"عاملاً مخصصاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • an ad hoc working
        
    To undertake this task, it establishes an ad hoc working group for each chemical and agrees on a workplan for completing the drafts. UN ولإنجاز هذا العمل تنشئ اللجنة فريقاً عاملاً مخصصاً لكل مادة كيميائية وتتفق على خطة عمل لإكمال هذه المشاريع.
    To undertake this task, it establishes an ad hoc working group for each chemical and agrees on a workplan for completing the drafts. UN ولإنجاز هذا العمل أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً مخصصاً لكل مادة كيميائية واتفقت على خطة عمل لإكمال هذه المشاريع.
    In 2014 CIDU has promoted a public consultation with civil society, creating an ad hoc working Group. UN وفي عام 2014 أشرفت اللجنة المشتركة بين الوزارات على مشاورات عامة مع المجتمع المدني، فأنشأت فريقاً عاملاً مخصصاً.
    To undertake this task, it establishes an ad hoc working group for each chemical and agrees on a workplan for completing the drafts. UN ولإنجاز هذه المهمة، تنشئ اللجنة فريقاً عاملاً مخصصاً لكل مادة كيميائية وتتفق على خطة عمل لإتمام هذه المشاريع.
    The Committee established an ad hoc working group to develop a draft risk profile in accordance with Annex E to the Convention. UN وأنشأت اللجنة فريقاً عاملاً مخصصاً لبلورة مشروع بيان مخاطر بموجب أحكام المرفق هاء للاتفاقية.
    To undertake this task, it establishes an ad hoc working group for each chemical and agrees on a workplan for completing the drafts. UN ولإنجاز هذه المهمة، تنشئ اللجنة فريقاً عاملاً مخصصاً لكل مادة كيميائية وتتفق على خطة عمل لإتمام هذه المشاريع.
    In addition, the Joint Inspection Unit prepared a study in 1990 on the basis of which the ACC set up in 1991 an ad hoc working Group on Early Warning of New Flows of Refugees and Displaced Persons. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أعدت وحدة التفتيش المشتركة في عام ٠٩٩١ دراسة أنشأت لجنة التنسيق اﻹدارية على أساسها في عام ١٩٩١ فريقاً عاملاً مخصصاً معنياً باﻹنذار المبكر بحدوث تدفقات جديدة من اللاجئين والمشردين.
    1. By its resolution 67/297, the General Assembly decided to establish, at its sixty-eighth session, an ad hoc working group on the revitalization of the work of the General Assembly, open to all Member States: UN ١ - قررت الجمعية العامة، بموجب قرارها 67/297، أن تنشئ، في دورتها الثامنة والستين، فريقاً عاملاً مخصصاً معنياً بتنشيط أعمال الجمعية العامة تكون المشاركة فيه مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء، بغرض:
    The Committee establishes an ad hoc working group. UN تنشئ اللجنة فريقاً عاملاً مخصصاً.
    The Committee establishes an ad hoc working group. UN تنشئ اللجنة فريقاً عاملاً مخصصاً.
    The Committee establishes an ad hoc working group UN تنشئ اللجنة فريقاً عاملاً مخصصاً.
    To invite all parties and observers to provide information, pursuant to Annex F to the Convention, to establish an ad hoc working group to develop a draft risk management evaluation and to agree on a workplan for completing the draft; or UN ' 1` أن تدعو جميع الأطراف والمراقبين لتوفير معلومات عملاً بالمرفق واو للاتفاقية، أن تنشئ فريقاً عاملاً مخصصاً لوضع مشروع تقييم إدارة مخاطر وأن توافق على خطة عمل لإتمام صياغة المشروع؛ أو
    If the COP decided to initiate negotiations to develop a protocol, then the COP could establish an ad hoc working group with the mandate to that effect. UN 66- وإذا قرر مؤتمر الأطراف بدء مفاوضات لوضع بروتوكول، فيمكن أن ينشئ فريقاً عاملاً مخصصاً تسند إليه ولاية لهذا الغرض.
    The Committee establishes an ad hoc working group. UN تنشئ اللجنة فريقاً عاملاً مخصصاً.
    The Committee establishes an ad hoc working group. UN تنشئ اللجنة فريقاً عاملاً مخصصاً.
    By paragraph 3 of the decision, the Committee decided to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that included an analysis of possible control measures for pentachlorobenzene in accordance with Annex F to the Convention. UN وقررت اللجنة، بموجب الفقرة 3 من المقرر، أن تنشئ فريقاً عاملاً مخصصاً لإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة الممكنة لخماسي كلور البنزين وفقاً للمرفق واو للاتفاقية.
    By paragraph 3 of that decision, the Committee decided to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that included an analysis of possible control measures for beta hexachlorocyclohexane in accordance with Annex F to the Convention. UN وقررت اللجنة، بموجب الفقرة 3 من المقرر، أن تنشئ فريقاً عاملاً مخصصاً لإعداد تقييم إدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة الممكنة لسداسي كلور حلقي الهكسان بيتا وفقاً للمرفق واو للاتفاقية.
    The Committee establishes an ad hoc working group. UN تنشئ اللجنة فريقاً عاملاً مخصصاً.
    The Committee establishes an ad hoc working group. UN تنشئ اللجنة فريقاً عاملاً مخصصاً.
    (i) To invite all Parties and observers to provide information pursuant to Annex F to the Convention, to establish an ad hoc working group to develop a draft risk management evaluation and to agree on a workplan for completing the draft; or UN ' 1` على أن تدعو جميع الأطراف إلى تقديم معلومات وفقاً للمقرر واو من الاتفاقية، وأن تنشئ فريقاً عاملاً مخصصاً لوضع مشروع تقييم لإدارة المخاطر وأن توافق على خطة عمل لاستكمال المشروع؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus