"طُعماً" - Traduction Arabe en Anglais

    • bait
        
    • dangle
        
    First, I'm bull bait, now I'm long John silver! Open Subtitles سابقاً كنت طُعماً للثور والآن أنا كقرصان للبحر
    A man from whom you bought bait recommended this river. Open Subtitles الرجل الذي إشتريتَ منه طُعماً أوصىَ لنا بهذا النهرِ
    It was bait, Sire, the weakness in the wall. Open Subtitles ..لقد كان طُعماً يا مولاي الضعف في الجدار
    Deucalion may be the enemy, but he could also be the bait. Open Subtitles ربما يكون "دوكيليان" عدواً ولكنه من الممكن أن يُصبح طُعماً أيضاً
    So we dangle out bait. Open Subtitles -سنرمي طُعماً إذاً
    I need a few good men who are tired of being shark bait to join me now! Open Subtitles أحتاج إلى بعض الرجال الاشداء من انهكهم ان يكونوا طُعماً للقروش بأن ينضموا إليّ
    It was supposed to be an easy bait and switch... and your boy shouldn't have walked out of there but he did... and now there's a mess to clean up. Open Subtitles هو كان يُفترض أن تكون طُعماً سهلاً ..ومفتاح. وولدك لا يجِب أن يخرج ..من هناكلكنهفعل.
    After the past couple of hours, it's decided it prefers live bait. Open Subtitles بعد السّاعات التي مضت قرّر أنّه يُفضّل طُعماً حيّاً.
    Well, I'm on top of the v's most wanted list-- makes me excellent bait. Open Subtitles حسناً، أنا على قائمة أكثر المطلوبين للزائرين، مما يجعلني طُعماً ممتازاً
    Today's active humans prefer a low-calorie bait. Open Subtitles أضحى البشر يفضّلون طُعماً منخفض السعرات.
    Women are then held incommunicado or in administrative detention in Israeli military prisons for indefinite periods of time, serving as " bait " to control the actions of suspects. UN ثم يتم احتجاز النسوة رهن الحبس الانفرادي أو رهن الاحتجاز الإداري في السجون العسكرية الإسرائيلية لآجال غير مسماة ويستخدمن " طُعماً " لمراقبة أفعال المشتبه بهم.
    That you hired three new Chanels to be bait for the Green Meanie? Open Subtitles "أنّكَن قمتُنَّ بتعيين ثلاثة "شانيلات جديدات ليكنَّ طُعماً للقذر الأخضر؟
    I'm gathering bait, you have to think like a rat. Open Subtitles أنا أُجهّز طُعماً... عليكَ أنْ تفكّر كجرذ
    And it requires her to be bait? Open Subtitles ويتطلبُ الأمر ان تكون هي طُعماً ؟
    Not money, bait. Open Subtitles ليس مالاً، بل طُعماً
    And I set bait. Open Subtitles وأنا وَضعتُ طُعماً
    Well, how we gonna do that? We give our shooter a little bait. Open Subtitles نعطي مُطلقَنا طُعماً
    She's not going to be bait. Open Subtitles انها لن تكون طُعماً.
    I bet John that you wouldn't be stupid enough to fall for your friend as bait. Open Subtitles راهنتُ (جون) بأنّك لن تكون أحمق كفايةً لتنطلي عليك حيلة استخدام صديقك طُعماً
    Look, I am not gonna be bait. Open Subtitles ولكن لنْ أكُونَ طُعماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus