"ظننتني" - Traduction Arabe en Anglais

    • I thought I
        
    • thought I was
        
    • thought I'd
        
    • you think I
        
    • you thought I
        
    • thought that I
        
    • you thought that
        
    • think I was
        
    I thought I told you not to do anything crazy. Open Subtitles ظننتني قلتُ لكَ أنْ لا تقدم على عمل جنوني
    I thought I could hear the music. But I can't, can I? Open Subtitles ظننتني أسمع الموسيقى لكن لا يمكن ذلك، صحيح؟
    I thought I'd quit the coffee shop when I went back to school, Open Subtitles ظننتني سأستقيل من محل القهوة حين أعود للجامعة،
    When I first got out, I thought I was... Handling it, too. Open Subtitles أنا أيضًا حين خرجت للوهلة الأولى ظننتني أتدبر الأمر.
    I got to say, I thought I was over yoga, but yesterday was a real eye-opener. Open Subtitles علي القول، ظننتني تجاوزت اليوغا، لكن الأمس حقًا فتح عيناي.
    I thought I was a goner there for a second, but I still have unfinished business. Open Subtitles ظننتني مُتّ للحظة، لكن ما زال عندي عمل عالق.
    I thought I was never gonna see you again, and I couldn't think of a worse way to die. Open Subtitles ظننتني لن أراك مجددًا، ولم تخطر ببالي طريقة أسوأ للموت.
    I thought I feel different after seeing that. Open Subtitles ظننتني سأحصل على شعور مختلف بعد قولي لهذا
    I thought I'd feel different. Now that he's dead, but I don't. Open Subtitles أتعلم، ظننتني سأشعر باختلاف، الآن وقد مات، إلّا أنّي لا أشعر بذلك.
    After more than a decade as a war reporter, I thought I knew most of the players involved, but I'd never heard of JSOC. Open Subtitles بعد أكثر من عقد كمراسل حربي، ظننتني على علم بأغلب اللاعبين المشاركين،
    On it. Hey. I thought I told you to get to the infirmary. Open Subtitles سأعمل على ذلك ظننتني قد أخبرتكِ بأن تذهبي للمشفى
    I thought I was just going to be driving but I made a mistake. Open Subtitles ظننتني سأقوم بالقيادة وحسب ولكنّي ارتكبتُ خطأ
    You thought I was greedy, insensitive, a son of a bitch. Open Subtitles ظننتني طمّاعاً متلبّد الأحاسيس، وابن عاهرة
    I always thought I'd be the one to put him in his grave, but now that I see him like this, I can't help but feel sorry for him. Open Subtitles لطالما ظننتني قاتلته، لكنْ بعد رؤيته هكذا لا يسعني سوى الأسف عليه
    It's ok if you think I'm nuts. Most people do, including me, Open Subtitles لا بأس إذا ظننتني معتوهاً الكل يظنني معتوهاً ، حتى أنا
    If you thought I punched hard before, wait till you see me when I'm angry. Open Subtitles الرئيسة إذا ظننتني ضربتك بقساوة قبلًا فانتظر حتى تراني غاضبة
    You practically forced it into my hands when you thought that I was a prince. Open Subtitles أنتِ أجبرتني عمليّاً عليها عندما ظننتني أميراً
    You asked for my help. What'd you think I was gonna do? Open Subtitles لقدْ طلبتَ مساعدتي ما الذي ظننتني سأفعله ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus