"عامل الحرب" - Traduction Arabe en Anglais

    • warfare agent
        
    Filling machines, while having many uses, are required for filling bacterial warfare agent into munitions or containers. UN ورغم أن آلات الحشو لها استعمالات عديدة، فإنها لازمة لحقن عامل الحرب البكتيرية في الذخائر أو الحاويات.
    (b) Accounting for the production of chemical warfare agent VX UN )ب( حصر إنتاج عامل الحرب الكيميائية )في إكس( VX
    In 1975, the construction of four production plants commenced. These included a plant for the production of the chemical warfare agent mustard gas, a plant to manufacture the nerve agents tabun and sarin, and two multipurpose plants for the production of precursor chemicals. UN وفي عام 1975، بدأ تشييد أربعة مصانع إنتاج، شملت مصنعا لإنتاج عامل الحرب الكيميائية، غاز الخردل، ومصنعا لتصنيع عاملين من العوامل المؤثرة في الأعصاب، هما تابون وسارين، ومصنعين متعددي الأغراض من أجل إنتاج سلائف كيميائية.
    This included elements of the programme that Iraq tried to conceal from the inspectors, such as its efforts to produce the chemical warfare agent VX and retain a portion of the equipment, instruments and materials procured in the past by the chemical weapon programme. UN وشمل ذلك عناصر البرنامج التي حاول العراق إخفاءها عن المفتشين، مثل جهوده لإنتاج عامل الحرب الكيميائية VX والاحتفاظ بجزء من المعدات والأدوات والمواد التي اقتناها في الماضي برنامج الأسلحة الكيميائية.
    In 1975, the construction of four chemical weapons production plants commenced. These included a plant for the production of the chemical warfare agent mustard, a plant to manufacture nerve agents, tabun and sarin, and two multipurpose plants for the production of precursor chemicals. UN وفي عام 1975، بدأ تشييد أربعة مصانع لإنتاج الأسلحة الكيميائية، شملت مصنعا لإنتاج عامل الحرب الكيميائية، غاز الخردل، ومصنعا لتصنيع عاملين من العوامل المؤثرة في الأعصاب، هما تابون وسارين، ومصنعين متعددي الأغراض من أجل إنتاج سلائف كيميائية.
    The annex also includes two additional requests originating from the meeting of international experts on the chemical warfare agent VX, held in New York in October 1998. UN ويتضمن المرفق أيضا طلبين إضافيين صدرا عن اجتماع الخبراء الدوليين الذي عقد في نيويورك في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ بشأن عامل الحرب الكيميائية VX.
    48. In parallel, from 2 to 6 February 1998, the Commission conducted a technical evaluation meeting on the extent of Iraq's efforts to produce and weaponize the chemical warfare agent VX. UN ٤٨ - وفي الوقت نفسه، وخلال الفترة من ٢ إلى ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، نظمت اللجنة اجتماع تقييم تقني بشأن نطاق الجهود التي يبذلها العراق ﻹنتاج عامل الحرب الكيميائية VX واستخدامه في التسليح.
    In the chemical field, after being confronted with evidence found by the chemical team in the new documentation, Iraq acknowledged a much larger and more advanced programme than hitherto admitted for the production and storage of the chemical warfare agent VX. UN وفي الميدان الكيميائي، بعد أن جرى مواجهتم باﻷدلة التي عثر عليها الفريق الكيميائي في الوثائق الجديــدة، أقــر العراق بوجود برنامج أوسع وأكثــر تقدمــا عما جرى اﻹقرار به حتى اﻵن من أجل إنتاج وتخزين عامل الحرب الكيميائية VX.
    3. Requests by the October 1998 meeting of international experts on the chemical warfare agent VX (S/1998/995): UN ٣ - الطلبان الصادران عن اجتماع الخبراء الدوليين المعقود في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ بشأن عامل الحرب الكيميائية (S/1998/995) VX وهما:
    15. While informed of the Commission's concerns, Iraq refused to undertake additional steps to clarify the extent of its attempts to produce the chemical warfare agent VX. UN ٥١ - وعلى الرغم من إبلاغ العراق بشواغل اللجنة، رفضت العراق الاضطلاع بإجراءات أخرى لتوضيح مدى محاولاتها المبذولة ﻹنتاج عامل الحرب الكيميائية " في إكس " (VX).
