And our man's still at large, so we're maintaining security at the exits, and we're keeping active sweeps. | Open Subtitles | الرجل المنشود ما زال طليقًا لذلك أمنّا جميع المخارج ومستمرون في عملية التمشيط |
I think I might find it difficult to sleep tonight if you're still at large... or if the person who killed him is still at large. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أنه ربما سيصعب عليّ النوم الليلة ... لو أنك ما تزال طليقًا أو إن كان الشخص الذي قتله ما زال طليقًا |
You also failed to mention that whoever was behind the attempt is still at large, and that you believe another attempt is likely. | Open Subtitles | ولم تذكر أيضًا أن أيًا من كان خلف تلك المحاولة فهو لازال طليقًا ولهذا تعتقد أنه سيقوم بمحاولة جديدة |
With Machin running around, we can't have another X-factor on the loose. | Open Subtitles | فلا يمكننا السماح بترك عامل ثمين طليقًا. |
So if this guy's out there and he knows his partner got popped, no telling what he'll do with the family. | Open Subtitles | لذا, إذا كان هذا الرجل طليقًا وهو يعلم أن شريكه قد قبض عليه غير معروف ما سيفعله مع العائلة |
You know all that, how come he's still walking the streets of Hamburg and not rotting in some cell in Guantanamo? | Open Subtitles | تعلمين كل ذلك فلماذا لا يزال طليقًا في هامبورغ وليس في زنزانة في غوانتنامو؟ |
Well, that means the Silver Bells Killer is still out there. | Open Subtitles | حسنًا، هذا يعني بأن قاتل أجراس الفضّية لا يزال طليقًا |
And one apparently wounded suspect is still at large. | Open Subtitles | و مصابّ واحد مشتبه به لا يزال طليقًا |
Eve ... As long as the man in the pickup is at large | Open Subtitles | ايفا, طالما يكون الرجل صاحب الشاحنة الصغيرة طليقًا |
the President is still in the country, although he remains at large. | Open Subtitles | "فأن الرئيس ما يزال في البلاد..." "إلّا أنه ما يزال طليقًا" |
Passenger's still at large. | Open Subtitles | الراكب لا يزال طليقًا. |
The culprit is still at large. | Open Subtitles | الجاني لازال طليقًا |
Suspect is still at large. | Open Subtitles | المشتبه به لا يزال طليقًا |
The real killer is still at large. | Open Subtitles | القاتل الحقيقي لايزال طليقًا |
Danny Brickwell is still at large tonight after abducting three aldermen from city hall earlier this evening. | Open Subtitles | "داني بريكول) ما يزال طليقًا الليلة)" "بعد اختطافة 3 نوّاب من مجلس المدينة مؤخرًا هذا المساء" |
Escaped convicts Bebop and Rocksteady are now in police custody, while Dr. Baxter Stockman remains at large. | Open Subtitles | (الهاربان المحكوم عليهما، (بيبوب (و(روكستيدي الآن هم في عهدة الشرطة بينما الدكتور (باكستر ستوكمان) لا يزال طليقًا |
Maria's convinced that Doakes was innocent... and that the real killer is still at large. | Open Subtitles | (ماريا) مقتنعة بأنّ (دوكس) كان بريئًا وبأنّ القاتل الحقيقيّ ما زال طليقًا |
The assailant, a street performer, is currently at large... | Open Subtitles | ... الجاني، مؤد شوارع، ما يزال طليقًا |
What is now being Angel Grove's gold killer is still on the loose/. | Open Subtitles | "{\fnArabic Typesetting}"المجرم المعروف الآن بـ(قاتل الذهب) ما زال طليقًا |
Wendell is dead. Not to mention the fact that Lyle escaped on your watch and is still on the loose. | Open Subtitles | (وينديل) مات، ناهيك عن حقيقة هرب لايل) تحت رقابتك ولا يزال طليقًا){\pos(190,180)} |
Every minute he's out there is a-- is a--is another minute he can hurt someone I love. | Open Subtitles | كلّ لحظة يمضيها طليقًا... هي لحظة أخرى يمكنه خلالها إيذاء حبيب إليّ. |
As long as Gellar's out there, she's still in danger. | Open Subtitles | لا تزال في خطر ما دام (غلر) طليقًا |
- This guy killed three women and he was still out there free walking around to kill Jill? | Open Subtitles | قتل ذلك الرجل ثلاثة نسوة ومازال طليقًا ليقتل (جيل)؟ |
He got off'cause they could never find the murder weapon, so he's still out there... somewhere. | Open Subtitles | لكنه خرج لأنهم لم يعثروا على سلاح الجريمة لذا، فهو مازال حرًا طليقًا في مكان ما |