Between 1000 and 1200 hours Israeli warplanes overflew the South and the Shuf. | UN | - وبين الساعة ٠٠/٠١ و ٠٠/٢١، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والشوف. |
Between 1330 and 1530 hours Israeli warplanes overflew the South and the Western Bekaa breaking the sound barrier. | UN | - وبين الساعة ٠٣/٣١ و ٠٣/٥١، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي مخترقا جدار الصوت. |
Between 0830 and 1100 hours Israeli warplanes overflew the South and the coastal area of the Shuf at high altitudes dropping heat balloons in the Tyre area. | UN | - بين الساعة ٣٠/٨ والساعة ٠٠/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب ولاشوف الساحلي على علو شاهق ملقيا بالونات حرارية فوق منطقة صور. |
Between 1330 and 1430 hours Israeli warplanes overflew the South and the Rashayya district. | UN | - بين الساعة ٣٠/١٣ و ٣٠/١٤ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب وراشيا. |
Between 2000 and 2130 hours Israeli warplanes overflew the South and the Western Bekaa at high altitudes. | UN | - بين الساعة ٠٠/٢٠ والساعة ٣٠/٢١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي على علو شاهق. |
Between 0950 and 1200 hours Israeli warplanes overflew the South and the Western Bekaa at various altitudes. | UN | - بين الساعة ٥٠/٩ والساعة ٠٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي على ارتفاعات مختلفة. |
At intervals between 1030 and 1610 hours Israeli warplanes overflew the South and Mount Lebanon at high altitudes. | UN | - بين الساعة ٣٠/١٠ والساعة ١٠/١٦ وعلى فترات متقطعة حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب وجبل لبنان على علو شاهق. |
Between 1945 and 2125 hours Israeli warplanes overflew the South and the Western Bekaa at high altitudes. | UN | - بين الساعة ٤٥/١٩ والساعة ٢٥/٢١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي على علو شاهق. |
Between 0830 and 0920 hours Israeli warplanes overflew the South and the Western Bekaa at high altitudes. | UN | - بين الساعة ٣٠/٨ والساعة ٢٠/٩ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي على علو شاهق. |
Between 0915 and 1250 hours Israeli warplanes overflew the South and the Western Bekaa at high altitudes. | UN | - بين الساعة ١٥/٩ والساعة ٥٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي على علو شاهق. |
Between 1100 and 1300 hours Israeli warplanes overflew the South and the Shuf at very high altitudes. | UN | - بين الساعة ٠٠/١١ والساعة ٠٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والشوف على علو شاهق. |
Between 1000 and 1045 hours Israeli warplanes overflew the South and Mount Lebanon at very high altitudes. | UN | - بين الساعة 00/10 والساعة 45/10 حلَّق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب وجبل لبنان على علو شاهق. |
Between 1330 and 1415 hours Israeli warplanes overflew the South and the Shuf at various altitudes and were engaged by the Army's ground-based anti-aircraft units. | UN | - بين الساعة 30/13 والساعة 15/14 حلَّق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والشوف على ارتفاعات مختلفة وقد جوبه بنيران المضادات الأرضية التابعة للجيش. |
At 1150 and 1330 hours Israeli warplanes overflew the South and the Shuf at high altitudes. | UN | - الساعة ٥٠/١١ والساعة ٣٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والشوف على علو شاهق. |
Between 2040 and 2115 hours Israeli warplanes overflew the South and the Western Bekaa at high altitudes. | UN | - بين الساعة ٤٠/٢٠ والساعة ١٥/٢١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي على علو شاهق. |
Between 1000 and 1100 hours Israeli warplanes overflew the South and the Western Bekaa at high altitudes. | UN | - بين الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٠٠/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي على علو شاهق. |
Between 0900 and 1400 hours Israeli warplanes overflew the South and Rashayya at various altitudes. | UN | - بين الساعة ٠٠/٩٠ والساعة ٠٠/٤١ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب وراشيا على ارتفاعات مختلفة. |
Between 1400 and 1645 hours Israeli warplanes overflew the South and the Western Bekaa at high altitude. | UN | - بين الساعة ٠٠/٤١ والساعة ٥٤/٦١ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي على علو شاهق. |
Between 1225 and 1240 hours Israeli warplanes overflew the South and the Batrun area at high altitudes. | UN | - بين الساعة ٢٥/١٢ والساعة ٤٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبترون على علو شاهق. |
Between 1100 and 1200 hours Israeli warplanes overflew the South and the Western Bekaa at various altitudes. At 1110 hours they attacked areas along the Litani River, firing two air-to-surface missiles. | UN | - بين الساعة ٠٠/١١ والساعة ٠٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربـــي علـــى ارتفاعات مختلفة، حيث أغار الساعة ١٠/١١ على مجرى نهر الليطاني مطلقا صاروخي جو - أرض. |