"طلعة جوية" - Traduction Arabe en Anglais

    • sorties
        
    • of them
        
    • flying
        
    • aircraft
        
    • aerial sortie
        
    To date, those two countries have flown more than 300,000 military sorties over Iraq. UN ونفذتا حتى اﻵن أكثــر مــن ٠٠٠ ٣٠٠ طلعة جوية عسكرية فوق العراق.
    Israel carried out more than 20 air sorties over Lebanon, a number of which generated sonic booms. UN إذ نفذت إسرائيل أكثر من 20 طلعة جوية فوق الأراضي اللبنانية، خلف عدد منها انفجارات صوتية.
    1,225 hostile sorties, including 16 sorties by drones UN 225 1 طلعة جوية مسلحة، من ضمنها 16 طائرة مسيرة
    Data later issued by NATO indicated that its aircraft conducted 17,939 armed sorties, firing 7,642 missiles. UN وفي بيانات صدرت لاحقا عن الناتو، تبين أن طائرات الحلف قامت بما عدده 939 17 طلعة جوية مسلحة، وأطلقت 642 7 قذيفة.
    I should like to inform you that United States and British warplanes based in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey have continued to violate the airspace of the Republic of Iraq. They carried out 424 sorties in the period from 5 to 25 May 2001, 134 of them from Saudi Arabia, 160 from Kuwait and 130 from Turkey, as shown hereunder. UN أود إحاطتكم علما بأن الطائرات الحربية الأمريكية والبريطانية واصلت خرقها لحرمة أجواء جمهورية العراق، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت وتركيا حيث قامت بتنفيذ 424 طلعة جوية خلال الفترة من 5 أيار/مايو ولغاية 25 أيار/مايو 2001، بواقع 134 طلعة من السعودية و 160 طلعة من الكويت و 130 طلعة من تركيا.
    Armed remotely piloted aircraft conducted 250 of those sorties, of which 145 resulted in the discharge of a missile. UN وقامت طائرات موجهة عن بعد مزودة بالأسلحة بعدد 250 طلعة جوية من تلك الطلعات، وأسفر 145 منها عن إطلاق قذيفة.
    In the air, more than 300 aircraft were assigned from 11 NATO nations, and over 29,700 sorties were flown. UN وفي الجو، جرى تخصيـص أكثـر مـن ٣٠٠ طائـرة من إحـدى عشـرة دولة من دول الناتو، وتم تنفيذ أكثر من ٧٠٠ ٢٩ طلعة جوية.
    (a) Northern region: 19 sorties, flown at speeds of 600-900 km/h and at medium altitude, centred on Mosul, Irbil, Dohuk, Zakho, Tall Afar, Ayn Zalah and Amadiyah. UN المنطقة الشمالية: ١٩ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠ - ٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع متوسط. تركز طيرانها فوق مناطق الموصل واربيل ودهوك وزاخو وتلعفر وعين زالة والعمادية.
    (a) Northern region: 11 sorties, flown at speeds of 600-900 km/h and at medium altitude, centred on Mosul, Irbil, Dohuk, Zakho, Amadiyah, Aqrah, Tall Afar and Badush. UN المنطقة الشمالية: ١١ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠ - ٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع متوسط. تركز طيرانها فوق مناطق الموصل واربيل ودهوك وزاخو والعمادية وعقرة وتلعفر وبادوش.
    (a) Northern region: 24 sorties, flown at speeds of 600-900 km/h and at medium altitude, centred on Mosul, Irbil, Dohuk, Tall Afar, Zakho, Ayn Zalah and Amadiyah. UN المنطقة الشمالية: ٢٤ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠ - ٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع متوسط. تركز طيرانها فوق مناطق الموصل واربيل ودهوك وتلعفر وزاخو وعين زالة والعمادية.
    (b) Southern region: 28 sorties, flown at speeds of 600-900 km/h and at medium altitude, centred on Nasiriyah, Samawah, Ushbayjah, Qurnah, Salman and Busayyah. UN المنطقة الجنوبية: ٢٨ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠ - ٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع متوسط. تركز طيرانها فوق مناطق الناصرية والسماوة واشبيجة والقرنة والسلمان والبصية.
    (a) Northern region: 21 sorties, flown at speeds of 600-900 km/h and at medium altitude, centred on Mosul, Irbil, Dohuk, Tall Afar, Amadiyah and Ayn Zalah. UN المنطقة الشمالية: ٢١ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠ - ٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع متوسط. تركز طيرانها فوق مناطق الموصل واربيل ودهوك وتلعفر والعمادية وعين زالة.
