"عادت إلى العمق اﻹيراني" - Traduction Arabe en Anglais

    • returned to the Iranian rear
        
    • returning to the Iranian rear
        
    • returned to the Iranian interior
        
    • returning to the Iranian interior
        
    • returned to Iranian territory
        
    • returned to the Iranian hinterland
        
    At 1820 hours it returned to the Iranian rear. UN وفي الساعة ١٨٢٠ عادت إلى العمق اﻹيراني.
    16. At 0940 hours on 9 September 1993, an Iranian helicopter was observed at a distance of 3 kilometres in front of Iraqi units. It then returned to the Iranian rear. UN ١٦ - في الساعة ٤٠/٩ من يوم ٩/٩/١٩٩٣ شوهدت طائرة سمتية أمام القطعات العراقية بمسافة )٣( كم ثم عادت إلى العمق اﻹيراني.
    A moment later it returned to the Iranian rear without landing on the complex. 7. 24 October 1995 UN في الساعة ٣٠/١٠ شوهد قدوم طائرة سمتية من العمق اﻹيراني باتجاه مجمع خسروي اﻹيراني وبعد لحظة عادت إلى العمق اﻹيراني دون أن تهبط فوق المجمع.
    It headed towards Kushk al-Basri, then turned north and flew parallel to the boundary before returning to the Iranian rear. UN ت (9116) واتجهت باتجاه الكشك البصري ثم انعطفت باتجاه الشمال تسير بمحاذاة الحدود ثم عادت إلى العمق الإيراني.
    It observed that post, and after 10 minutes returned to the Iranian interior. 34. 28 July 1999 UN قامت باستطلاع المخفر أعلاه وبعد ١٠ دقائق عادت إلى العمق اﻹيراني وتبعد مسافة ١ كم عن الحدود الدولية.
    At 1530 hours an Iranian helicopter was observed hovering over the Iranian Shayb guard post at coordinates 7222, one kilometre from the borders, before returning to the Iranian interior. UN في الساعة )١٥٣٠(، شوهدت طائرة سمتية إيرانية تحوم فوق مخفر الشيب اﻹيراني م ت )٧٢٢٢( تبعد )١( كم عن الحدود ثم عادت إلى العمق اﻹيراني.
    At 0940 hours, it returned to the Iranian rear. UN وفي الساعة ٤٠/٩ عادت إلى العمق اﻹيراني.
    4. 27 July 1999 At 0900 hours a helicopter was seen coming from inside Iranian territory and flying at an altitude of 20 metres over Hawr al-Murays. It carried out a reconnaissance of our units and then returned to the Iranian rear. UN ٤ - ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٩ في الساعة ٠٠/٩ شوهدت طائرة هليوكبتر قادمـة مــن العمــق اﻹيراني بارتفاع )٢٠( متـرا فـوق هــور المريس، حيـث قامــت باستطلاع قطعاتنا ثم عادت إلى العمق اﻹيراني.
    16. 1 September 1999 At 1000 hours an Iranian helicopter was seen coming from Muhammarah at coordinates 9774 (1:100,000 map of Saybah), flying parallel to the boundary 1 kilometre inside Iranian territory and heading north. At 1020 hours it returned to the Iranian rear. UN ١٦ - ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ في الساعة ٠٠/١٠ شوهدت طائرة هليكوبتر إيرانية قادمة من مدينة المحمرة أمام م ت )٩٧٧٤( خارطة السيبة ١/١٠٠٠٠٠ بمسافة كيلومتر واحد داخل اﻷراضي اﻹيرانية بمحاذاة الحدود بجهة الشمال وفي الساعة ٢٠/١٠ عادت إلى العمق اﻹيراني.
    21. 23 September 1999 At 1200 hours a khaki-coloured helicopter was seen coming from inside Iranian territory and landing at coordinates 793 (1:100,000 map of Tib). Thirty minutes later it returned to the Iranian rear. UN ٢١ - ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ في الساعة ٠٠/١٢ شوهدت طائرة نوع هليكوبتر )خاكية( اللون قادمة من العمق اﻹيراني وهبطت في م ت )٧٩٣( خارطة الطيب ١/١٠٠٠٠٠ وبعد ثلاثين دقيقة عادت إلى العمق اﻹيراني.
    23. 27 September 1999 At 1300 hours an Iranian helicopter was seen on a flight path from coordinates 5539 to coordinates 5946 inside Iranian territory at a distance of 3 kilometres from our units. It then returned to the Iranian rear. UN ٢٣ - ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ في الساعة ٠٠/١٣ شوهدت طائرة مروحية إيرانية وكان خط سيرها من م ت )٥٥٣٩( وحتى م ت )٥٩٤٦( داخل اﻷراضي اﻹيرانية بمسافة ثلاثة كيلومترات من قطعاتنا ثم عادت إلى العمق اﻹيراني.
    24. 27 September 1999 At 1300 hours an Iranian helicopter was seen on a flight path from coordinates 6139 to coordinates 6146 inside Iranian territory at a distance of 3 kilometres from our units. It then returned to the Iranian rear. UN ٢٤ - ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ في الساعة ٠٠/١٣ شوهدت طائرة مروحية إيرانية وكان خط سيرها من م ت )٦١٣٩( وحتى م ت )٦١٤٦( داخل اﻷراضي اﻹيرانية وبمسافة )٣( كم عن قطعاتنا ثم عادت إلى العمق اﻹيراني.