    73. It must be recorded, however, that for this to be the case, a satisfactory resolution of the question of the chemical warfare agent VX needs to be achieved, because of its implications for both the chemical weapons and the missile files. UN ٧٣ - إلا أنه يجب التسجيل أنه ينبغي، تحقيقا لذلك، التوصل إلى حل مُرض لمسألة عامل الحرب الكيميائية " في إكس " (VX) نظرا لما يترتب عليها من آثار بالنسبة لملفي اﻷسلحة الكيميائية والقذائف.
    (a) Destruction of the chemical warfare agent mustard gas and flammable precursors using an incinerator built by Iraq from items of equipment procured and used in the past by the chemical weapon programme. UN (أ) تدمير عامل الحرب الكيميائية، غاز الخردل، والسلائف القابلة للاشتعال باستخدام محرقة بناها العراق من أصناف من المعدات قام بشرائها واستخدامها في الماضي برنامج الأسلحة الكيميائية.
    (a) Destruction of the chemical warfare agent mustard and flammable precursors using an incinerator built by Iraq from items of equipment procured and used in the past by Iraq's chemical weapons programme. UN (أ) تدمير عامل الحرب الكيميائية، غاز الخردل، والسلائف القابلة للاشتعال باستخدام محرقة بناها العراق من أصناف من المعدات قام بشرائها واستخدامها في الماضي برنامج الأسلحة الكيميائية في العراق.
    These included elements of the programme that Iraq tried to conceal from the inspectors, such as its efforts to produce the chemical warfare agent VX and to retain a portion of equipment, instruments and materials procured for the chemical weapons programme in the past. UN وشمل ذلك عناصر البرنامج التي حاول العراق إخفاءها عن المفتشين، مثل جهوده لإنتاج عامل الحرب الكيميائية VX والاحتفاظ بجزء من المعدات والأدوات والمواد التي اقتناها في الماضي من أجل برنامج الأسلحة الكيميائية.
    8. In a letter dated 14 June 2013, the Permanent Representative of the United States of America to the United Nations reported to the Secretary-General, inter alia, its updated assessment alleging that the Government of the Syrian Arab Republic had used the chemical warfare agent Sarin in an attack on the Aleppo suburb of Khan Al Asal on 19 March 2013. UN 8 - وفي رسالة مؤرخة 14 حزيران/يونيه 2013، أبلغ الممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة الأمين العام، في جملة أمور، بأحدث تقييم توصل إليه بلده ومفاده أن حكومة الجمهورية العربية السورية قد استخدمت عامل الحرب الكيميائية السارين في هجوم على خان العسل بريف حلب يوم 19 آذار/مارس 2013.
    19. In its aforementioned letter dated 14 June 2013, the Government of the United States of America reported to the Secretary-General that the Government of the Syrian Arab Republic had used the chemical warfare agent Sarin against the opposition in an attack on the Aleppo neighbourhood of Sheik Maqsood on 13 April 2013. UN 19 - في الرسالة المذكورة أعلاه المؤرخة 14 حزيران/يونيه 2013، أبلغت حكومة الولايات المتحدة الأمريكية الأمين العام بأن حكومة الجمهورية العربية السورية قد استخدمت عامل الحرب الكيميائية السارين ضد المعارضة في هجوم على حي الشيخ مقصود بحلب يوم 13 نيسان/أبريل 2013.
    While Iraq rejected the Commission's list and refused to discuss certain issues from that list (the chemical warfare agent VX, missile propellant and Iraq's concealment activities), the two sides agreed on a schedule for work on certain outstanding disarmament issues in all three weapons areas. UN وفي حين لم يقبل العراق القائمة التي قدمتها اللجنة ورفض مناقشة مسائل معينة من تلك القائمة )عامل الحرب الكيميائية المعروف باسم VX ووقود دفع القذائف، وأنشطة اﻹخفاء التي يقوم بها العراق، وافق الجانبان على جدول عمل بشأن بعض مسائل نزع السلاح المعلقة في جميع مجالات اﻷسلحة الثلاثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus