"عادتاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • normally
        
    • Usually
        
    • often
        
    • Ordinarily
        
    Guys that are blind don't normally go scooting out to steal letters. Open Subtitles الرجال الذين فقدوا البصر يمكنهم عادتاً الهروب سريعاً بعد سَرِقَة الرسائلِ
    I know you have no interest in what I would normally offer you to get what I want. Open Subtitles أنا أعلم أنه ليس لديك أي إهتمام في ما عادتاً سأعرض عليك لأحصل على ما أريد.
    normally, I'd give you time to reconsider, but time is in short supply today. Open Subtitles عادتاً سأمنحك وقت لكي تعيد التفكير لكن الوقت حالياً نادر
    Yeah, i Usually don't do this, but, um, here's my number. Open Subtitles نعم, عادتاً انا لا افعل ذالك, لكن هذا هو رقمي
    Yeah, they're pants. So close, though. Shorts are Usually shorter. Open Subtitles نعم ، إنها ملابس داخلية السراويل عادتاً تكون أصغر
    He doesn't often drink beer, but when he does, it's free because he owns his own brewery. Open Subtitles هو لا يشرب ألجعة عادتاً لكن حين يفعل تكون مجانية لأنه يملك صانعة الجعة الخاصة به
    Ordinarily, I'd jump at a chance like this, but, uh, the prospect of Zeus dying... is not something I'd considered. Open Subtitles عادتاً كنت سأسارع الى فرصة مثل هذه ولكن احتمال أنّ (زيوس) سيموت شي لم أعمل حسابه
    Which is weird, like, a naked woman is normally my favorite thing, but if you walk in and there's a naked man there, suddenly your favorite thing is like your least favorite thing. Open Subtitles هذا غريب .. بسبب اني أفضل المرأة العارية عادتاً لكن اذا وجدت رجل عاري
    'normally it's on my face, staring back in the mirror.' Open Subtitles " عادتاً ماتكون على وجهي عندما أنظر في المرآة"
    Now, you have a right to a second opinion from a different counselor, um, but that normally goes about 120 bucks. Open Subtitles الآن، لديك الحق بإن تأخذ التوصية من مستشار آخر لكن عادتاً ذلك يكلف 120 دولاراً
    - No, normally we don't either, it's just a... special occasion. Open Subtitles نحن لا نفعل ذلك عادتاً ... لكن إنها مناسبة خاصة
    normally, I would ignore your call, but I am in a good mood today. Open Subtitles عادتاً سأتجاهل مكالمتك، لكني في مزاجٍ جيد
    Here, we don't normally allow little dogs. Open Subtitles أجل، نحن عادتاً لا نسمح بالكلاب الصغيرة.
    Although I tried to explain to Gene that adults don't normally bring wine to play dates, but he insisted. Open Subtitles على الرغم من أنني حاولت أن أشرح لجين أن الكبار لا يجلبون عادتاً النبيذ للعب أثناء المواعيد لكنه أصرّ
    You know,normally,i do not go for hill people,but he was hot. Open Subtitles اتعلمين, عادتاً, لا انجذب للشباب المرتفعات لكنه جذاب
    AND I normally USE THAT PHRASE FOR SOMEONE MANNISH OR ELDERLY. Open Subtitles وانا عادتاً استعمل تلك العبارة لشخص رجل أو كهل
    You know, I Usually don't do two shows a day. Open Subtitles أنت تعلم. أني عادتاً لا أقدم استعراضين في اليوم
    Sorry about that. Dr. Bob is Usually so friendly. Open Subtitles أتأسف على هذا دكتور بوب عادتاً يكون ودود
    Usually when that happened, she'd disappear for a while, she wouldn't return my calls. Open Subtitles عادتاً عندما يحدث هذا تختفى لفتره لم ترد على مكالماتى
    If he was back-channeling, and even if I were aware, any form of diplomatic communication is Usually classified. Open Subtitles إن كان يعمل كقناة خلفية، و حتى إن كُنتُ أعلم، أي نوع من الإتصال الدبلوماسي عادتاً ما يكون سِري.
    I often say there are times when my mother looks older because of football. Open Subtitles عادتاً أقول أن هناك أوقات تبدو ..فيها عجوز .بسبب كرة القدم
    Ordinarily I am not without a heart. Open Subtitles عادتاً ، لستُ بلا قلب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus