To break your back on land that isn't your own? | Open Subtitles | أنك تكسر ظهرك على هذة الأرض أنت لا تملكها؟ |
Is that what you thought when you turned your back on us, when you turned your back on your wife and your kid? | Open Subtitles | هل هذا ما فكرت عندما قمت بتشغيل ظهرك علينا، عندما تحولت ظهرك على زوجتك وابنك؟ |
You see, I noticed during the parade that you turned your back on the troops on a number of occasions. | Open Subtitles | افهم هذا. انني لاحظت خلال فترة العرض انكِ قمتِ بإداره ظهرك على القوات في عدد من الأوقات |
It's not a coincidence you turned your back on your democratic principles just when the Democrats became the political establishment. | Open Subtitles | انها ليست صدفة درت ظهرك على مبادئك الديموقراطية فقط عندما الديموقراطيون اصبحت الساسة مجموعة قوانين |
So you take her flat on your back like this. Right, right, right. You just lay back, enjoy that breeze. | Open Subtitles | نتقدم للأمام و نسند ظهورنا عليها ، لذا تضع ظهرك على سطحها هكذا |
The same brothers you turned your back on and walked away from. | Open Subtitles | نفس الإخوة قمت بتشغيل ظهرك على ومشى بعيدا عن. |
You shouldn't turn your back on that, especially when your amazing girlfriend asks you to do it. | Open Subtitles | لا يجب أن تدير ظهرك على ذلك، خصوصا عندما يسأل الخاص بك مذهلة صديقة لك أن تفعل ذلك. |
You turned your back on easy when you did his paper, Cool Breeze. | Open Subtitles | أدرت ظهرك على السهولة عندما كتبت ورقته النسيم البارد |
Right, and then you turned your back on it. | Open Subtitles | حسنا ، ومن ثم تدير ظهرك على ذلك. |
Properly, finally. Turn your back on the past. | Open Subtitles | صحيح، في نهاية المطاف تدير ظهرك على الماضي |
If you go out there, you'll be turning your back on your own people. | Open Subtitles | إذا تخرج هناك، أنت ستدور ظهرك على ناسك الخاصين. |
Just turning your back on your dear ol'dad. | Open Subtitles | تدير ظهرك على والدك العزيز العجوز |
You know you broke your pop's heart... when you turned your back on the family business. | Open Subtitles | تعرف كسرت قلب البوب... عندما أنت درت ظهرك على العمل العائلي. |
Don't you turn your back on a police officer, you weenie. | Open Subtitles | لا تدر ظهرك على ضابط شرطة , ايها الحقير |
And then you turned your back on me and found another mother | Open Subtitles | ثم تحولت ظهرك على وأجد ام اخرى |
You have turned your back on your life, child. | Open Subtitles | لقد تحولت ظهرك على حياتك، طفل. |
To turn your back on your heritage, on your future... | Open Subtitles | لـ تُدير ظهرك على تُراثك و على مُستقبلك... |
All right. And you're okay to lay on this on your back? | Open Subtitles | حسناً، ولا تمانع التمدد على ظهرك على هذا؟ |