49. The total production supplied about 110 million tons of fish and fish products for human consumption. | UN | 49 - ووفر الإنتاج الكلي نحو 110 ملايين طن من الأسماك والمنتجات السمكية للاستهلاك الآدمي. |
These funds could have been used to purchase 5.401 tons of fish for consumption by the population. | UN | وكان من الممكن استخدام هذه الأموال لشراء 401 5 طن من الأسماك لاستهلاك السكان. |
It is estimated that 300 tons of fish are exported through the port of Boosaaso per month. | UN | ومن المقدر أن 300 طن من الأسماك تصدر عن طريق ميناء بوساسو في الشهر. |
In its most recent global assessment of discards, FAO reports that 7.3 million tons of fish and other animals are captured and thrown away at sea annually. | UN | وأفادت منظمة الأغذية والزراعة في آخر تقييم عالمي أجرته بشأن المصيد المرتجع أنه يجري سنويا الإمساك بكمية 7.3 ملايين طن من الأسماك وغيرها من الحيوانات والتخلص منها في عرض البحر. |
:: Capture fisheries total 1.4 million tons landed each year, primarily small pelagic fish; marine and brackish aquaculture produces 180,000 tons of shellfish and more than 1 million tons of fish annually. | UN | :: يبلغ مجموع المصيد 1.4 مليون طن سنويا، ومعظمه من الأسماك السطحية الصغيرة؛ وتنتج أنشطة تربية الأحياء المائية البحرية والقليلة الملوحة 000 180 طن من القشريات وأكثر من مليون طن من الأسماك سنوياً. |
Fish is still our most important source of protein and every year we harvest from the seas 90 million tons of fish, valued at $50 billion, and employing 36 million people in the fishing and aquaculture industries. | UN | ولا تزال الأسماك أهــم مصـــدر للبروتين ونجــني كـــل عام 90 مليون طن من الأسماك تبلغ قيمتها نحو 50 مليار دولار، ويعمل 36 مليون شخص في صناعات صيد الأسماك وتربية الأحياء المائية. |
We'll catch tons of fish. | Open Subtitles | أننا سوف القبض على طن من الأسماك. |
19. Fishing is one of the most important economic activities in Anguilla, producing between 300 and 500 tons of fish, lobster and crayfish annually, some of which is exported to neighbouring islands. | UN | 19 - وصيد السمك من أهم الأنشطة الاقتصادية في أنغيلا التي تنتج سنويا ما بين 300 و 500 طن من الأسماك وجراد البحر والقشريات وتصدر جزءا من الإنتاج إلى الجزر المجاورة. |
95. Previous studies conducted by various countries and international agencies have estimated an annual catch of 300,000 tons of fish and 10,000 tons of crustaceans. | UN | 95 - واستنادا إلى دراسات سابقة أجرتها بلدان ووكالات دولية مختلفة، تقدر الحصيلة السنوية بنحو 000 300 طن من الأسماك و 000 10 طن من القشريات. |
104. Fisheries by-catch and discards. A FAO study of by-catch and discarding estimated that from 17.9 and 39.5 million tons of fish were discarded annually from commercial fisheries, representing approximately one quarter of the world's total fish catch. | UN | 104 - المصيد العرضي والمصيد المرتجع: تشير تقديرات الدراسة التي أجرتها الفاو عن المصيد العرضي والمصيد المترجع إلى أن ما بين 17.9 مليون و 39.5 مليون طن من الأسماك يُعاد إلقاؤها في البحر سنويا في المصائد التجارية، وهو ما يمثل نحو ربع مجموع المصيد العالمي من الأسماك. |
With a worldwide network of infrastructure such as ports and processing industries, and several million vessels (anthropogenic assets), about 78 million tons of fish are caught every year. | UN | ومع وجود شبكة عالمية من البنية التحتية مثل الموانئ وصناعات التجهيز وبضع مئات من السفن (الأصول البشرية المنشأ)، فإنه يجري صيد قرابة 78 مليون طن من الأسماك سنوياً. |
With a worldwide network of infrastructure such as ports and processing industries, and several million vessels (anthropogenic assets), about 78 million tons of fish are caught every year. | UN | ومع وجود شبكة عالمية من البنية التحتية مثل الموانئ وصناعات التجهيز وبضع مئات من السفن (الأصول البشرية المنشأ)، فإنه يجري صيد قرابة 78 مليون طن من الأسماك سنوياً. |
Overall, some 27 million tons of fish (34 per cent of the world fisheries catch) are ground up annually into fishmeal and oil. | UN | وبشكل عام، يطحن حوالي 27 مليون طن من الأسماك (34 في المائة من كمية المصيد من مصايد الأسماك في العالم) سنويا لتتحول إلى دقيق سمك وزيت سمك. |
In 2010, 15 million tons of the 148 million tons of fish supplied by capture fisheries and aquaculture was reduced to fishmeal and fish oil. | UN | وفي عام 2010، تم تحويل 15 مليون طن من 148 مليون طن من الأسماك التي توفرها مصائد الأسماك الطبيعية ومزارع الأحياء المائية إلى دقيق السمك وزيت السمك(). |
Industrial boats employ some 200 people for every 1,000 tons of fish caught, while small-scale fishing methods (used by 90 to 95 per cent of people in the fisheries sector) employ some 2,400 people for the same amount of fish. | UN | وتستخدم القوارب الصناعية نحو 200 شخص لكل 000 1 طن من الأسماك التي يتم صيدها، بينما تستخدم طرق الصيد على نطاق صغير (التي يتبعها ما بين 90 إلى 95 في المائة ممن يعملون في قطاع مصايد الأسماك) نحو 400 2 شخص لصيد نفس الكمية من الأسماك(5). |