّعاء. |