    30. 4 October 1999 At 1430 hours an Iranian helicopter was seen flying over the border strip in front of the Rumaythah post at coordinates 1046. It then returned to the Iranian rear. UN ٣٠ - ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ في الساعة ٣٠/١٤ شوهدت طائرة هليكوبتر إيرانية تحلق فوق الشريط الحدودي أمام مخفر الرميثة م ت )١٠٤٦( ثم عادت إلى العمق اﻹيراني.
    31. 4 October 1999 At 1500 hours another Iranian helicopter was seen in the area opposite the Darraji post at coordinates 10173 coming from the Mehran region. At 1510 hours it returned to the Iranian rear. UN ٣١ - ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ في الساعة ٠٠/١٥ شوهدت طائرة إيرانيــة أخــرى فــي الجهة المقابلة لمخفر الدراجي م ت )١٠١٧٣( قادمــة من منطقة مهران بالساعة ١٠/١٥ عادت إلى العمق اﻹيراني.
    At 1530 hours a helicopter was seen coming from inside Iranian territory and heading from the Zayn al-Qaws slope opposite the Firyal post at coordinates 547841. It reconnoitred the sector and then returned to the Iranian rear. UN في الساعة ١٥٣٠ شوهدت طائرة سمتية قادمة من العمق اﻹيراني متجهة من عارضة زين القوس مقابل مخفر فريال م ت )٥٤٧٨٤١( حيث قامت باستطلاع القاطع ثم عادت إلى العمق اﻹيراني.
    At 1000 hours two armed Iranian helicopters were seen coming from the Iranian rear towards Iran's Naft-e Shah. They then continued flying in a northerly direction for 10 minutes before returning to the Iranian rear. UN في الساعة 00/10 شوهدت طائرتان سمتيتان مسلحتان إيرانيتان قادمتان من العمق الإيراني باتجاه نفط شاه الإيراني ثم استمرت بالطيران باتجاه الشمال لمدة (10) دقائق وبعدها عادت إلى العمق الإيراني.
    At 1145 hours a helicopter was seen coming from the Iranian rear and hovering over the mountain chain at coordinates 8606 (1:100,000 map of Zorbatiyah). It continued to hover for five minutes before returning to the Iranian rear. UN في الساعة 45/11 شوهدت طائرة سمتية قادمة من العمق الإيراني وقامت بالتحليق فوق السلسلة الجبلية م ت (8606) خارطـة زرباطية 1/000 100 واستمر التحليق لمدة (5) دقائق ثم عادت إلى العمق الإيراني.
    At 1230 hours it returned to the Iranian interior. UN وفي الساعة ٣٠/١٢ عادت إلى العمق اﻹيراني.
    At 1230 hours an Iranian helicopter was seen reconnoitring behind the hills opposite the Shahabi guard post at coordinates 357436 inside Iranian territory, travelling from south to north. It then returned to the Iranian interior. UN في الساعـة ٣٠/١٢ شوهدت طائـرة سمتية إيرانيـة تقوم بالاستطـلاع خلف التلال المقابلة لمخفر الشهابي في م ت )٤٣٦٣٥٧( ضمن اﻷراضي اﻹيرانية متجهة من الجنوب إلى الشمال ومن ثم عادت إلى العمق اﻹيراني.
    23. 28 October 1997 At 0730 hours a group of approximately six Iranians wearing civilian clothing and military uniforms and armed with Kalashnikovs was seen near our sector in Wadi Shusharin at coordinates 9397 before returning to the Iranian interior. UN في الساعة ٣٠/٧ قامت مجموعة إيرانية يقدر عدد أفرادها ﺑ ٦ أشخاص يرتدون الملابس المدنية والعسكرية ومسلحون ببنادق كلاشنكوف بالتقرب من قطعاتنـا فـي وادي شوشريـن م ت )٣٩٧ ٩( ثم عادت إلى العمق اﻹيراني.
    At 1430 hours a khaki-coloured Iranian helicopter was seen at coordinates 9102 (Zayd) at an altitude of 1,200 metres. It engaged in reconnaissance activities and then headed north. At 1515 hours the same aircraft was seen in the Asyud area at coordinates 7635. It subsequently returned to Iranian territory. UN فـــي الساعة ٣٠/١٤ شوهدت طائرة سمتية إيرانية كاكية اللون في م ت )٩١٠٢( )زيد( على ارتفاع )٢٠٠ ١( متر حيث قامت بالاستطلاع ثم اتجهت إلى الشمال وفي الساعة ١٥/١٥ شوهدت الطائرة مرة أخرى فوق منطقة الاسيود م ت )٧٦٣٥( وبعدها عادت إلى العمق اﻹيراني.
    At 1600 hours, an Iranian helicopter was seen in the area opposite Haql Majnoon (North) at coordinates 564490. It came from the Iranian hinterland flying at an altitude of 200 metres and approached to a distance of 400 metres from the international boundary. At 1610 hours it returned to the Iranian hinterland. UN في الساعة ١٦٠٠ شوهدت طائرة سمتية إيرانية في المنطقة المقابلة لحقل مجنون الشمالي م ت )٥٦٤٤٩٠( متجهة من العمق اﻹيراني باتجاه الحدود الدولية بارتفاع )٢٠٠( متر وتبعد )٤٠٠( متر عن الحدود الدولية، وبالساعة ١٦١٠ عادت إلى العمق اﻹيراني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus