| I'm sure I should be telling you lovebirds something, but I can't think for the life of me what. | Open Subtitles | انا متأكدة انه يجب ان اخبركم بشىء ما يا طيور الحب ولكننى لا استطيع ان افكر ماذا |
| Nice to see a couple of happy lovebirds at Christmas. | Open Subtitles | من الجميل رؤية زوجين من طيور الحب في الكريسماس |
| You two lovebirds can flit off into the sunset for all I care. | Open Subtitles | يمكنك اثنين من طيور الحب يمكن أن يطير قبالة إلى غروب الشمس لكل ما يهمني. |
| Well, I don't want to risk interrupting you two love birds in the middle of you know what, and it looks like I have interrupted you in the middle of you know... what and with a melon. | Open Subtitles | لا أريد المخاطرة بمقاطعة طيور الحب في منتصف ذلك , ويبدو بأنني قاطعتكم في وسط |
| Besides, I'm sure you love birds could use a little time together. | Open Subtitles | بجانب أنا واثق أنكم يا طيور الحب يمكنكم الإستفادة من وقت سوياً |
| Love-birds singing so serene. | Open Subtitles | طيور الحب تغني في سكينة" |
| Hey, everybody calm down. Now, listen, you lovebirds, Don't fight right now, okay? | Open Subtitles | حسناً, يا طيور الحب لا يجب أن تتجادلوا بهذا الشكل |
| Hey, you two lovebirds don't mind if I squeeze in here, do ya? | Open Subtitles | يا، كنت اثنين طيور الحب لا مانع لو كنت ضغط في هنا، هل يا؟ |
| What else can you tell us about our lovebirds? | Open Subtitles | يا رئيس ماذا أيضاً بأمكانك أخبارنا عن طيور الحب ؟ |
| You, uh, lovebirds need a couple refills? | Open Subtitles | ما\ا يريدون طيور الحب ؟ هل يريدون كأسين ؟ |
| Okay, well, have fun you two lovebirds. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، والمتعة لكم اثنين من طيور الحب. |
| lovebirds called in the platform collapse about two hours ago. | Open Subtitles | طيور الحب إتصلوا لأجل إنهيار المنصة قبل ساعتين |
| So, when are the lovebirds flying the nest? | Open Subtitles | إذا، أين طيور الحب يستعدون للطيران خارج العش؟ |
| The first few months of married life, the lovebirds should really feather the nest alone. | Open Subtitles | الأشهر الأولى من حياة الزوجية، طيور الحب عليهم أن يفرشوا العُش لوحدهم. |
| I tell you what, I'm gonna have to leave you lovebirds and get on back to the church so we can have this marvelous wedding of yours. | Open Subtitles | ،سأخبرك شيئاً سأترككم الآن يا طيور الحب وسأعود للكنيسة لكي نستطيع التجهيز لزفافكم الرائع |
| All right, lovebirds. I'm gonna steal my hottie and grab some guac. | Open Subtitles | حسناً يا طيور الحب سوف أخذ جميلتي و عصير الجواك |
| You and Ella have been nesting like lovebirds in this courtyard ever since the night we called off our wedding. | Open Subtitles | أنت وإيلا كنتما تبنيان عشًا مثل طيور الحب في الفناء منذ الليلة التي ألغينا فيها زفافنا |
| The two of them, together, in the park, like a pair of lovebirds. | Open Subtitles | اثنين منهم معاً ، في الحديقة مثل زوج من طيور الحب |
| Well, they're like love birds right now. | Open Subtitles | انهما مثل طيور الحب في الوقت الحالي |
| Oh, hey, love birds. Come on. | Open Subtitles | اوه هيه طيور الحب تعالوا |
| love birds...on the set. | Open Subtitles | طيور الحب على المقعد |
| Love-birds singing so serene. | Open Subtitles | "طيور الحب تغني في سكينة" |