    - Northern region: 15 sorties, flown at speeds of 600-900 km/h and at medium altitude, centred on Mosul, Irbil, Zakho, Dohuk, Tall Afar, Amadiyah, Aqrah and Ayn Zalah. UN المنطقة الشمالية: ١٥ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠ - ٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع متوسط. تركز طيرانها فوق مناطق الموصل واربيل وزاخو ودهوك وتلعفر والعمادية وعقرة وعين زالة.
    (a) Northern region: 19 sorties, flown at speeds of 600-900 km/h and at medium altitude, centred on Mosul, Irbil, Dohuk, Tall Afar, Zakho, Amadiyah, Aqrah and Dukan. UN المنطقة الشمالية: ١٩ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠ - ٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع متوسط. تركز طيرانها فوق مناطق الموصل واربيل ودهوك وتلعفر وزاخو والعمادية وعقرة ودوكان.
    (b) Southern region: 26 sorties, flown at speeds of 600-900 km/h and at medium altitude, centred on Nasiriyah, Samawah, Salman, Chabaish, Jalibah and Busayyah. UN المنطقة الجنوبية: ٢٦ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠ - ٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع متوسط. تركز طيرانها فوق مناطق الناصرية والسماوة والسلمان والجبايش والجليبة والبصية.
    (a) Northern region: 13 sorties, flown at speeds of 600-900 km/h and at medium altitude, centred on Mosul, Irbil, Dohuk, Aqrah and Zakho. UN المنطقة الشمالية: ١٣ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠ - ٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع متوسط. تركز طيرانها فوق مناطق الموصل واربيل ودهوك وعقرة وزاخو.
    (b) Southern region: 23 sorties, flown at speeds of 600-900 km/h and at medium altitude, centred on Nasiriyah, Samawah, Jalibah, Busayyah and Artawi. UN المنطقة الجنوبية: ٢٣ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠ - ٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع متوسط. تركز طيرانها فوق مناطق الناصرية والسماوة والجليبة والبصية وارطاوي.
    (a) Northern region: 21 sorties, flown at speeds of 600-900 km/h and at medium altitude, centred on Mosul, Irbil and Dohuk. UN المنطقة الشمالية: ٢١ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠-٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع متوسط، تركز طيرانها فوق مناطق الموصل وأربيل ودهوك.
    They carried out 126 sorties in the period from 24 to 30 June 2000, 84 of them from Saudi Arabia, 10 from Kuwait and 32 from Turkey, as shown hereunder. One Iraqi woman was killed and three other civilians were injured in these incidents. UN فقد قامت بتنفيذ (126) طلعة جوية خلال الفترة من 24 ولغاية 30 حزيران/يونيه 2000، بواقع (84) طلعة من السعودية و (10) طلعات من الكويت و (32) طلعة من تركيا أسفر عنها استشهاد إحدى المواطنات وجرح (3) ثلاثة من المواطنين المدنيين.
    I should like to inform you that United States and British warplanes based in Saudi Arabia, Kuwait and Turkey have continued to violate the airspace of the Republic of Iraq. They carried out 214 sorties in the period from 23 to 31 May 2000, 78 of them from Saudi Arabia, 44 from Kuwait and 92 from Turkey, as shown hereunder. UN أود إحاطتكم علما بأن الطائرات الحربية الأمريكية والبريطانية واصلت خرقها لحُرمة أجواء جمهورية العراق، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت وتركيا، حيث قامت بتنفيذ 214 طلعة جوية خلال الفترة من 23 أيار/مايو ولغاية 31 أيار/مايو 2000، بواقع 78 طلعة من السعودية و 44 طلعة من الكويت و 92 طلعة من تركيا وكما مبين أدناه:
    However they both seemed to recollect that they had not been flying at all. UN وقال الطياران كلاهما إنهما لا يتذكران أنهما نفذا حينها أي طلعة جوية على الإطلاق.
    2. On 5 September 1996, American B80 aircraft supported by two AWACS early warning aircraft carried out a hostile aerial sortie over the north of Iraq, taking off in Turkey, and over the south of the country, taking off from Saudi Arabia and Kuwait. UN ٢ - يوم ٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ قامت الطائرات اﻷمريكية ﺑ )٨٠( طلعة جوية معادية على العراق تساندها طائرتي إنذار مبكر )أواكس( من شمال العراق منطلقة من تركيا ومن جنوب العراق منطلقة من السعودية والكويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus