Even years after its production, the mustard agent analysed by the Commission was found to be in good and usable condition. | UN | وقد وجدت اللجنة عند تحليل عامل الخردل بعد سنوات من انتاجه أنه في حالة جيدة ويمكن استعماله. |
Some of the mustard agent has polymerized, complicating the process of extraction and destruction. | UN | وقد تعرض بعض من عامل الخردل للبلمرة بما يعقد عملية الاستخراج والتدمير. |
In addition, the Joint Mission has verified as destroyed 87% of containers previously containing mustard agent. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تحققت البعثة المشتركة من تدمير 87 في المائة من الحاويات التي كانت تحوي فيما سبق عامل الخردل. |
Joint Mission personnel also verified the destruction, described above in subparagraph 4(b), of the remaining 41 empty containers that had previously contained mustard agent. | UN | وتحقق أفراد البعثة المشتركة أيضا من تدمير باقي الحاويات الفارغة التي كانت تحتوي سابقا على عامل الخردل وعددها 41 حاوية. |
Subsequently, the original markings were generally painted over and the projectiles filled with approximately 3.5 litres of the chemical warfare agent mustard. | UN | وجرى لاحقا بوجه عام طمس العلامات الأصلية على تلك القذائف بالطلاء وتعبئتها بما يقرب من 3،5 لترات من عامل الخردل الحربي الكيميائي. |
3. The incinerator operates at temperatures in excess of 1,100o C and so meets the specifications set by the Destruction Advisory Panel for the destruction of mustard agent and precursors. | UN | ٣ - تعمل المحرقة عند درجات حرارة تزيد عن ١٠٠ ١ درجة مئوية، وهي بذلك تحقق المواصفات التي وضعها الفريق الاستشاري للتدمير بالنسبة لتدمير عامل الخردل والسلائف. |
4. mustard agent is destroyed either by direct injection into the furnace or in a toluene/benzene/diesel mix. | UN | ٤ - وتدمير عامل الخردل يتم إما بالحرق المباشر في الفرن أو في خليط من التلوين والبنزين والديزل. |
69,328 kg mustard agent | UN | ٣٢٨ ٦٩ كيلوغراما من عامل الخردل |
(iii) Residual mustard agent inside containers destroyed no later than 1 March 2014 | UN | ' 3` تدمير متبقيات عامل الخردل داخل الحاويات في موعد لا يتجاوز 1 آذار/مارس 2014 |
mustard agent 398 046 litres | UN | عامل الخردل ٠٤٦ ٣٩٨ لترا |
The quality of the mustard agent was good (not less than 80 per cent pure) and was such that the agent could be stored for long periods, either in bulk or in weaponized form. | UN | وكانت نوعية عامل الخردل جيدة )لا تقل نسبة نقاوته عن ٨٠ في المائة( بحيث كان من الممكن خزن العامل لمدة طويلة سواء كان في شكل سائب أو معبأ في اﻷسلحة. |
For Residual mustard agent read Residual priority agent | UN | الاستعاضة عن " متبقيات عامل الخردل " بالنص التالي: " متبقيات المواد الكيميائية ذات الأولوية " . |
Over the period from June 1992 to June 1994, the Commission's Chemical Destruction Group destroyed 30 tons of tabun, 70 tons of sarin and 600 tons of mustard agent, stored in bulk and in munitions. | UN | ٤٣ - وفي الفترة من حزيران/يونيه ١٩٩٢ إلى حزيران/يونيه ١٩٩٤، دمر فريق تدمير المواد الكيميائية التابع للجنة ٣٠ طنا من عامل التابون و ٧٠ طنا من عامل السارين و٦٠٠ طن من عامل الخردل كانت مخزونة في مجمعات أو محشوة في ذخائر. |
(d) On 9 January 2014, the German Government announced that, through an in-kind contribution, it would destroy approximately 370 metric tonnes of effluent created on board the MV Cape Ray during the destruction of mustard agent; | UN | (د) أعلنت الحكومة الألمانية في 9 كانون الثاني/يناير 2014 أنها ستقدم مساهمة عينية تتمثل في تدمير زهاء 370 طناً من الصبيب الذي يتولد عن عملية تدمير عامل الخردل على متن السفينة MV Cape Ray؛ |
11. To enable the destruction of mustard agent and key binary chemical weapon components DF and A the United States of America will provide technology to neutralise the chemicals aboard a sovereign United States vessel, the MV Cape Ray, at sea. | UN | وستقوم الولايات المتحدة الأمريكية، بغية التمكين من تدمير عامل الخردل والمكونات الرئيسية للأسلحة الكيميائية الثنائية المتمثلة في DF و A، بتوفير تكنولوجيا لتحييد المواد الكيميائية على متن سفينة تابعة للولايات المتحدة وخاضعة لسيادتها، MV Cape Ray، في البحر. |
For mustard agent and key binary chemical weapons components DF, A, B and BB, including BB salt-effective destruction read priority agent destruction | UN | الاستعاضة عن " تدمير عامل الخردل ومكونات الأسلحة الكيميائية الثنائية الرئيسية، وهي الأنـواع DF و A و B و BB، بما فيها ملح BB " بالنص التالي: " تدمير المواد الكيميائية ذات الأولوية " . |
(d) (i) mustard agent and key binary chemical weapons components DF, A, B, and BB, including BB salt-effective destruction no later than 31 March 2014 | UN | (د) ' 1` تدمير عامل الخردل ومكونات الأسلحة الكيميائية الثنائية الرئيسية، وهي الأنواع DF و A و B و BB، بما فيها ملح BB، في موعد لا يتجاوز 31 آذار/مارس 2014 |
(b) Pursuant to sub-paragraph 2(a)(iv) of EC-M-34/DEC.1, the Syrian Arab Republic was requested to destroy, not later than 1 March 2014, the residue in containers previously containing mustard agent. | UN | (ب) ووفقا للفقرة الفرعية 2 (أ) ' 4` من القرار EC-M-34/DEC.1، طُلب من الجمهورية العربية السورية أن تدمر، في موعد أقصاه 1 آذار/مارس 2014، الرواسب المتبقية في الحاويات التي كانت تحتوي سابقا على عامل الخردل. |
In 1981, Iraq started producing the blister agent mustard (HD). | UN | ٣٠ - وفي عام ١٩٨١، بدأ العراق انتاج عامل الخردل المنفﱢط )DH(. |
Approximately 3,300 tons of mustard gas and the nerve agents tabun and sarin or a sarin/cyclosarin mixture were weaponized into about 130,000 munitions, out of which over 101,000 munitions were used during the Iran-Iraq war. | UN | واستخدم حوالي 300 3 طن من عامل الخردل وعاملي الأعصاب التابون والسارين أو خليط السارين/السيكلوسارين في إنتاج 000 130 من الذخائر، استهلك منها أكثر من 000 101 من الذخائر خلال الحرب الإيرانية العراقية. |
4. On 21 June, the Director of National Intelligence declassified key parts from a National Ground Intelligence Center report on the recovery of approximately 500 chemical munitions that contained degraded mustard or sarin nerve agent. | UN | 4 - في 21 حزيران/يونيه رفع مدير الاستخبارات الوطنية في الولايات المتحدة السرية عن نقاط رئيسية عن تقرير صادر عن مركز وطني للاستخبارات الميدانية في الولايات المتحدة بشأن العثور على حوالي 500 من الذخائر الكيميائية التي تحتوي على عامل الخردل أو عامل سارين للأعصاب في صورة متحللة. |