"ظروف العمل والموارد" - Traduction Arabe en Anglais

    • working conditions and resources
        
    129. Any evaluation of the functioning of justice must analyse the working conditions and resources of the Congolese judicial system. UN 129- يستند التقييم الذي يمكن إجراؤه لسير عمل العدالة إلى تحليل ظروف العمل والموارد المتاحة للنظام القضائي الكونغولي.
    38. One of the influences on stable quality of service was the suitability of the working conditions and resources of the language services. UN 38 - وأحد المؤثرات في استقرار جودة الخدمات هو تناسب ظروف العمل والموارد في دوائر اللغات.
    72. Any evaluation of the functioning of justice must look primarily at the working conditions and resources of the Congolese judicial system. UN 72 - يستند التقييم الممكن إجراؤه لإقامة العدالة إلى ظروف العمل والموارد المتاحة للجهاز القضائي الكونغولي.
    58. Also requests the Secretary-General to ensure that all language services are given equal treatment and are provided with equally favourable working conditions and resources, with a view to achieving maximum quality of those services, with full respect for the specificities of the six official languages and taking into account their respective workloads; UN 58 - تطلب أيضا إلى الأمين العام كفالة أن تعامل جميع دوائر اللغات معاملة متساوية، وأن توفر لها ظروف العمل والموارد الملائمة على قدم المساواة، بغية تحقيق أقصى قدر من الجودة في تلك الدوائر، مع الاحترام التام لخصائص اللغات الرسمية الست ومع مراعاة أعباء العمل في كل دائرة؛
    Delegations expressed concern about the unequal distribution of resources among the language services and noted that all language services should be given equal treatment and be provided with equally favourable working conditions and resources, as stipulated in General Assembly resolution 59/265. UN وأعربت الوفود عن القلق إزاء عدم المساواة في توزيع الموارد بين خدمات اللغات وأشارت إلى أنه ينبغي كفالة المساواة في المعاملة بين جميع دوائر اللغات وتوفير ظروف العمل والموارد الملائمة لها على قدم المساواة، على النحو المنصوص عليه في قرار الجمعية العامة 59/265.
    2. Requests the Secretary-General, when recruiting temporary assistance in language services, to ensure that all the language services are given equal treatment and are provided with equally favourable working conditions and resources with a view to achieving maximum quality of their services, with full respect for the specificities of the six official languages, taking into account their respective workloads; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل، عند الاستعانة بالمساعدة المؤقتة في الخدمات اللغوية، المساواة في المعاملة بين جميع دوائر اللغات وتوفير ظروف العمل والموارد الملائمة على قدم المساواة حتى تحقق أقصى قدر من الجودة في خدماتها، مع الاحترام التام لخصائص اللغات الرسمية الست، ومراعاة عبء عمل كل منها؛
    3. Requests the Secretary-General, when recruiting temporary assistance in language services, to ensure that all the language services are given equal treatment and are provided with equally favourable working conditions and resources with a view to achieving maximum quality of their services, with full respect for the specificities of the six official languages, taking into account their respective workloads; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل، عند الاستعانة بالمساعدة المؤقتة في الخدمات اللغوية، المساواة في المعاملة بين جميع دوائر اللغات وتوفير ظروف العمل والموارد الملائمة لها على قدم المساواة حتى تحقق أقصى قدر من الجودة في خدماتها، مع الاحترام التام لخصائص اللغات الرسمية الست، ومراعاة عبء عمل كل منها؛
    3. Requests the Secretary-General, when recruiting temporary assistance in language services, to ensure that all the language services are given equal treatment and are provided with equally favourable working conditions and resources with a view to achieving maximum quality of their services, with full respect for the specificities of the six official languages, taking into account their respective workloads; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل، عند الاستعانة بالمساعدة المؤقتة في الخدمات اللغوية، المساواة في المعاملة بين جميع دوائر اللغات وتوفير ظروف العمل والموارد الملائمة لها على قدم المساواة بغية تحقيق أقصى قدر من الجودة في خدماتها، مع الاحترام التام لخصائص اللغات الرسمية الست، ومراعاة عبء عمل كل منها؛
    6. Requests the Secretary-General to ensure that implementation of the capital master plan will not compromise the quality of conference services provided to Member States and the equal treatment of the language services, which should be provided with equally favourable working conditions and resources, with a view to receiving maximum quality of services; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام كفالة عدم تسبب تنفيذ خطة تجديد المباني في الإخلال بجودة خدمات المؤتمرات المقدمة للدول الأعضاء وبالمعاملة المتساوية لدوائر اللغات التي ينبغي أن توفر لها، على قدم المساواة، ظروف العمل والموارد المناسبة، قصد الحصول على أجود الخدمات؛
    6. Requests the Secretary-General to ensure that implementation of the capital master plan will not compromise the quality of conference services provided to Member States and the equal treatment of the language services, which should be provided with equally favourable working conditions and resources, with a view to receiving maximum quality of services; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام كفالة تنفيذ المخطط العام على نحو لا ينال من جودة خدمات المؤتمرات المقدمة للدول الأعضاء والمساواة في المعاملة بين جميع دوائر اللغات، والتي يجب أن تُوفّر لها ظروف العمل والموارد الملائمة على قدم المساواة، لكي تحقق أقصى جودة للخدمات.
    III. Recruitment of temporary assistance staff 11. In its resolutions 59/265, 60/236 B and 61/236, the General Assembly requested that the Secretary-General, when recruiting temporary assistance staff in the language services, ensure that all language services be given equal treatment and provided with equally favourable working conditions and resources. UN 11 - طلبت الجمعية العامة، في قراراتها 59/265 و 60/236 باء و 61/236، إلى الأمين العام أن يكفل عند الاستعانة بموظفي المساعدة المؤقتة في دوائر اللغات، المساواة في المعاملة بين جميع دوائر اللغات وتوفير ظروف العمل والموارد الملائمة لها على قدم المساواة.
    Also, owing to the lack of adequate procedures and the consequent lack of transparency and consistency in the rostering and selection of candidates, OIOS was unable to establish whether the process of the recruitment of temporary assistance staff ensured that all language services were given equal treatment and provided with equally favourable working conditions and resources. UN ونظرا لانعدام الإجراءات الملائمة وما يتبع ذلك من انعدام في الشفافية والاتساق في تسجيل المرشحين واختيارهم، لم يكن بمقدور مكتب خدمات الرقابة الداخلية تأكيد ما إذا كانت عملية تعيين موظفي المساعدة المؤقتة قد كفلت المعاملة المتساوية لجميع دوائر اللغات ووفر لها ظروف العمل والموارد الملائمة على قدم المساواة.
    4. Reiterates its request to the Secretary-General, when recruiting temporary assistance in the language services, to ensure that all language services are given equal treatment and are provided with equally favourable working conditions and resources, with a view to achieving maximum quality of their services, with full respect for the specificities of the six official languages and taking into account their respective workloads; UN 4 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يكفل، عند الاستعانة بالمساعدة المؤقتة في دوائر اللغات، المساواة في المعاملة بين جميع دوائر اللغات وتوفير ظروف العمل والموارد الملائمة لها على قدم المساواة حتى تحقق أقصى قدر من الجودة في خدماتها، مع الاحترام التام لخصائص اللغات الرسمية الست، ومع مراعاة عبء العمل في كل منها؛
    3. Also reiterates its request to the Secretary-General, when recruiting temporary assistance in the language services, to ensure that all language services are given equal treatment and are provided with equally favourable working conditions and resources, with a view to achieving maximum quality of their services, with full respect for the specificities of the six official languages and taking into account their respective workloads; UN 3 - تكرر أيضا طلبها إلى الأمين العام أن يكفل، عند الاستعانة بالمساعدة المؤقتة في دوائر اللغات، المساواة في المعاملة بين جميع دوائر اللغات وتوفير ظروف العمل والموارد الملائمة لها على قدم المساواة لكي تحقق أقصى قدر من الجودة في خدماتها، مع الاحترام التام لخصائص اللغات الرسمية الست، ومراعاة عبء العمل في كل منها؛
    3. Also reiterates its request to the Secretary-General, when recruiting temporary assistance in the language services, to ensure that all language services are given equal treatment and are provided with equally favourable working conditions and resources, with a view to achieving maximum quality of their services, with full respect for the specificities of the six official languages and taking into account their respective workloads; UN 3 - تكرر أيضا طلبها إلى الأمين العام أن يكفل، عند الاستعانة بالمساعدة المؤقتة في دوائر اللغات، المساواة في المعاملة بين جميع دوائر اللغات وتوفير ظروف العمل والموارد الملائمة لها على قدم المساواة لكي تحقق أقصى قدر من الجودة في خدماتها، مع الاحترام التام لخصائص اللغات الرسمية الست، ومع مراعاة عبء العمل في كل منها؛
    4. Reiterates its request to the Secretary-General, when recruiting temporary assistance in the language services, to ensure that all language services are given equal treatment and are provided with equally favourable working conditions and resources, with a view to achieving maximum quality of their services, with full respect for the specificities of the six official languages and taking into account their respective workloads; UN 4 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يكفل، عند الاستعانة بالمساعدة المؤقتة في دوائر اللغات، المساواة في المعاملة بين جميع دوائر اللغات وتوفير ظروف العمل والموارد الملائمة لها على قدم المساواة لكي تحقق أقصى قدر من الجودة في خدماتها، مع الاحترام التام لخصائص اللغات الرسمية الست، ومع مراعاة عبء العمل في كل منها؛
    3. Also reiterates its request to the Secretary-General, when recruiting temporary assistance in the language services, to ensure that all language services are given equal treatment and are provided with equally favourable working conditions and resources, with a view to achieving maximum quality of their services, with full respect for the specificities of each of the six official languages and taking into account their respective workloads; UN 3 - تكرر أيضا طلبها إلى الأمين العام أن يكفل، عند الاستعانة بالمساعدة المؤقتة في دوائر اللغات، المساواة في المعاملة بين جميع دوائر اللغات وتوفير ظروف العمل والموارد الملائمة لها على قدم المساواة لكي تحقق أقصى قدر من الجودة في خدماتها، مع الاحترام التام لخصائص كل من اللغات الرسمية الست، ومع مراعاة عبء العمل في كل منها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus